Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Perfect Girl Evolution 108

The Legendary Maid

en
+ posted by wongami as translation on Apr 11, 2011 03:46 | Go to Perfect Girl Evolution

-> RTS Page for Perfect Girl Evolution 108

PGE108
tl by ami

p5
Chapter title: Ch108. The Legendary Maid

thought: How could I do something like that...? Like that

t: Even if I'm exhausted, I still can't do that! This is my biggest failure in life!

--

[Ahh...]

[I just folded the clothes and now they're messy again!]

--

t: Whatever, there's no point in continuing to worry over it...

t: I should just forget about the whole thing!

--

t: That way I can return to the peaceful life before..........

p6

Chapter title: Ch108. The Legendary Maid

p7

kyohei: Oh!
Did my t-shirt finish drying?

p8
sfx: GYAHHHHHHHHHHHHH

--

guys: W-What happened?

--

[Eh?]

sunako: So bright... So bright...
I'm going to melt... Going to melt...

--

g: Bright?

g: Melt?

--

yuki: Sunako hasn't been saying these words for a while now. Why is she again...?

--

ranmaru: Sunako!
Do you know what your current situation is called?

heart: Love
r: That's the name of it!

r: You couldn't help yourself from leaning towards Kyohei!
You didn't even know about this loving heart yourself!

p9
s: Please do not talk about these unbelievable things when someone's life is on the line!

--

r: Y-You're mistaken, Sunako!
I'm not...

--

k: I don't care if it's bright or not bright. Just say whatever you want!

k: We haven't eaten a proper meal these past few days! You know that right?

p10
k: Go make me a bunch of fried shrimp right now!!!

--

sfx: GYAHHHHHH

guys: Sunako, where are you going?

--

t: I'm going to die...

t: If I keep staying at that house, I'm definitely going to die...!

--

t: The worst thing is, I don't have anywhere else to go...

--

sign: Hiring a Maid!
- Needs someone who can start work right away
- No experience needed

--

t: Maid.....

t: A servant?

p11
t: This is great!

t: I'll work here, and ask the boss to give me food and shelter!

s: Excuse me.....

--

g: Sigh!
Where exactly did Sunako go?

k: I want dinner...

sfx: Riiiing!

--

paper: Everyone!
This is Nakamura Sunako.
I am going to work outside,
as a servant...

guys: Sunako sent this!

--

guys: A...

g: A work that provides food and shelter?
[servant?]

--

r: Maybe this is for the better!
The longing from absence can be nutrients to a growing love!

guys: Is this alright, Kyohei?
You're not going to be able to see Sunako!

--

k: That ungrateful girl! Does she not remember who was the one who let her use the prepatory room?

k: Not only is she not making me dinner, she's even going to go make someone else's dinner!
[I can't forgive her!]

g: Are you for real...?

p12
maids: Welcome home, Master<3<3<3

--

customer: T-Two people please.

m: Okay<3

--

s: W-Which mister is the master?
And this place seems more like a cafe...

--

maid1: Sunana, do you not know what kind of job this is? Meow!
Everyone will teach you! Meow!

s: [Sunana? Meow?]

maid2: Sunana should come too! Pong!
The masters are calling us! Pong!

s: [Pong?]

--

s: U-Um...
The work to greet customers, I'm afraid...

[And this skirt is too short...]

p13
t: What...

t: What a lovely atmosphere...<3

--

dude: [And then, that thing was just...]

--

t: There are so many misters with this kind of aura! I didn't know such a place existed...

p14
m2: She's Sunana!
Please take care of her, pong!

--

m2: Sunana, your face should be full of smiles! Pong!

s: Y-Yes!

--

sfx: Smile<3

s: Your omurice is here.

--

m2: Use the ketchup to draw the master's favorite picture! Pong!

s: Ah?
Can I just use the ketchup to draw my favorite picture?

m2: Don't be silly!
[pong!]

--

sfx: murmur

--

customer: It's... It's okay. Then draw your favorite picture...

--

s: Ok.

--

skull: Jonathan

s: [I'm done. Goodbye!]

m2: ...........

--

m1: Also, Sunana!
Please come play jankenpon with the master. If you lose, you'll have to take a picture with the master! Meow!

p15
sfx: AHHH!!!!

