Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/16/15 - 2/22/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014
translation-needs-checked

KissWood 8

KissWood 8

es
+ posted by Vangelis as translation on Nov 19, 2011 00:48 | Go to KissWood

-> RTS Page for KissWood 8

002
¡¡Eso es...!!
¡AAAHHH!

Increíble...
Esa cosa nos salvó...

Definitivamente corrimos a través del mismo sendero.

003
Un Tabasco jamás pierde su objetivo.

¿Entonces cómo es que seguimos vivos?

004
¡Debemos encontrar a Jubahm!

…...

Sí un grupo de aldeanos sale, los “vigilantes” los detendrán. Todos seremos sacrificados.

Ese muchacho...

Él se fue por el bien de la aldea.
Él sabe mejor que nadie lo peligroso que es allá afuera.

005
¿No hemos hecho suficiente ya?
Yo no quiero enviar gente inocente para ser los esclavos de Mua.

Fue la decisión de Jubahm.
…...
Él pensó en el pueblo.

006
Yo entiendo que estés preocupada por Jubahm pero...

…...

Profesora...

Sí usted sale, morirá.

007
…...

¡Vamos!

008
¡Jubahm...!

009

010
A petición de Ro, aldeanos...
Se les ha permitido tener un privilegio especial para vivir en el bosque,

Sí lo deseara, podría arrasar con esta pequeña aldea facilmente.
¡!

Este idiota...
Ha quemado una parte del bosque y de mi jardín.

011
¿Cómo piensan hacerse responsable de esto?

¡Pero Junaan no quemó a propósito el bosque!
¡Fue un error con las semillas relámpago!

Hasta los errores tienen sus consecuencias.

012
No lloverá sobre esta aldea de ahora en adelante,
Vigilantes vigilarán la aldea, y no se les permite dar un paso fuera de este lugar.

¡!
¡¿Estás tratando de matarnos Mua?!

Bueno...
Hay una forma de que puedan vivir...

013
Es simple,
Destierra a este hombre y a toda su descendencia de esta aldea.

De otro modo, este pueblo nunca más recibirá lluvia,
Y cada mes me llevaré a 1 esclavo de esta aldea.

014
Jaa, ¿Una maldición?

015
¿Quién se va a creer eso?

Y lo qué quiere decir con desterrar es que ella tomará a Junaan y Jubahm como esclavos.

…...
¿Por qué nadie dice nada?

016
Mi hija no ha tenido una comida decente en meses y está muriendo.

Ya se nos está acabando la comida y ahora ni siquiera podemos dejar la aldea.

¿No deberiamos hacer algo?
No podemos simplemente esperar a que muramos.

¿Hacer algo? ¡¿Estás diciendo que tenemos que hacer lo que nos dijo esa mujer?!

017
Junaan tiene solamente dos opciones.

018
Puede morir de hambre, aquí con nosotros...

019
O nos puede ayudar trabajando para Mua hasta que él muera de viejo...

020

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Vangelis
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 135
Forum posts: 438

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 1, 2015 Hinomaru-Zumou 38 en aegon-r...
Mar 1, 2015 Bleach 616 en BadKarma
Feb 28, 2015 Assassination... 129 en aegon-r...
Feb 27, 2015 Bleach 615 en BadKarma
Feb 27, 2015 One Piece 777 en cnet128
Feb 27, 2015 Bleach 616 en cnet128
Feb 27, 2015 Gintama 531 en kewl0210
Feb 27, 2015 Gintama 531 en Bomber...
Feb 26, 2015 Toriko 314 en kewl0210
Feb 26, 2015 Shokugeki no Souma 107 en Eru13