Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Baka to Test to Shoukanjyuu Dya 1

First Period

en
+ posted by wolsok as translation on Jan 22, 2010 04:21 | Go to Baka to Test to Shoukanjyuu Dya

-> RTS Page for Baka to Test to Shoukanjyuu Dya 1

#Baka Test Dya Chapter 1
#Translation by wolsok
# KEY
# ///[Note] Next panel with dialog, may have a note about position
# ... Next bubble in the same panel
# ?[word]? Not so sure on the translation, could use a second look from someone
# # Comments

Page 1

///Sidebar Left

壮大なラブストーリーの始まり始まりー。。。ってウン?!
The marvelous love story starts.... starts.... what ?

///Main Title

バカとテストと召喚獣ぢゃ
Baka to Test to Shokanjudya

///Tilted words on right

秀吉とFクラスの日常を描いた
The everyday depiction of Hideyoshi and the F class
「バカXギャグ=4コマショート」登場!!
The "Baka X Gags = 4 panel comic" appears!

///Title of left comic

違うのぢゃ
Wrong Dya

///

文月学園二年生
A second year student of Fumizuki High School.

...

演劇部所属
A member of the theater club.
木下秀吉。。。
It's name is Hideyoshi Kinojita...
#NOTE: This is a guy that looks like a girl, the joke is about that gender, don't know what pro-noun to use here.....

///

性別を秀吉。。。
Its gender is ?it's own?
#NOTE: Same as above

///

この物語は第三の性別を持つ秀吉と
This story is about the one with the third gender, Hideyoshi

...

学園一のバカである
There is the number one baka in the the school
吉井明久との。。。
His name is Akihisa Yoshii

///

些細な障害を乗り越えた純愛ラブストーリーである!
This is a pure love story that is full of minor obstacles!

...

嘘ぢゃッ?!
That's a lie!
#NOTE: I need someone to pick out the joke here. I'm pretty sure I translated it all correctly, but the gag is some Japanese pun I'm not getting.

Page 2

おはよう秀吉!
Morning Hideyoshi!

...

秀吉は今日も可愛いね!!
Today you look cute!

///

。。。ッ///
*blush*
おはようなのじゃ
Morning Nanojya
#NOTE: I'm thinking Nano is a nickname?

///

明久よ。。。
Hey Akihisa...
ワシじゃから良しとしても
Even though I'm fine with it...
女子にその様な挨拶ばかりしてると
You just greeted me like a girl and
いらぬ誤解を招くぞい!
that's inviting needless misunderstanding!

///

何でさ?
Uhh, what?

///

あっ、姫路さんだ!
Ah, its Himeji-san!

Page 3

おはよー姫路さん!
Morning Himeji-san!

...

おはようございます 吉井君
Good-morning Yoshii-kun

///

吉井 おはよー!
Mornin' Yoshii!

...

あぅ、おはよ~~島田さん。。。
Er... Morning... Shimada-san...

///

今日の振り分けどーなるなかぁ?
I wonder what today's class assignments are going to be

...

同じクラスになれるといいですね~~
Wouldn't it be nice if we were put in the same class as last year ~

///

ワシだけ挨拶に可愛い付き!?
I was the only one he called cute?!
#NOTE: Probably not the best way of put this. Yoshii called Hideyoshi cute when he greeted him, but used a different greeting for the other two.

///

この物語は秀吉と明久との純愛を描いた。。。
This story is a depiction of Hideyoshi's and Akihisa's pure love...

...

違うのぢゃッ!!
No way!!

Page 4

///Right Comic Title

語るに落ちる
Story about failing

///

ここ文月学園では二年生から成績順にクラス分けが行われる
Here at Fimizuki High School currently the second years are getting their classroom assignments

///

頭の良い人はAクレス
People who are smart get class A.

...

頭の悪い人はFクラス。。。
People that are dumb go to class F...

///

振り分け試験の勉強だってあんなに頑張って。。。
I even studied really hard for this placement exam,
グームばかりしてた気がするけど。。
though it felt like I only played video games

///

僕がバカなわけないッ!!
I'm a baka? There's no way!

...

おい
Hey!
そこのバカ
You baka over there
何やってんだ
What are you doing?
教室行くぞ!
Lets go to class!

///Left Comic Title

男女率
Male to Female Ratio

///

ひょっとして雄二もFクラス?
This is got to be a mistake. Yuji is also in F class?

...

ああ
Yeah
ここにいるのは全員Fクラスだ!
Everyone here is F class.

///

全員男
Everyone is male

...

ひょっとしてFクラスに女子はいないんじゃ。。。
It must be a mistake, there are no girls...

///

おっ
Oh
明久ではないか
Akihisa's in this class?

...

一年間よろしくのぅ!
Lets make is a good year together!

///

じょしがいたッ!!
A girl showed up!

Page 5

///Right Comic Title

壁に耳あり翔子に。。。
The walls have ears Shoko

///

代表の坂本雄二だ!
Class Representative, Yuji Sakamoto

///

よ~~し お前ら
Hey you guys!
女子にばかり気を取られてないで静かにしろ!
Oi stop being distracted by all the girls! Hey shut up!

///

今そこに
Just now..
翔子がいなかったか?
That wasn't Shoko was it?

...

気のせいぢゃ
Its only your imagination dya

///Left Comic Title

バカは風邪引かぬ
The baka doesn't catch a cold

///

ワシは木下秀吉ぢゃ
My name is Hideyoshi Kinoshita

...

演劇部に所属しておる
I am currently a part of the theater club

///

ここまでの流れで
Up until now,
ワシの性別を間違えておる者もいるかもしれんしのう
There has been some confusion to what my gender is.

...

まず最初にはっきりと公言しておくのじゃ
First, I want to confess something so that it is clear in the future

///

ワシはおと。。。
I am a gu----

...

へっしょん
A,Choo!

///

風邪引いたかな?
Do you think I caught a cold?

...

バカだな
Aren't you a baka
お前が風邪引くわけないだろ?
I didn't think you guys could get colds...
#NOTE: The saying "Idiots can't catch colds" is a Japanese thing. I don't
#really know where that comes from.

Page 6

///Right Comic Title

義を見てせざるは撮ってない
Justice can't help but look

///

。。。土屋康太
... Kouta Tsushiya

...

あっ
Ah
足が痺れました
My leg fell asleep..
あ~~~ッ
Ahhh <3

///

フンッ
Hmm!?

///

。。。撮ってない
...Don't take pictures

///Left comic title

胸は災いの元
Breasts are the source of calamity

///

島田実波です
My name is Minami Shimada

...

よくウチを乱暴者と誤解してる人がいるみたいだけど
It may seem I often get a little violent with some people over misunderstandings...

///

ウチは男の子に暴力振るったりしません
I am not really violent with guys.

...

何言ってるんだよ 島田さん
What are you saying Shimada-san?
島田さんから暴力とったら。。
When dealing with you, if your violent...

///

胸すら残らなッ
Its always because of your breasts...

///

ただし吉井明久を除くッ!!
However I WILL make an exception with you

...

あーー
Ummm..
次行っていいかお前ら?
Can the next person go now?

Page 7

///Right Comic Title

愛情いっぱい
Full of Love

///

あの。。。姫路瑞希といいます。
Ummm... my name is Mizuki Himeji.

...

。。。えっと
Umm

///

趣味は料理です
My hobby is cooking

///

機会があれば
If I had the opportunity

...

皆さんにも食べていただきたいです
I would want everyone to eat my food

///

特に吉井君には
Especially for Yoshii-kun

...

いっぱい食べてほしいですね。。。
I'd want him to eat himself full...

///Let Comic Title

胸は災いの素
Breasts are the source of calamity
#NOTE: They use a different kanji here with the same reading and meaning.
#I don't know enough Japanese nuances to tell the difference

///

ムッツリーニ
Mutsurini
このクラスやっぱり
This class really doesn't

...

女子が少ないね?
have that many girls huh?

///

姫路がいる
There's Himeji

...

姫路さんには悪いけど彼女がFクラスでよかったね
Himeji-san is really dumb, but she's in F class so its OK

///

秀吉はいる
There's Hideyoshi

...

秀吉がいれば他に何もいらないね
Yeah there's Hideyoshi, but besides here there isn't anyone else huh?

///

二人だけかーー
Only two girls....

Page 8

///Right Comic Title

姫路さんの憧れ
Himeji-san's Admiration

///

憧れの吉井君と
I really admire Yoshii-kun
同じクラスになれました
and we ended up in the same class.
せっかくだから
This must be some kind of sign,
声をかけたいと思います
I think I'll go talk to him.

