Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Zero In 44

Arquebus

en
+ posted by unfoo42 as translation on Nov 8, 2009 10:17 | Go to Zero In

-> RTS Page for Zero In 44

Chapter 44 all checked through, enjoy~

*************PLEASE NOTE**************

These translations are for reading purposes only!
Do not use for scanlation!

Reserved for AT-Translations and Geisha

*************PLEASE NOTE**************

36
Piece:44 Arquebus

*Note: Arquebus = a 15th-17th century gun


37
Mikuru: Whoa! Even in Tokyo, there's still undeveloped land like this.
Araki: Remnants from the bubble economy. Looks like they started work on the district, but plans stalled.
Araki: Continuing or completely halting would take money, so they just left it as is... A story from before you or I were even born.


38
Mikuru: Hmmm
*sfx* gao = growl

Sign: Midori M(rest is cut off)

Mikuru: And, there's supposedly a 10-year old missing persons case in here?
Mikuru: ...could our guy actually be living here?

Araki: Yeah, according to the home owner, rent is being paid properly and there should only be one person living here.

Mikuru: So we had traces of his existence like his rent were around, so how come no one's been able to get him?
Araki: That's the scary thing, ain't it?
Araki small: Wonder if this door'll open
*sfx* soh = push


39
First Panel:
Welcome
to a home filled with happiness
Midori Manor

*sfx* kon kon = knock knock

Mikuru: Sorry for both-
Mikuru: erhwAA

Araki: Whoa!
Mikuru: Hacha

Araki: Y-yo Y-yo-you moron! Try being a little more delicate!
Araki BG: If this place falls on us, we'd die!
Mikuru: I-I was being super delicate! You knocked even harder than I did.
Araki: But I'm not an idiot like you!
Mikuru: Th-that's just mean...

Araki: Ugh, both of us going in would be dangerous...
Araki: Oh well, no choice... We got to go in eventually.
Araki Small: I'm still jumpy from that door.


40
Araki: Go Robo!
Mikuru small: Awww
Mikuru: I knew it...
Mikuru BG: How can he give orders that ignore human rights?

Mikuru: Jesus

Mikuru: I won't forget this, Araki!
Mikuru small: Sorry for intruding
Mikuru: I'll make you cry someday.


41
Mikuru: What's all this...?

Mikuru: Over that way, huh...?


42
Mikuru: It's not cause you've gotten fat.
Mikuru: The flooring is just weak.

*sfx katakata = tap tap

Mikuru: Uwaah
*sfx katakata = tap tap
*sfx katakata = tap tap


43
Mikuru: ...you must be Aguri Takuya-san.

*sfx katakata = tap tap


44
Mikuru: I'm from Minkei. Your son put in a search request for you.
*sfx katakata = tap tap
Mikuru: Your family is very worried about you. Let's go back to your home to see them, Aguri-san.

Mikuru: ...Hm, maybe he can't hear me...?

Mikuru: E-excuse me, Aguri-san?
Mikuru: What are you typing away at?
*sfx katakata = tap tap
Mikuru: I'm from Minkei, ya know~

*sfx katakata = tap tap

Mikuru: No way, he's flying. Is this how a 70-year old is supposed to be?

Mikuru: Hm?

Mikuru: Why is he looking at this while he's typing?
Mikuru: A diary? ...Yuki?
Mikuru small: Recollections?


45
Araki: Yeah, weren't you once called the genius programmer of Seia Industries, Aguri?
Araki: MPD. We're going to take you in.

Mikuru: Wait a sec, Araki-san! Why are you the only once outside?!
Araki: Idiot, I'm obviously standing guard out here. It's common sense.
Araki: Anyways, hurry up and take him.

Mikuru: ...What do you mean take him in...?
Mikuru: Wasn't the request from his son?

Araki: Of course, it was. But there was also another.
Araki: Seia Industries also put a claim on him,

Araki: For theft.

Mikuru: I knew there was another side to it...
Mikuru: There's no way the MPD would bother to look for someone...


46
Araki: When he was 58, just short of retirement, his wife of many years passed away in a traffic accident.
Araki: 3 days after that, he vanished into thin air... along with a program under development.

Araki: They really loved each other, so it must have been a huge shock
Araki: Seia Industries works closely with the Japan Self-Defense Force, so he was in the wrong.

Mikuru: ...then wouldn't 10 years later be a little late to want that program?
Mikuru BG: It's all dusty...
Mikuru: And even though it's such an important secret, you were the only one dispatched.

Araki: That project got halted.
Araki: Fundamentally, there's no more use for that program... but
Mikuru: But?

Araki: It's because he was a genius. The logic he forms is apparently unmatched.* *Note: computer logic
*sfx katakata = tap tap
Araki: That's what they want to research.


47
Araki: Hey! Is he even listening to me, Nazume?!
Mikuru BG: Don't ask me!
Mikuru: I don't know! He's been like this the whole time!

Araki: Ugh, it doesn't matter if he's gone loopy!
Araki BG: How dare you ignore me!
Araki: Just grab him and let's get this assignment over with. After that, the experts can handle it.
Mikuru: Dun wanna.

Araki: Wha?
Mikuru: D.u.n w.a.n.n.a
Araki: D-dun... wanna? Listen here...

Araki: I'm only doing this because of the son's request!
Mikuru: Then there's no reason to take him in.
Araki: Dammit! You're still an agent you know!!

Mikuru: Besides...
Araki: What is it?!

Mikuru: He's been workin hard for 10 years now.
Mikuru: I have no idea on what, but I'd like to let him finish.


48
Mikuru: What's happening?

Araki: Hey, the servers in the room are starting up.
Araki: S-shit! The building won't be able to handle this much shaking.
Araki: Get out of there!

Mikuru: I-I can't just leave him here!
Mikuru: You go first!


49
Araki: Uhh...

*sfx pururu = beep beep

*sfx pururu = beep beep
*sfx pururu = beep beep

Mikuru: I thought we were goners!
Mikuru small: Thanks, Araki-san.
*sfx pururu = beep beep
Araki: Hahahaha, f-feel grateful that I'm e-elite, moron...
Araki: By the way,
*sfx pururu = beep beep
Araki: Your phone is ringing... Pick it up.

Mikuru: Yes, yes. Your wish is my command...* *Note: a joke, if you remember, Minkei is in essence under the command of the regular police force
*sfx puru... = beep... (beeping stopped by cell phone use)
Mikuru: Mail?
Araki BG: Up we go.


50
Phone: Now we're married here too. Takuya & Yuki

Phone: Takuya & Yuki

Mikuru: Hey, Araki-san. What program was he working on...?
Araki: Huh?
Araki small: Why the interest all of a sudden?

Araki: Hm, I wasn't able to get the full story, but something like copying an individual's intelligence or creating an offshoot of one's self based on past memories, something like that.
Araki: Sounds like something out of a dream.
Araki: Eventually, seems like it went in a totally different direction.


51
Phone: I hope you'll be happy.

Mikuru: Reply.
*sfx bii = beep

Araki: Well then, let's go, Aguri. Come on.
Araki: ...Aguri?
*sfx pururu = beep beep

Mikuru: Eh?

Phone: Thank you.

Mikuru: Heh, it sure was a flashy wedding,
Mikuru: Takuya-san.

Mikuru: Man, boots would be a great return gift.* *Note: In Japan, guests of the wedding get a gift from the married couple.
Araki: Aguri!
Araki: Aguri!

Piece 44 End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked unfoo42 for this release

wwwjow, mike0dude

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: unfoo42
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 43
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 3 tr McMaster68