Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Psyren 145

Connected Worlds

+ posted by Transfade as translation on Dec 1, 2010 06:55 | Go to Psyren

-> RTS Page for Psyren 145

This is reserved for Muda Scans

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can't think of a suitable English equivalent. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber ・Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) ・Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) ・Means this comment is meant to be included in the typesetted version.

Page 1
Ageha: Huh...
Ageha: What am I doing in a place like this...?
Text: The battle has come to a close and Ageha is...!?
Ageha: Ahhh. That's right...
Ageha: I overused my power... And I died...

Page 2
Ageha: Who is this...?
Ageha: Finally...! You finally answered the call Yoshina Ageha...
Ageha(BOLD): ...!! That voice...!! Is that you no. 7...!?

Page 3
Q: I have been waiting for an opportunity to talk to you again for quite some time...
Q: Currently... You and I are connected across different worlds transcending time and dimensions...
Ageha(BOLD): You lived...!
Ageha: Is everyone alright!?
Ageha: And Ouroboros...!?
Q: Ouroboros has been turned into debris and disappeared into space once more.
Q: In exchange for my brother's and Grana's lives...

Page 4
Q: Converting his own body entirely into power...
Q: Sephirah Gate pierced the heavens
Q: And Grana pushed it up into the sky

Page 5
Q: They wouldn't let Quat Nevas do whatever it wanted to this planet...
Q: Standing at the summit of this planet for that one moment, that was the will behind their last moments.
Q: The Ouroboros membrane vanished from the sky...

Page 6
Q: And light shined down on the world...

Page 7
Kyle: W.I.S.E. and all those monsters, they all disappeared too... We've started a new life on the surface.
Kyle: This world will continue on this way from here on onwards... Ageha!
Ageha(BOLD): Kyle!!
Kyle: Everyone's safe...
Kyle: So it's all okay...
Kyle: ...We're all doing fine.
Ageha(BOLD): That's good to hear...!!

Page 8
Kyle: Also, Miroku's plan to create new life failed but it seems that at the time when those life fragments covered the surfaced, a really nice result came out of it somehow.
Kyle: It's a shame I can't show you how the surface looks right now.
Q: Now then, this is it for our talk. We have no more time.
Q: You as well... You should return back to the other world.
Ageha: Eh...
Q: There are people who have always been waiting for you to come back
Q: It's a world where it wouldn't do for you not to see with your own eyes.
Ageha: But, even if I wanted to go back... I'm already dead...!

Page 9
Q: You are still alive Yoshina Ageha.
Q: You have simply taken some terrible damage to your brain and have fallen into a long and deep slumber.
Q: Your wounds have already healed...
Q: However, you are far too deep in sleep. You will not be able to wake up by yourself.
Sister(BOLD): That's why we're telling you to go and wake up!
Sister(BOLD): We all gathered here for your sake!!
Ageha(BOLD): Aneki!!?
Frederica(BOLD): HERE WE GO!!!
Q: Even if this is farewell for life
Q: We are connected, Yoshina Ageha

Page 10

Page 12
Kyle&Marie: Agehhaa!!!

Page 13
Sister(BOLD): Yoshina!!
Ageha: Everyone... Why are you all here...
Elmore: I predicted that you would wake up today.
Amamiya(BOLD): I'm so relieved...!! Yoshina!!
Sister: You should be grateful to Amamiya-chan... She's always been waiting by your side this half year.

Page 14
Amamiya(BOLD): I can't live without you... Please... Don't go anywhere ever again...!!
Ageha(WAVY FONT): ...sorry.
Ageha(WAVY FONT): I'm home.
Box: In the half year that I was asleep
Box: The world began correcting its course

Page 15
Box: For them, Amagi Miroku has died
Box: "The future has changed"...
Box: That's what Kabuto keeps muttering on about disappointedly after his guaranteed to win lottery failed.
Box: Everyone's changing little by little... The world is going back to the way it was.

Page 16
Box: That's good...
Box: I don't know if the way time passes by now is correct
Box: But as for the things I cannot let be...
Ageha: Let's go
Amamiya: Yeah
Ageha: ...there's still something I have to take care of.
Kagetora: ...is this alright? Letting those two go.
Matsuri: It's fine
Kagetora: But what about that... Time paradox thing...
Matsuri: It's fine.
Matsuri(WAVY FONT): No matter what fate brings, we have to cut open the path ourselves. The ones who know that best are those children.

Page 17
Matsuri(WAVY FONT): "I want to protect". That's what Yoshina thought...
Matsuri(WAVY FONT): He cannot just close his eyes
Man: What are you...!?
Matsuri(WAVY FONT): The correct way for time to pass... There's no such thing.
Matsuri(WAVY FONT): Fate... is what we make for ourselves.

Page 18
Ageha(BOLD): We came to save you... No. 7
Ageha(BOLD): You probably don't know about us yet but...
Ageha(BOLD): We are will always and forever be connected to the you of far away.
Ageha(BOLD): That's why, though it's a little early... We've come to pick you up.

Page 19
Ageha(BOLD): Let's go... Together
Thank you for reading and enjoying this series!
Please look forward to Iwashiro-sensei's next work!
Volume 14 goes on sale on the 3rd of December!
Volume 15 in February and the final volume is slated for March!
Title: LAST CALL "Connected Worlds"
Author: Iwashiro Toshiaki

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

17 members and 23 guests have thanked Transfade for this release

NightGaunt, Zangetsu01, darkband, shamanchrno, Elena Kruyech, Wowzers, Nadim, Asahina, moonster x, Igdrassil, revennge, Waveblade, Tiranofrome, Ariel, p1xel, itareena, Sharero-Demian

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by NightGaunt ()
Posted on Dec 2, 2010
it already ended?? Noooooo.... i need more dose of psyren

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe