Liar Game
115
Capítulo 115: Abstención
-> RTS Page for Liar Game 115
LIAR GAME 115
Créditos: TDX (Trad Jap-Eng)
PÁGINA 1:
Gente: ¿¡El Equipo Akiyama...
Gente: se abstiene de la votación!?
Texto: ¿¡Ataque desesperado!?
Capítulo 115: Abstención
PÁGINA 2:
Alsab: ¡Silencio, por favor! La votación tendrá lugar con sólo los aquí presentes, así que por favor, haced una fila.
Texto: El sitio está murmurando...
Gordo: Ese cabrón, Akiyama... ¿Qué tiene planeado?
Nearco: ¿Se puede localizar a los miembros del Equipo Akiyama?
Forli: Hm
Forli: Déjame un momento para comprobarlo.
Forli: Todos sus miembros están vagando por la isla sin rumbo.
Forli: El único que está cerca de la mansión observando la votación es el propio Akiyama.
Texto: Zona de votación
Texto: Punto Norte
Forli: Estas son sus posiciones ahora mismo.
Nearco: Ya veo... Pero aun así,
Nearco: ¿En qué está pensando absteniéndose de votar? Me pregunto.
PÁGINA 3:
Alsab: Bueno, ahora, procederé a anunciar los resultados de la votación.
Alsab: El líder es...
Texto:
Mura Kei (Pelo Corto) 15 votos
3 empatados con 1 voto cada uno.
Alsab: ¡Kimura-san! (Pelo Corto)
Nearco: Se veía venir.
Kurifuji: Yokoya le dio por anticipado a Harimoto los números 1, 18 y 19 para que los descartase.
Kurifuji: Siendo el 19 uno de los números de Harimoto, escogerá entre el 1 y el 18.
Kurifuji: El número 1 pertenece al Equipo Akiyama.
Kurifuji: Si Kimura descarta el #1, dejará a su grupos con 4 jugadores y sólo 3 sillas.
Kimura: Bueno...
Kimura: La silla que quiero descartar es...
PÁGINA 4:
Kimura: La número 18.
Nearco: Akiyama está salvado.
Kurifuji: Parece que la silla #18 pertenece a Saeki.
Kurifuji: Se está sumergiendo en un mar de derrota.
Alsab: Bueno, entonces la silla #18 será descartada a partir de la siguiente ronda.
Gordo: Realmente me pregunto,
Gordo: por qué Akiyama hizo que su equipo boicotease las elecciones...
Flequillo: Quién sabe.
PÁGINA 5:
Yokoya: Desde el punto lógico de vista común,
Yokoya: Está tratando de tener más tiempo para buscar sillas...
Yokoya: Una vez por ronda, todos se reunen ante la mansión para participar en la votación.
Yokoya: Pero si sabes de antemano que tu representante como líder no va a ser escogido, pierdes un tiempo muy valioso.
Yokoya: 10 minutos reuniéndose, otros 10 para votar.
Yokoya: Así pues, alguien puede conseguir 20 minutos más boicoteando las elecciones, invirtiéndolos en buscar sillas.
Gordo: ¡Ah! ¡Ya veo!
Forli: ¡Ya veo, así que ese es su objetivo! Con razón todos los miembros del Equipo Akiyama están repartidos por la isla.
Kurifuji: Oh, tan improbable que parecía, y Akagi acaba de encontrar una silla.
Akagi: ¡Sí señor! ¡Al final encontré una!
Flequillo: Mierda, así que están usando este tiempo en buscar sillas.
Yokoya: Bueno... En realidad...
PÁGINA 6:
Yokoya: No es propio de él...
Gordo: ¿¡Eh!?
Nearco: Estoy igual que Yokoya,
Nearco: No consigo comprender qué es lo que trama Akiyama.
Forli: ¿¡Eh!?
Nearco: Supón esto: Esta isla es bastante grande, tiene como 1.5 km. de diámetro.
Nearco: Y en ese espacio los jugadores esconden sus sillas con todo lo que pueden juntar.
Nearco: Fue pura suerte que Akagi encontrase una silla ahora mismo, porque en general, las probabilidades de que esto pase son muy escasas.
Nearco: Así que la situación más probable es que los 6 no encuentren ni una sola silla buscando durante 20 minutos.
Nearco: De hecho es más probable que, de encontrar una silla, el líder les haya anulado dos.
Forli: Uh-huh...Uh-huh...
PÁGINA 7:
Alsab: Bueno, habiendo descartado la silla #18, pasamos a tener 14 jugadores y 19 sillas aún en el juego.
Alsab: Y ahora,
Alsab: ¡Que comience la 7º Ronda!
Yokoya: Primero, vayamos a confirmar que las sillas de nuestro equipo siguen seguras en el sitio donde las escondimos.
Gordo: Vale.
Flequillo: De acuerdo.
PÁGINA 8:
Yokoya: Ah, y una cosa.
Yokoya: Es posible que Akiyama esté planeando algo más aparte de estar buscando sillas.
Yokoya: Así que id con mucho ojo y cuidado con lo que haga el Equipo Akiyama.
Yokoya: Es posible que alguno se esconda detrás de un árbol y os siga hasta donde hayáis ocultado vuestra silla.
Flequillo: Ya lo pillo.
Caja: El juego estaba en su 7º Ronda.
Caja: Y aunque los 14 jugadores estaban a salvo,
Caja: habiendo perdido Grasiento-san su silla y nosotros encontrando una silla más, los acontecimientos iban a cambiar de un modo dramático...
PÁGINA 9:
Grasiento: ¡Mierda!
Grasiento: ¡La silla en la que me iba a sentar ya no está!
Grasiento: Qué voy a hacer ahora... Conseguí seguir a flote consiguiendo alternar dos sillas en las rondas.
Grasiento: ¡Pero ahora la silla en la que me iba a sentar ha sido anulada! ¡Si no hago algo, me convertiré en un Extra!
Grasiento: Qué voy a hacer...Qué voy a hacer...
Grasiento: Supongo que no tengo más alternativa que buscar una nueva silla...
Grasiento: ¡Pero es casi imposible encontrarlas!
Grasiento: Al principio me hice con dos sillas fácilmente, pero desde entonces he buscado por todas partes y no he encontrado ninguna...
Grasiento: Es malo... Esto es muy malo...
Grasiento: Tengo que conseguir una silla antes de que suene la señal de sitio.
Yokoya: Parece que estás en apuros.
PÁGINA 10:
Yokoya: ¿Es posible que tuvieses dos sillas y que ahora una de ellas haya sido descartada?
Grasiento: ¿Y a ti qué te importa?
Yokoya: ¿De veras quieres dirigirte a mí de ese modo?
Yokoya: Tal y como están las cosas para ti, no hay duda de que te convertirás en un Extra muy pronto.
Yokoya: ¿Qué te parece
Yokoya: si te ofrezco convertirte en nuestro compañero?
PÁGINA 11:
Yokoya: Bueno, nuestro grupo consta de tres personas y hemos estado rotando tres sillas.
Yokoya: Si estás solo y tienes una sola silla, el único destino que te espera es convertirte en Extra. Pero si te unes a nuestro grupo, podrás sobrevivir a este juego con nosotros tres.
Grasiento: Lo comprendo, pero vosotros tres ya sois auto-suficientes.
Grasiento: No ganáis nada dejándome unirme a vuestro equipo.
Yokoya: No es cierto.
Yokoya: Con 4 personas, nuestras posibilidades de encontrar nuevas sillas aumentan. E incluso con una silla extra, nuestra victoria al final es más que probable.
Yokoya: Pero lo más importante
Yokoya: es que me he preparado para el ataque del Equipo Akiyama.
Grasiento: ¿Qué?
Yokoya: Te diste cuenta durante las elecciones de líder, ¿No es así?
Yokoya: Viste que todos los miembros del Equipo Akiyama se abstuvieron de votar.
Yokoya: Me apuesto lo que quieras a que están tramando algo malvado.
PÁGINA 12:
Yokoya: Y me gustaría que colaborases conmigo sea como sea, porque cuanta más gente haya en mi equipo, peor será la situación del Equipo Akiyama.
