Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/13/15 - 4/19/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Come make your nominations in Fairy Tail Awards.
translation-needs-checked

KissWood 8

KissWood 8

es
+ posted by Vangelis as translation on Nov 19, 2011 00:48 | Go to KissWood

-> RTS Page for KissWood 8

002
¡¡Eso es...!!
¡AAAHHH!

Increíble...
Esa cosa nos salvó...

Definitivamente corrimos a través del mismo sendero.

003
Un Tabasco jamás pierde su objetivo.

¿Entonces cómo es que seguimos vivos?

004
¡Debemos encontrar a Jubahm!

…...

Sí un grupo de aldeanos sale, los “vigilantes” los detendrán. Todos seremos sacrificados.

Ese muchacho...

Él se fue por el bien de la aldea.
Él sabe mejor que nadie lo peligroso que es allá afuera.

005
¿No hemos hecho suficiente ya?
Yo no quiero enviar gente inocente para ser los esclavos de Mua.

Fue la decisión de Jubahm.
…...
Él pensó en el pueblo.

006
Yo entiendo que estés preocupada por Jubahm pero...

…...

Profesora...

Sí usted sale, morirá.

007
…...

¡Vamos!

008
¡Jubahm...!

009

010
A petición de Ro, aldeanos...
Se les ha permitido tener un privilegio especial para vivir en el bosque,

Sí lo deseara, podría arrasar con esta pequeña aldea facilmente.
¡!

Este idiota...
Ha quemado una parte del bosque y de mi jardín.

011
¿Cómo piensan hacerse responsable de esto?

¡Pero Junaan no quemó a propósito el bosque!
¡Fue un error con las semillas relámpago!

Hasta los errores tienen sus consecuencias.

012
No lloverá sobre esta aldea de ahora en adelante,
Vigilantes vigilarán la aldea, y no se les permite dar un paso fuera de este lugar.

¡!
¡¿Estás tratando de matarnos Mua?!

Bueno...
Hay una forma de que puedan vivir...

013
Es simple,
Destierra a este hombre y a toda su descendencia de esta aldea.

De otro modo, este pueblo nunca más recibirá lluvia,
Y cada mes me llevaré a 1 esclavo de esta aldea.

014
Jaa, ¿Una maldición?

015
¿Quién se va a creer eso?

Y lo qué quiere decir con desterrar es que ella tomará a Junaan y Jubahm como esclavos.

…...
¿Por qué nadie dice nada?

016
Mi hija no ha tenido una comida decente en meses y está muriendo.

Ya se nos está acabando la comida y ahora ni siquiera podemos dejar la aldea.

¿No deberiamos hacer algo?
No podemos simplemente esperar a que muramos.

¿Hacer algo? ¡¿Estás diciendo que tenemos que hacer lo que nos dijo esa mujer?!

017
Junaan tiene solamente dos opciones.

018
Puede morir de hambre, aquí con nosotros...

019
O nos puede ayudar trabajando para Mua hasta que él muera de viejo...

020

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Vangelis
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 135
Forum posts: 438

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 28, 2015 Mozuku, Walking! 2 en Sohma Riku
Apr 27, 2015 Tiger and Bunny 14 en Bomber...
Apr 27, 2015 Tiger and Bunny 13 en Bomber...
Apr 27, 2015 Haikyuu!! 155 en lynxian
Apr 26, 2015 Hinomaru-Zumou 46 en aegon-r...
Apr 26, 2015 Billy Bat 137 en kewl0210
Apr 26, 2015 Billy Bat 136 en kewl0210
Apr 25, 2015 Assassination... 137 en aegon-r...
Apr 24, 2015 Gintama 539 en kewl0210
Apr 24, 2015 Gintama 539 en Bomber...