Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out the new Boruto Manga!
Check out these new manga (4/11/16 - 4/17/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has begun!
Translations: One Piece 824 by cnet128 , Bleach 671 by cnet128 , Gintama 585 (2)

Sayonara Folklore 5.1

Even if we don't touch each other

en
+ posted by Transfade as translation on Oct 3, 2011 14:39 | Go to Sayonara Folklore

-> RTS Page for Sayonara Folklore 5.1

This is reserved for Shi-Ki.

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can't think of a suitable English equivalent or the term is recognized by western audiences as is. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber. Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) - Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) - Means this comment is meant to be included in the typesetted version.
(H) - Heart Symbol

Page 131
Takase: ...Mashiro-san.
Sumika: Yeees senpai?
Title: Even if we don't touch each other
Takase: Why are you sleeping in my bed...?
Sumika: Fufu... Gekokujou(BOLD)
Note: Gekokujou: It refers to a social phenomenon where someone of a lower standing takes the authority and dominion of someone of a higher standing.

Page 132
Sumika: Ahh. It smells just like senpai.
Sumika: You sleep in my spot senpai.
SumikaMutter: This one's been occupied.
Text: There's an urban legend at our school where you'll get cursed if you touch each other on Mondays though.

Page 133
Sumika: It's fine once a while right?
Takase: ...It really does smell like Mashiro-san...
Text: It's almost like
Text: Senpai. Senpai.
Text: Do you feel relaxed this way?
Sumika: Senpai?

Page 134
Sumika: You really fell asleep pretty fast senpai.
SmallText: So I didn't want to wake you.
Text: Being embraced like this. I don't know why but it's like
Sumika: Do you like how my bed feels?
Text: I'm being seen through
Takase(BOLD): Please pardon my transgressions. I shan't stray off the right path...!!
Sumika(BOLD): ...For some reason, it feels like you're putting in a lot more spirit than usual into that...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Transfade for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 30, 2016 Yuragi-sou no... 12 en garisma...
Apr 30, 2016 One Piece 824 en cnet128
Apr 30, 2016 Bleach 671 en cnet128
Apr 25, 2016 Real Account 31 en Lingwe
Apr 24, 2016 Sekirei 184 en garisma...
Apr 24, 2016 Bleach 670 en BadKarma
Apr 24, 2016 Bleach 669 en BadKarma
Apr 24, 2016 Gintama 585 en Bomber...
Apr 23, 2016 Gintama 585 en kewl0210
Apr 23, 2016 Wallman 21 en garisma...