Yokoya: Así que, ¿Te unirás a mi grupo?
Grasiento: ¡Al final voy a permanecer a flote!
Grasiento: V...Vale.
Grasiento: Si te parece bien que esté en tu equipo, entonces colaboraré contigo...
Yokoya: Cómo no, siendo un equipo de 4 nos repartiremos el premio final de 2.3 billones a cuatro partes.
Yokoya: Se supone que si pasas a ser Extra no obtienes nada, así que pensé darte unos 500 millones asegurados independientemente de tu estado en el juego. ¿Te parece bien?
Grasiento: ¡C-Claro!
Yokoya: ¡Está bien!
Yokoya: ¡Trato hecho!
Yokoya: Ahora, por favor, llévame al lugar donde tienes tu silla sin perder más tiempo.
Grasiento: Ok.
PÁGINA 13:
Grasiento: Ahí está.
Yokoya: La silla número 4, ya veo.
Yokoya: Bueno, pues acompáñame a donde ocultamos una de nuestras sillas.
Grasiento: Hey
Grasiento: ¿Dónde está?
Grasiento: Hemos recorrido un buen trozo...
Yokoya: Fufufu...
Yokoya: No hay ninguna silla.
Yokoya: En este sitio.
Grasiento: ¿Eh?
Grasiento: ¿Qué has dicho?
Yokoya: Kukuku
PÁGINA 14:
Yokoya: Este es el Liar Game, sabes.
Yokoya: Y acabo de engañarte.
Yokoya: Es imposible que le diga a un desconocido dónde se ocultan nuestras sillas.
N/T: Desconocido está en negrita.
Grasiento: Des...
Grasiento: ¿¡Desconocido!?
Grasiento: ¡Qué!
Grasiento: ¡Ya no está!
Grasiento: ¡¡La silla que escondí ahí ya no está!!
PÁGINA 15:
Grasiento: Me...timaron... y me han robado mi única silla...
Gordo: Kukuku...
Flequillo: Ahora Grasiento se convertirá sin duda en un Extra.
Caja: El número de sillas pertenecientes al Equipo Yokoya (4 + 1)
Caja: Pero Grasiento-san no fue el único que perdió su silla, Chico Jump también la perdió.
Jump: ¡No está!
Jump: ¡Alguien me ha robado la silla que escondí aquí!
Jump: No...
Jump: No tengo ninguna silla en la que sentarme luego...
Caja: La silla #23 que Akagi-san había encontrado mientras se realizaba la elección de líder... Era la silla de Chico Jump.
PÁGINA 16:
Nearco: Fufufu...
Texto: Cámara 07 // Cámara 08
Forli: Estos dos consiguieron obtener dos sillas al principio del juego.
Forli: Parece que no quisieron siquiera aliarse con nadie, escogiendo jugar solos hasa el final mientras aspiraban a obtener los 2.3 billones para ellos solos.
Nearco: Un plan así no funcionará en un juego como este.
Nearco: Y ahora los dos se convertirán en Extras sin dudarlo.
Nearco: Por lo que la distribución de poder pasa a ser de esta manera.
PÁGINA 17:
Nearco: Los lobos solitarios han sido eliminados.
Nearco: La situación de nuestro juego pasa a ser semejante a la guerra del "Romance de los Tres Reinos".
N/T: Libro de la literatura china en el que se narra la guerra entre los reinos de Wei, Shu y Wu.
Forli: Incluso Akiyama ha concebido un plan astuto para boicotear las elecciones de líder.
Forli: Pero, Leronira-san, sigo sintiendo que perderá más sillas de las que encontrará.
Forli: Y no puedo imaginar un modo de que Akiyama remonte su situación...
Leronira: Kukuku
Leronira: Eso es porque...
PÁGINA 18:
Leronira: El objetivo de Akiyama no es buscar sillas.
Leronira: "Este movimiento de Akiyama puede girar las tornas a su favor..." Esas palabras no eran falsas.
Leronira: De hecho...
Caja: Justo después de esto
Caja: Las tornas han girado.
Texto: ¡El plan astuto de Akiyama funciona!
LIAR GAME 115 -- FIN
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!