///

あのッ。。。
Ummm..

///

吉井くッ。。。
Yoshii-ku...

///

やっぱり吉井君は
As I thought Yoshii-kun is..

...

モテるんですね
Really popular

///Left Comic Title

対岸の久保
Kubo is someone else's problem
#NOTE: This is based off of the saying 対岸の火事 meaning that
#the fire is on the other shore, so its someone else's problem
#No clue if I got this right.

///

吉井君は目もパッチリしてるし
Yoshii-kun eyes are big and beautiful

...

顔のラインも細くて奇麗だし。。。
His face line is so slim and pretty...

///

たしかに見てくれは悪くないかもしれん
Certainly, he doesn't look that bad I guess.
俺の知人も明久に興味を持っていたな
One of my acquaintances also had an interest in Akihisa

...

えッ
Eh?!
それって誰!?
Who was that?

///

名を久保利光。。。
The name was Toshimitsu Kubo.

...

性別は男だ
He's a guy.

///

やっぱり吉井君は
Just like I though, Yoshii-kun is

...

ウケなんですね
the Uke huh?
#NOTE: Unless I'm translating this wrong she's calling Yoshii a Uke. For
#those that don't know an Uke is the submissive partner in a gay
#relationship.

Page 9

///Right Comic Title

やっぱりモテるんですね
Just as I thought, he's popular huh?

///

吉井明久です。
My name is Akihisa Yoshii.

...

制服が破けてるのはボクのせじゃありません。。。
My torn uniform isn't my fault...

///

あとホモ疑惑があるみたいですが
You may be suspicious of me being gay, but
男には興味ありません
I have no interest in guys

///

今そこに
Just now over there
久保君がいたような。。。
It seemed like Fubo-kun was there

...

気のせいじゃないか?
Isn't that just your imagination?

///Left comic title

久保の胸を借りる
Borrowing Kubo's Breasts

///

ほら吉井。。。
Hey Yoshii...
これに着替えろってAクラスの久保が。。。
These change of cloths came from A class's Kubo

...

えッ。。。
Eh?
とうして久保君が?
Why did Kubo-kun...

///

知らないわよ!
I don't know!
。。。でも
But..
わるかったわね
I sorry for before

...

制服破いたのはやりすぎたわ。。。
I tore your uniform and maybe did a little too much

///

ううん
Yep
ボクも胸がないなんて言ってごめんね
I also said that you don't don't have breasts, and I'm sorry about that

...

やっぱり死んで見る?
Like I thought, you want to die?
いいから早く着替えなさいよ
What ever, just quickly change already
それ代えの制服なんでしょ?
What is that substitute uniform anyway?

///

。。。メイド服?
A maid uniform?

...

あー。。。
Ah...
久保って。。。そっち?
So Fubo is that way....

Page 10

///Right Page Title

命短くとも恥多し
Life is short and Embarrassment is long

///

でも
But
そのメイド服
That maid outfit

...

吉井君によく似合いそうですね
Matches Yoshii-kun pretty well huh?

///

えッ。。。
Eh?

...

姫路さん?
Himeji-san?

///

。。。たしかにねぇ
...Certainly
半裸で歩き回られるより
We can't have him walking around half naked

...

。。。まッ
Yeah....

...

メイド服のほうがましかもねぇ
A maid outfit will have to do huh?

///

むごいのじゃ
So cruel...

///Left Comic Title

不純な動機
Impure Motives

///

それで。。。?
Well then...
話って何だ 明久?
What did say Akihisa?

///

雄二。。。二年生になったからには試召戦争やるでしょ?
Yuuji.... Because we've become a 2nd years should we continue the Shishyo War?

...

ああ
Ahh
そのつもりだ。。。
Do you intend to do that...

....

だったらAクラスに仕掛けようよ
Therefore, it seems that we are only half-finished with A class

...

Aクラスに?
With A class?

///

。。目的は何だ?
What is your goal here?

...

。。。復讐さ!!
Vengeance!!

///

ボクをこんな姿にしたクラス全員。。。
Everyone in the class making my look this way...

...

試召戦争に負けて補習室送りになればいいのさッ!!
Can lose the war and get sent to detention!

...

お前に何があった。。。
What happened to you?

Page 11

FクラスはAクラスいに「試験試召戦争」を仕掛けようと思う
F class and A class are going to wage the Shishyo Test War once again

...

勝算ならあるさ
We have a chance of victory
ソレを今から説明してやる
Let me explain..

///

ムッツルーニがいる
Mutsurini is here
姫路がいる
Himeji is here

///

木下秀吉だっている
Hideyoshi Kinoshita is here.

///

それに。。。
Besides....
吉井明久だってい。。。
Akihisa Yoshii is he....

...

ひっく
*sniff*
みんなが。。。。ボクに
Everyone is...
まだ着替えるなって
still making stay in this outfit
うっく
*sniff*

...

。。。まだ着替えてなかったのか
You still haven't changed....

Page 12

これなら勝てる!!
With this we're going to win!

... Small text by his head ->

久保君ー>
Kubo-kun--->

...

これなら勝てる!!
We're going to win!

...

貴様らの仕業かッ。。。
You bastards did this...
。。。っておいAクラスが一人混じってるぞ?!
Wait why is there a guy from A class here?!

///

これなら勝てる?!
We're going to win!

...

島田もそんな群れに混ざるなッ!?
You're also mixed in with that group?!

///

だって坂本はウチのこと戦力として考えてない。。。
But.. Sakamoto is not even thinking about my war potential...

...

あっいや。。
Ah.. no
。。。忘れてただけだ
I just forgot....

///

まぁいい
Well ok
教えてやる。。。
Moving on...

Page 13

こいつの肩書きは
This guy's title is

...

観察処分者だ!
the Disposable Observationist

///

今はメイドじゃないか
Isn't he right now a maid?

...

Aクラスが気安く入ってくるな!!
People from A class shouldn't interrupt me!

///

あのっ。。。
Ummm...
それってどうゆうものなんですか?
What does that title mean?

///

観察処分者というのはだな
So the Disposable Observationist is...

....

メイドというのはね。。。
So the Maid is...
主に家事をする使用人のことで
mainly a employ that does chores around the house,
雇い主をご主人様と呼び御奉仕するのが仕事なんだ
calls their employers MASTER, and provides SERVICE as their JOB
#NOTE: The CAPS words are the bold words in the manga

///

俺の説明の途中だっ!?
In the middle of my explanation?!

...

いたいッ!
Ouch!

Page 14

具体的には教師の雑用係だな。。。
In order to keep order, I have to be the teacher in charge of these odd jobs huh....
力仕事とかそういった類の雑用をこなすのが観察処分者だ
Heavy labor and among other things, doing odd jobs is the Disposable Observationist

///Word above her head

わかりましたっ
I get it

...

つまり
In other words,
教師をご主人様と呼び
Yujii-kun is going to call the teacher "master"
力仕事で御奉仕するのが吉井君なんですね!!
and is going to service us with heavy lifting!

...

混ぜんなッ!?
You too?!

///

ありがとう雄二
Thank you Yuji
雄二はボクをかばってけれるんだね
You're protecting me huh?

...

寄るんじゃねぇ
You got to be kidding me
気色悪いッ!?
Stay away from me!

///

今のはあんまりじゃ!
That was just unnecessary jya

... (handwritten section in the middle)

そうだ そうだ
Yeah  Yeah

...

うるせーッ!!!
Shut up!

///

いいか
Alright already
明久の試召戦争は唯一物に触れることができるんだ。。。
Akihisa's Shokanjyu war is the only ?feeling thing? we can do....
。。。ってことはだな
... I wonder was it is

Page 15

小っちゃい吉井君を触り放題!!
I am going to ?feel? tiny Yoshi-kun as I please

...

何でだッ?!
Your going to do what?!

///

えッ?
Eh?

...

ちっちゃい吉井を殴れる?。。。
I can hit tiny tiny Yoshi?....

....

「え?」っじゃねーよ!!
This is not time for "Eh"!

///

さあ
Well then

///

吉井君
Yoshii-kun
ボクと戦争だ
Let us do war.

...

お前まだいたのかッ!?
Are you still here?!

Page 16

いいか
Look!
召喚獣が物に触れるってことはだなッ。。。
The summoned monsters that are exposed to these things will...

