Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 678 by kewl0210 , One Piece 900 by cnet128

Natsume Yuujin Chou 40

The Tale of the Moon Splitting Festival Part 2

+ posted by taiyouchan as translation on Feb 24, 2010 08:18 | Go to Natsume Yuujin Chou

-> RTS Page for Natsume Yuujin Chou 40

AshitakaxTaiyou x Transcendence Scans Use Only

Natsume Yuujinchou 40 – The Tale of the Moon Splitting Festival Part 2

N- Natsume
M- Nyanko-sensei
S- Natori
H- Hiiragi
W- White Shade Brigade
B- Black Garb Brigade
F- Fuzukigami
U- Unknown
P- Priest looking ayakashi thing

-Mega Hit! Strange Tales of Ayakashi Contracts
-Natsume Yuujinchou
-The Tale of the Moon Splitting Festival Part 2
-He hides his true business under a mask of ambiguity
Midorikawa Yuki

U- Ah
U- Its Houzuki-sama
U- Houzuki-sama has come
U- Oh…
N- So this is it

N- The location of the festival
N- If they found out I was a human’s child in a place like this…
N- I wonder if Natori-san and Hiiragi are alright
N- Hey, Sensei…
U- Oh? There is a white piglet atop Houzuki-sama’s mikoshi
U- What is that white, round, unusual beast that resembles mochi?
T/N- Mochi – rice cakes
h/w- Welcome
W- Over there, Natsume-sama
W- That’s Fuzuki-sama and his company
N- So that’s Fuzukigami…

B- You are late, White Shade Brigade, hurry up and take your place
W- Hmph, it is only because of what occurred earlier
W- Being near the likes of you is dangerous
B- What!?
P- Gods
P- We thank you for blessing the Misumi Mountains with your presences
P- This evening’s match will decide who will govern this mountain shrine
P- It has been divined that this evening’s match will be ‘Hunt’

P- Whoever catches the beast that leaps from this pot first is the winner
N- Hunt…
P- Ready?
P- Well then
P- Begin

U- The big bell has sounded
U- Yes
U- The Moon Splitting Festival has begun

F- It begins
B- Follow Fuzuki-sama
B- We won’t lose, Houzukigami
U- Oh, the Fuzuki-sama group is off
U- Like the wind…
N- …I…

N- I couldn’t even see what came out of the pot
W- Houzuki-sama
N- Yeah
N- Let’s go
W- That’s the sound of the big bell, the festival has begun
S- If they hadn’t accepted Natsume as a substitute
S- They would have been declared the losers by now
S- Means we’ve bought some time to look for Houzuki until the match is over
W- Yes, if we do not make haste…

S- There is one thing I’d like to confirm
W- Yes?
S- Was Houzukigami really sealed away?
W- What are you implying?
S- Exactly when was he sealed?
S- Isn’t this all very last minute?
S- Couldn’t you have done something about it sooner?
S- I thought to myself, ‘Are they not just relying on his spiritual power
S- And the goodwill of humans, and plotting something unpleasant?’
S- Isn’t the truth actually that Houzukigami has just disappeared?

S- Was he exorcised
S- Because his power had declined at the hands of time and the fading of religion?
S- Or has he grown tired of you, forsaken this land and moved on, as the Black Garb Brigade said?
S- Did you not fetch Natsume and deceive him because you were abandoned and felt helpless
S- With the intention of making him into Houzukigami?
W- I see, what a splendid idea
W- Hahaha

W- How rude, was that some kind of joke?
W- But it is true that Houzuki-sama was sealed… three years ago
W- The reason this is all so last minute
W- Is that we made an error in judgement
S- An error in judgement?
W- The god who is victorious at the moon splitting festival takes up residence in a shrine deep in the forest and watches over the mountains and villages
W- But it is true that religion has declined
W- We felt our days would pass uneventfully
W- It was probably an exorcist who knew neither reason nor the land, wanting to test his skill
W- He entered this ayakashi filled forest
W- Sealed Houzuki-sama, whom he happened to see, and left

W- The stone he was sealed in flew somewhere onto this mountain
W- We panicked and searched all over for it
W- …However, the one who sealed him was a low level exorcist
W- The seal looked a simplistic one that would fool none but a child
W- He was not someone incapable of breaking that seal
W- Therefore
W- We believed he was sick of protecting the shrine and had decided to rest a while inside the seal
W- And that he would reappear in time for this fun festival…
W- We waited, guarding the shrine

W- Had Houzuki-sama returned we thought this festival might be the last one
W- We were planning to suggest that if his role was fulfilled, we should set out once more on a journey…
W- …Ah, it may be as you have said
W- Perhaps he broke the seal a long time ago
W- And has already left this land
H- But
H- But it isn’t certain that he has left
H- Perhaps the seal is tougher than he thought, and he is waiting for your help

H- Was he the kind of master who would abandon you and leave?
H- If you have decided even for a second in your hearts to serve him
H- Then believe in your master
S- So
S- Whereabouts is the area he was sealed?
W- Of course
W- This way

