Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Honoka Lv. Up 5

A New Ally

+ posted by Transfade as translation on Apr 16, 2010 08:49 | Go to Honoka Lv. Up

-> RTS Page for Honoka Lv. Up 5

Reserved for Pure Scans

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can’t think of a suitable English equivalent. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber – Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) – Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) – Means this comment is meant to be included in the typesetted version.
(H) means that there's a heart symbol at that point.
(d) - Music Note
(STAR) - Star

Page 95
Title: A New Ally

Page 96
Small Text: There
Teacher: Now then, with this solved we're done for the day, okay~~~
Document Title: Rune Chronicle
Document Text: Proposal
Ryuuichi: This will be our chopping board so that means we need to gather some indgredients first.
(He's using chopping board here as a metaphor so we'll roll with that)
Ryuuichi: You all have until the next meeting to think things through.

Page 97
Teacher: Class is now over!
Student1: Finally~~~
Student2: Yeah(H)
Student3: Oui!
(French again. Maybe it's a french class)
Student4: Roger
Mari: Are you doing okay?
Honoka: Umm...
Mari: Yes?
Honoka: When he said "gather some indgredients", what exactly does he mean by that?
Mari: Hmm...
Honoka: For Graphicers, I think it'd be stuff like images, illustrations and stuff like that.
Mari: Here. Use this as a guide. Design a character based on this.

Page 98
Text: Use this as a guide

(It's read Fuurii and not fairy so I just made it into something JRPGs might use)
14. Female. Heroine. Mage.
A young elfen village girl that joins the main character's party.
The main character's childhood friend.
A bright and mature young lady. Secludes herself from the main character's heart for some reason.
Possesses strong magical power,
(There are some Kanji I can't identify at all but this should be sufficient enough for the translation)

Text: Design a character...
Honoka mutter: Now...
Text: Let the quality of the image be immersed in the world...
(That's what it says despite how odd it sounds)
Teacher: How cute(H)

Page 99
Honoka: so-SO-so-SORRY
(Gotta love that Busted! face of hers. She goes from soft-loud-soft-loud for this bubble)
Teacher: Shiga-san
Teacher: Collect up everyone's notes. After that, come down to the Guidance Counsellor's room, got it?
Text: However
Honoka: ...yes.
Text: Reality is cruel...

Page 100
Teacher: Do you understand that it's bad to do your side job in class?
Honoka: Yes...
Teacher: I'm fine with it though. The other teachers on the other hand might cancel the approval for your part time job if they catch you.
Honoka: Yes... I'm sorry...
Teacher: Now then, are you doing well at your part time job?
Teacher: You're helping out at your uncle's company right? It's serious isn't it?
Honoka: Yes
Small text: Ah...

Page 101
Honoka: I still haven't fully grasped the fundamentals. I'm not quite sure what I should be doing. There are even areas that I don't understand at all.
Honoka: It has become a little bit more enjoyable though.
Teacher: Have you become entranced by it?
Honoka: That... might be so.

Page 102
Teacher: That's a relief...
Teacher: Your course aspirations
Teacher: When I heard that an honor student like Shiga-san took on a part-time job, I honestly felt worried about you. However...
Teacher: It seems that you're doing fine.
Honoka: Sensei...
Teacher: If there's ever anything
Teacher: Come find me, okay?
Teacher: Okay

Page 103
Small text: Right
Teacher: That's it for now. I now have to talk to your friend. Looks like she's heard a lot eavesdropping on our consultation all this time(H)
Yuuka: Wah
Yuuka: ...owow
Honoka: Yuuka-chan!!?
Teacher: Here
Teacher: Please put these back on everyone's table Minakami-san(H)
Yuuka: !!! Abusing your students!!?
Teacher: Ufufu. It's the whip of love(H)

Page 104
Honoka: Good work everyone.
Honoka mutter: Wah. It's warm.
Small text: Ah
Mari: Welcome baaack. Everyone's gathering up.
Mari mutter: That way. That way

Page 105
Honoka: Incredible...!!?
Small text: What is this
Takumi: Don't just admire it. Take yours out too.
Honoka: Eh!? This is!?
Takumi: Woah! Don't turn your head so suddenly.
Takumi: They're rough images of the new guys
(I think he's refering to the game when he says guys)
Honoka: Ah...

Page 106
Text: I-is everyone this good!?
Saki mutter: Ah. This one has good power(H)
Guy mutter: Hey Hey
Text: Somehow... It's like a different dimension
Text: Something like this...

Page 107
Text: Especially not these. My sketches are so embarassing.
Text: I can't show these...
Honoka: What should I do...
Akane: Heeey theeere
Saki: Oh, Akane-chan. It's been a while~~
Akane: Eheheh. I've finally come over to play. Here, a souvenier.
Saki: Wah, roasted sweet potatoes!? I'll go get you some tea. Have a seat. Have a seat.
Akane: Ah, I'll just have some warm milk(H)
Saki: Ok Ok(H)

Page 108
Akane: Now. Where is this much talked about high school girl newbie...?
Saki: I knew milord would be interested...
(Onushi is a old way of saying you so I figured milord fits better with the tone they're speaking in)
Akane: Tell me. Tell me. Don't leave out a single detail Tateshina-dono.
Saki: Gufufufufufu...
Guy: Huh? What's going on?
Girl: Maybe Akane-chan is here?
Saki: This way. Thus way(H)
Saki: Hoooonoka-chan.
Akane: Oh my. I could just eat her up(H)

Page 109
Akane: Wow(H)
Akane: It really is a high school girl, one from Seishin's All Girl's at that(H)
Honoka: A Kagurazaka Girl's School uniform...?
Saki: Here(H)
Saki: Honoka-chan, this is Akane-chan(H)
Akane: Yuzawa Akane, pleased to meet you.
Saki: She helped out with our last work. We've been hanging out as friends since then~
Akane: I was in your care for a lot of things at that time.
Honoka: What job did Akane-san
(Block out part of the text using the next bubble)
Akane: Aahhh

Page 110
Akane: "PrePoya" is being broacasted today!!! ...And it's going to start in two minutes...!!!
(Has to be a PreCure knock off)
Saki: Eh!? Let's hurry to the lounge! The Lounge!! You come as well, Honoka-chan.
Honoka: Eh!? Eh!?
Honoka: ...is it...?
Akane: Hm?
TV: T-to concede this much is... Such a fellow...!!
Honoka: The job Akane-san has here... What is it?
Akane: Hmmm that's... Hm?

Page 111
Akane: Honoka-chan is a Graphicer right?
Honoka: Ah. I'm not exactly there...
Small tetx: That's right
Saki: She's our most anticipated newcomer!!
Akane: Huuun...
Akane: That's so amazing!! It really is(STAR)
Honoka: Eh!!?
Akane: Opening!!!
Honoka: Waaaaaaaah!!!!

Page 112
Akane: Woooow. These are good.
Akane: Are these new game characters?
Honoka: ...yes...
Saki: Ah, new drawings. Let's stick up the copies over there.
Small text: Show me. Show me.
Honoka: Umm...!!! It's fine!! My drawings
Honoka: are...
Honoka: really horrible...

Page 113
Akane: You shouldn't say that.
Honoka: Umm...
Akane: Good or bad. That has nothing to do with it.
Akane: Not being able to step forward and convey what's inside of you. Nothing will ever start that way.
Text: All this time...
Honoka: ...
Text: The only things inside of me are those thoughts...

Page 114
Text: Whenever I want to show them to someone
Honoka: Yes...
Text: I never manage to show them these precious...
Saki: Well then, I'll go make copies of these.
Akane: ... me as well. I still have a lot of things to start.
Akane: Do your best, okay?
Honoka: okay...

Page 115
Honoka: Ah... By the way, I've been wondering about this for a while now.
Honoka: What is it exactly that you do here? A graphicer...?
Akane: Hm? Me?
Akane: I didn't come here because of my job. I'm just connected through Kandatsu-san from working with him on the last job.
Akane: I just come in here whenever I feel like it, that's all.
Akane: The last job?
Akane: Yeah. I'm a Voice(BOLD) Actor(BOLD) you see.
Honoka: ...voice actor?

A mysterious girl
has become an ally!?

Page 116
Quote: Welcome baaack. Everyone's gathering up.

Zero Frame
PR Agent

Height: 163cm
Blood Type: AB
A sweet and relatively irresponsible kind of character that can be found simply walking around.
She's also a heavy drinker.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Transfade for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210