///

。。。召喚獣を使って女の子に普段は撮れない角度からの撮影を
We'll make Shokanjyu (summoned beasts) and the girls will usually be in angles that I can't take pictures of...

///

あんな角度や
That type of angle

...

こんな角度。。。
and this type of angle

///

鼻血がッぶっふぅ!?
I have a nosebleed?!

...

どんなに便利なことかッ
Do you have anything useful to...

Page 17

ムゥッツリィニィイッ!!!
Muutsuriiniiii!!!

...

落ち着くのじゃあ!?
Clam down!!

///

何だぁこのクラスッ
What the hell is up with this class?
女装趣味と同性愛者と変態とムッツリしかいねぇじゃねーかッ!!!
Nothing but cross-dressers, homosexuals, perverts and Mutsuri!

...

それだけいれば十分なのじゃ
Wont it be fine if only that is it jya?

///

。。。染みになる
You got a stain...
。。。脱いで
Take off your jacket

...

あっ。。。悪いな
Ah... sorry about that

Page 18

。。。コレに着替えて
Change into this...

///

お前もかえれっ!?
Your here too?!

...

。。。雄二はひどいッ。。。
.... You're so cruel...

///

これ。。。ボクに売ってくれないか?
Will... will you sell me this please?

...

。。。何に使うの?
...What are you going to use it for?

...

名札を変えてプレゼントしたい人がいるんだ。。。
There is a person a want to give a present to. I'll just change the name first.

///

もういい
That's enough!
明久!!
Akihisa!!
Dクラスへ宣戦布告してこい!?
Give D class our proclamation of war!

Page 19

行って来たよ!!
I'm back!!!

...

お前その格好のまま行ったのか?!
You went like that!?

///

自分が今メイド服だってことすっかり忘れててさ。。。
Wow I forgot I was still wearing this maid outfit

...

ホントバカだなお前は。。。
You really are a baka aren't you

...

宣戦布告したけれど何もされなったよ
I gave the war proclamation, but there was no reaction.

...

そりゃ誰も何もしてこないだろうよ!
So you didn't actually do anything?

///

みんな冷たいんだけど
Everyone is so cold...
どこか優しい眼で僕を見てさ
Somewhere someone will look at me with a kind eye

///

そのたびに大切な何かを失っていく気がしてさ。。。
But, I feel like on that day I'm going to lose something important...

///

どうでもいいが宣戦布告は成功したのだろうな?
What ever, I just wonder if our war declaration was a successes...

...

。。。それが
That is...

Page 20

着替えてから出直して来いって。。。
I'm still changed, do I have to go again?

...

ある意味、Dクラスがまともでよかったな。。。
That means, you were lucky you went their directly

///

この時のメイド明久の写真が久保君をDクラス男子に買い占められたことはまた別のお話
At that time the Kubo-kun was buying up pictures of Akihisa in the maid uniform from the boys in D Class, but thats another story

///

吉井君のメイド服を無下にするなんて許せませんッ!!
I can't forgive them from turning down Yoshii-kun's maid oufit!

///

次は私が行きます!
Next time I'll go!

...

女の子が危ないよ!
Its too dangerous for a girl!
姫路さんッ!!
Himeji-san!

///

それならワシが行くのじゃ!
If thats the case then I'll go jya!

...

秀吉だって女の子じゃないかッ!?
Didn't you just hear me, aren't you girl?!

///

それならウチだって行くわよー (棒)
If that's the case then I'll go!

Page 21

あっ
Ah
島田さん頑張ってね!
Shimada-san try your best!

///

吉井い〜〜
Yoshiii~~~
アンタの経歴の最後は。。。
Your history....

...

ちょっ。。。島田さん?
Wai... Shimada-san?

...

女装したまま事故死にしてあげるわ!!
Looks like your just might have an "accidental" death...

...

なんで怒ってるの!?
Why are you so angry?!

///

俺、勉強しよう
I'm... going to study

///

その日。。。
On that day
Fクラスの戦争は始まらなかった
F class's war... wasn't started

Page 22

///Right comic title

姉を恩で報いる
Repaying his sister with favors

///

ただいまなのぢゃー
I'm hooome dya

///

今日は疲れたのぢゃ。。。
Today was really tiring dya...

...

姉上はおらんのかのう?
Sister are you home?