S- I wonder if Natsume is alright
S- I hope he’s not being reckless…
W- He was sealed somewhere around that old building on the cliff
W- In the aftermath he fell somewhere between that forest and the riverbed, and we are yet to find him
S- …That’s a fairly vast area…
S- To the building then

S- Its dark and I can’t see inside very well…
H- There’s something in there…
M- Mu, so it’s you lot
H- A monster
M- Gyah
N- Nyanko-sensei, what…
N- Ah

S- Natsume!
N- Natori-san
N- The match is decided by whoever first catches this beast and brings it to the festival grounds
N- I tried chasing it too, but more than a beast it seems to be some kind of dragon ayakashi…
N- It seemed difficult for a human so the White Shades said I’d have more luck searching for the seal…
S- …You chased it?
S- A dragon-like ayakashi?
S- …Natsume… not again…
N- Ah, sorry…
N- But…
N- …Sorry…
M- But this means our chance of winning has decreased again
M- How much can the White Shades do alone?

S- That’s the problem isn’t it?
N- Was it my imagination?
N- For a second
N- It looked like Natori-san
N- Was really hesitating about whether to exorcise Fuzukigami…
N- …It’s not just the white shades
N- We have sensei and Hiiragi too
N- I don’t care if it was my imagination
N- Let’s do whatever we can to find Houzukigami
N- I’m not alone

N- If we’re together we can do something about it
S- Natsume
M- …Mu?
M- Get back Natsume!
N- What?

M- Its close
M-I sense the beast
M- You lot stay here
N- Sensei…
N- …He’s right, something’s coming this way
N- This presence…
N- Is it that beast that was set loose?
N- Where?


H- ! Master
N- Natori-san
N- Stop!
N- You…
N- Ah…

S- Natsume
W- Natsume-sama
W- ! Curses
W- Run away will you…?
S- Natsume!
S- Hiiragi

S- Natsume
S- Hiiragi
N- I thought I was gonna die…
N- Hiiragi
N- Are you okay?
H- Yes, it’s you we should be worrying about
H- You’re an unusually sturdy bean sprout aren’t you?
N- Where’s the beast?
H- …It shook you off and ran

N- …Good
N- Let’s hurry back; I’m worried about Natori-san and Nyanko-sensei
H- But you’re injured
N- I’m fine so let’s hurry…
H- …Calm down, Natsume
H- Natori knows how to protect himself, and the white piglet is there as well
H- Catch your breath first
H- Hurry up and stick out your arm
N- What?
H- It should really be written above your heart…
H- It’s a spell that’ll put me at ease
H- It will deflect an ayakashi’s teeth, but only once
N- Hiiragi…
N- …Thankyou

N- You too then, Hiiragi
N- Hurry
N- …Does it work if you write it on ayakashi too?
H- Upstream…
H- If we follow the steam we can probably meet up with them
H- I’m sure they’re heading this way too
N- Yeah
H- …This
N- Hm?
H- This request is so last minute that we’ll never make it in time
H- The search for Houzukigami is a façade

N- I wonder if the real intention of this request is more like a last resort
H- Aren’t they just tactfully pushing the awful act of exorcising a god onto Natori
H- In order to eliminate the uncertainty that visits every ten years?
N- If that’s the case
N- We should do whatever we can
N- We should try even harder

H- We were carried a fair way, we have to hurry
H- Or the Black Garbs will beat us there
N- Oh yeah
N- Just how do the Black Garbs plan on catching it…?
H- Black Garbs…!?
N- Wha…
N- Ah

N- Hiiragi…
H- Natsume…

B- Oh, our trap got something
B- Ooh, we already caught the beast!?
B- Let’s call Fuzuki-sama
B- ! No, wait
B- Its not the beast… that crown…

B- Hi, what’s this? It’s Houzukigami!!
B- What!? How could this be…?
B- …No wait, something is wrong…
B- Is that really Houzukigami…?
B- …What…?
B- …Oh!? You’re right…
B- It smells faintly of a human’s child
B- A human’s child?
B- …It couldn’t be
B- A human’s child couldn’t
B- Be deceiving us, could it?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

6 members and 28 guests have thanked taiyouchan for this release

dv_eoit, talli, wolfery, ReGyMi, shaea, luxys18

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [D] Translator

About the author:

Alias: taiyouchan
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 78
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2018 81 Diver 354 en kewl0210
Apr 17, 2018 81 Diver 353 en kewl0210
Apr 17, 2018 81 Diver 352 en kewl0210
Apr 16, 2018 81 Diver 351 en kewl0210
Apr 15, 2018 81 Diver 350 en kewl0210
Apr 15, 2018 81 Diver 349 en kewl0210
Apr 14, 2018 81 Diver 348 en kewl0210
Apr 14, 2018 81 Diver 347 en kewl0210
Apr 14, 2018 81 Diver 346 en kewl0210
Apr 13, 2018 Gintama 678 en kewl0210