Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (5/11/15 - 5/17/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Cast your votes to determine the best parent in the Anime Showdown.

Sayonara Folklore 5.1

Even if we don't touch each other

en
+ posted by Transfade as translation on Oct 3, 2011 14:39 | Go to Sayonara Folklore

-> RTS Page for Sayonara Folklore 5.1

This is reserved for Shi-Ki.

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can't think of a suitable English equivalent or the term is recognized by western audiences as is. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber. Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) - Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) - Means this comment is meant to be included in the typesetted version.
(H) - Heart Symbol

Page 131
Takase: ...Mashiro-san.
Sumika: Yeees senpai?
Title: Even if we don't touch each other
Takase: Why are you sleeping in my bed...?
Sumika: Fufu... Gekokujou(BOLD)
Note: Gekokujou: It refers to a social phenomenon where someone of a lower standing takes the authority and dominion of someone of a higher standing.

Page 132
Sumika: Ahh. It smells just like senpai.
Sumika: You sleep in my spot senpai.
SumikaMutter: This one's been occupied.
Text: There's an urban legend at our school where you'll get cursed if you touch each other on Mondays though.

Page 133
Sumika: It's fine once a while right?
Takase: ...It really does smell like Mashiro-san...
Text: It's almost like
Text: Senpai. Senpai.
Text: Do you feel relaxed this way?
Sumika: Senpai?

Page 134
Sumika: You really fell asleep pretty fast senpai.
SmallText: So I didn't want to wake you.
Text: Being embraced like this. I don't know why but it's like
Sumika: Do you like how my bed feels?
Text: I'm being seen through
Takase(BOLD): Please pardon my transgressions. I shan't stray off the right path...!!
Sumika(BOLD): ...For some reason, it feels like you're putting in a lot more spirit than usual into that...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Transfade for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 21, 2015 Gintama 542 en Bomber...
May 21, 2015 Gintama 542 en kewl0210
May 21, 2015 Toriko 324 en kewl0210
May 21, 2015 JoJo's Bizarre... 43 en kewl0210
May 21, 2015 Bleach 625 en BadKarma
May 20, 2015 3-gatsu no Lion 54 en kewl0210
May 19, 2015 Mayonaka no X Giten 11 en Dowolf
May 18, 2015 Jigoku Koi Sutefu 9 en Sohma Riku
May 18, 2015 Jigoku Koi Sutefu 11 en Sohma Riku
May 18, 2015 Jigoku Koi Sutefu 10 en Sohma Riku