///

姉う。。。ぇ
Sis...ter

///

あー秀吉。。。
Ah.. Hideyoshi

...

おかえりー
Welcome back

...

姉上。。。
Sister...
。。。いくら何でも気を抜きしぎぢゃ
Under no circumstances, should you let your mind wander too much

/// Left comic title

二卵性瓜二つ
Fraternal Melons

///

何よ
What?

...

自分の家なんだしいーじゃない。。。
Its my own home, shouldn't that be ok?

///

まあいいわほら。。。
What ever, look...
アンタがアタシの紹介しなさいよ
Just give my introduction already

...

ふむ。。。
Right...

ワシの双子の姉ぢゃ
This is my twin sister
二卵性なのにワシらは瓜二つぢゃ
Even though we are fraternal, we are alike as two melons
#NOTE: Japanese form of two peas in a pod

...

ワシと違い勉強が出来て学校では優等生なのぢゃが。。。
The difference is in our studies. My sister is a honors students at school.

///

見ての通り家でズボラッ。。。
As you see, at home, she is a very sloppy

...

ふんッ
Oh yeah?!

...

姉上ッちがッ。。。
Sister.. ouc...
その関節はそっちには曲がッ
If you twist those joints that way.....

Page 23

///Right comic title

横暴なのぢゃ姉上
Tyrant Sister dya

///

。。。というわけで
... As I was saying
容姿端麗才色兼備。。。
My sister has an attractive figure and face as well as gifted in mind and beauty

...

ワシが言うのも変ぢゃが。。。
What I am saying is strange but,
最高の姉上ぢゃ
She is the best sister dya

///

よく出来ました
Good job
それじゃ散らかした所片付けておいでね
Now then, you were going to put this place in order right?

...

横暴なのぢゃ 姉上。。。
Sister... you're a tyrant

...

何か言った?
Did you say something?

///

んッ
Hmm?

...

何か落ちだぞい?
Did something fall down here?

///

あッ 姉上?
Ah... Sister?

///Left comic title

あくまでも創作
A very though literary creation

///

ああ コレ?
Aah, this?

...

友達から預かってるだけよ
I was just taking care of it for a friend

///

そうぢゃったか
So thats it dya

...

当たり前じゃない
Isn't it obvious?
BLってのはね
You know with BL
お話だから楽しいの。。。現実に興味は無いの
Its fun if its a story, but that kind of thing in reality I don't care about
#NOTE: BL = Boy's Love

///

ワシの学友を姉上がその様な目で見ていたらどうしたものかと思ってのう。。。
I was wondering what should be done with my sister if she was looking at something where my classmates were doing those type of things....

...

そんなわけないでしょ
I would never read that kind of thing

///

それで?
So?

...

やっぱり吉井君がウケなの?
Of course, Yoshii-kun is the uke right?

###################################################
#Translation Notes:
#So this was my second translation ever, and though it
#took me a lot longer to finish, all and all I think its a much better
#translation job then my first. This is not to say that this should
#be considered a completed job, it still has a lot of mistakes that
#I tried my best to patch over to make the entire thing still
#readable start to finish, but could definitely be improved
#upon by a more experienced translator.
#SHOULD NOT BE USED BY A SCANLATION GROUP AS IS
###################################################

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 2 guests have thanked wolsok for this release

dohlkg, zetsubou.shin, Ryogo, DarkDragon89

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by zetsubou.shin ()
Posted on Feb 2, 2010
if this gets checked i can help with the scanlation :)
#2. by DarkDragon89 ()
Posted on Feb 15, 2010
i hope somebody check the translation, i'm almost finished with cleaning^^
#3. by Bea Rabbit ()
Posted on Feb 22, 2010
Ua I want to scanlate this.. T^T
#4. by Katimusha ()
Posted on Mar 2, 2010
yeah if i can get a proofreader i wouldnt mind helping release this i guess
#5. by Raptor_877 ()
Posted on Mar 10, 2010
I just got recently into "baka to test" adn searched if there was a manga out there of the light novel. And found this. Read it all and it was awesome^^.
Then I checked if there was a translation of it. And found this.

I really admire your efforts of translating it. I have no experience myself.
But when I read it all i found so many flaws and mistranslations that i just had to make myself a account here and write this T_T.

It's good but a lot of things are completely wrong and some less wrong.

About the author:

Alias: wolsok
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes