If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can’t think of a suitable English equivalent. This translation has yet to be proofread.
Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber – Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) – Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) – Means this comment is meant to be included in the typesetted version.
(STAR) - Star symbol
Text: The Planet is about to be devoured!!
Mithra(BOLD): Now!!! To this star's core!!
Mithra: Listen to it! Listen to the sound of this planet's rebirth...!!
Text: Our land falls to the will of Quat Nevas!!
Title: CALL.139 "Collapse"
Text: Iwashiro Toshiaki
Text: (STAR) Volumes 1-13 are flying off the shelves!!
Text: (STAR) The secret episode by the fully loaded novelist has also been put in order quite nicely!!
Text: By all means, those of you who haven't gotten your hands on them please do!
Text: Ouroboros' birthing wail...!!
Mithra: Illumina...! The power that you've absorbed from your hosts
Mithra: Give them to my master, Quat Nevas...!!
Junas(BOLD): That bitch betrayed us...!!
Oboro: The light of my Illumina has been taken away...
Oboro: Damn it all... All that power I've gather all this time...!!
Ryu: Tatsuo!! What's the matter!!?
Ryu: Tatsuo's Illumina...!!
Kusakabe: If the Illumina hasn't been destroyed... Then he won't turn to ash and Tatsuo will live...!
Ryu: Kusakabe... -san...!!
Kusakabe: Take Tatsuo and get out of here quickly...
Kusakabe: The Tavoo will perish... And W.I.S.E. is finished.
Kusakabe: Tatsuo woke up from his Illumina surgery without undergoing physical alterations to his body... He stayed human...
Kusakabe: Now that the Illumina's lost it's power... He should be able to go back to living as a human...!!
Guy: But you're...!!
Kusakabe: Kuku... The day Ouroboros fell... The human, Kusakabe Yuusuke, had already died once...
Kusakabe: What remains here is a leftover husk... There's no need to feel sad
Kusakabe: But still, I got to see a really nice dream thanks to you... Go... Before everything ends... Pro... tect...(CRACKED FONT:"Go... Before everything ends... Pro... tect...")
Kusakabe: Your... friends...
Kagetora: Whatever the case,
Kagetora: Why are you shielding him?
Caprico(BOLD): ...Because I love this man.
Kagetora: ...I see.
Kagetora: Then stay by his side and never let go of him.
Junas: Hold it!! We haven't settled this yet!!
Kagetora(WAVY FONT): ...Yes we have.
Kagetora(WAVY FONT): I too have someone to protect.
Grana: ...I knew it.
Grana: They were baiting us with the Illumina's power to lure us into a trap so they could control us.
Grana: The only ones without Illumina are me, Miroku and Caprico.
Grana: The war is over. ...I wanted to fight you even more but... Sorry about this but I have to go.
Matsuri: Hunh... Well, our destinations are basically the same.
Matsuri: What are you going to do there?
Grana(BOLD): ...To make good on a promise.
Kyle: Fuu! You're awake!!
Frederica: ... I'm...
Lan: Kyle... The situation has changed. Keep Fuu and Van out of harm's way.
Lan: Shao and the others are in that vortex...!
Lan: There's no one else but me who can save them...!
Mithra: Your entire body is wounded
Mithra: And yet you still defy us?
Miroku: I have always kept on moving forward
Miroku: I'm just going to keep doing the same even after this...
Mithra: Is that so... ...Even if you kill me, it is already too late to stop the collapse of this world.
Mithra(TWISTED FONT): FAREWELL
Miroku(WAVY FONT): Same goes to you...
Grana: Hey Miroku
Grana: Still got it in you for one more bloom?
Miroku: With you I do
Grana: Ouroboros has started digging through the land.
Grana: We don't have the time to stay confused.
Grana: Are we going then? To see the end of this planet.
Text: As the world heads to ruin, Nemesis Q appears!! What are its intentions...!?
Q: This is the point of affixation that bridges my time...
Q: I have witnessed the entire truth.
Q: Psyren Drifters. I thank you.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
7 members and 7 guests have thanked Transfade for this release
hollisesco, likos64, Elena Kruyech, mangafool, Waveblade, zetsubou.shin, rajin
Quick Browse Translators
Quick Browse Manga
Latest Site Releases
|Jun 29, 2015||Haikyuu!!||163||lynxian|
|Jun 29, 2015||Assassination...||145||aegon-r...|
|Jun 29, 2015||Hinomaru-Zumou||54||aegon-r...|
|Jun 29, 2015||Sesuji wo Pin!...||8||Eru13|
|Jun 28, 2015||Shokugeki no Souma||124||Eru13|
|Jun 28, 2015||Spirit Circle||2||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Spirit Circle||1||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Gintama||221||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Hinomaru-Zumou||26||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Sousei no Onmyouji||12||MadaoKy...|