--

s: I-I-I-I... I won't take pictures... I won't take pictures...

m1: Ok Ok Ok! Then don't take pictures!
[Meow!]

--

s: [huff... huff...]

m2: I'm sorry to all the masters here!
Please return to your seats! Meow!

--

customer: W-What kind of weird girl is she...

c: Is she human...?

--

s:[Fu... That was close<3]

--

customer: Look guys, I finally got her! Lola!

c2: Ahh! The idol that's gone up a lot?
Isn't she already old? There's no harm in me checking for you.

--

c: Hey! Who said I'll let you see?

[Ah!]

--

C: Ah!

p16
c: My... My Lola!

--

sfx: catch

--

[Ah!]

--

s: Be careful!

p17
customers: WHOAAAA!

--

s: Are you alright?

p18
c: So moe........<3

--

t: I... Can touch other people...

t: I can touch other people and not melt...

--

t: And not only am I not melting, I also have a sense of empathy...

--

c: I also fell!

c2: Me too!

c3: Me three!

s: No problem! I'll catch you three all at once!

--

c: Pink ranger...

c2: You're right, she's like the Pink Ranger!

c3: No she has black hair. She's more like Mimi!

p19
sign: I found the pink ranger! So moe!!!!!

sign: I was just getting tired of seeing those girls acting tsundere! The best is still the real tsundere!

sign: Even though she's really cold when she's helping customers, but this is what makes it fresh!

--

boss: Whoa...
I never would've thought... I found a treasure...

sign: Owner

m2: Yuri-chan works really hard too!

[anger anger!]

--

t: This is great! This is great!

t: So this is the world that I'm suited to live in!

t: It was unnatural for me to live in that house filled with bright beings!

--

t: Even though I can't see Jonathan, Hiroshi, Akira, I'll be... Lonely...

t: But the feeling of sleeping here isn't bad.

p20
m: Sunana, please go outside to hand out flyers, meow!

--

s: Flyers?

m: Hand out flyers to passerbys! All new people have to do this work, meow!

--

boss: B-But there are customers requesting Sunana...

arrow: Owner

m1: Yuri-chan and the other girls meow had to pass out too when they were new here, meow!

m2: Yeah~!! Pong!

s: I'll go hand out flyers.

--

t: Ahh... The sun outside is too bright...

s: Please come to our store...

--

s: Please...
Visit..
Us...

--

thought: Ah!

t: Th-This bright light is...?

--

k: A maid cafe?

p21
sfx: Hyaaaaaa

k: You little! So this is where you ran off to?

--

k: You ruined it for us! Now we just eat stuff from the convenience store everyday!
[I was just about to buy a bento right now!]

[If you don't take responsibility, what will happen to my food?]

s: What does that have to do with me?

--

s: I finally found a place that I belong to!

k: A place you belong to?

s: That's right!

--

s: In this place, there are many many friends who call themselves master.
It's a place with a really comfortable aura!

k: Are you an idiot?

--

k: What do you mean friends! That's not it at all!
Those people... Don't think of you like that at all!

s: [Pissed]

p22
s: Please don't ruin my happiness.
My current everyday life is full of happy days without any bright beings.

--

k: Why are you always about bright and not bright!
You're just trying to escape!

s: I'm not escaping!

--

k: You are escaping!
You're even running away from home!
How stupid!

p23
s: Running away from home...

--

s: Yes, I am running away from home!

--

s: I hate being with you guys, that's why I'm running away from home!

p24
sfx: faint.......

k: [I can't handle this anymore...]

--

c: Ah! Sunana<3
We're coming to see you again today<3

--

c: Ah! Are you talking to someone?

k: [Sunana...?]

s: I-I'm not!

--

s: I was just being bothered by a weird guy!

c: [You're right. That is a weird guy!]

--

k: That idiot...

k: She'll pay for this!

p25
t: I truly understand now.

t: This is the world that I truly belong in!

--

t: I'm happily shouting that I'm running away from home!

--

s: [Ah!]
s: S-Sorry, did it get on you?

c: Don't worry, don't worry~

--

s: I'm really really really sorry!

c: [lalala~]

c2: Hoho...
That's the girl everyone's talking about...?

c2: Her portrayal of the airhead is also really natural!

--

c: This is good! This is good!

c: I really want this "treasure"! I have to have it!

--

guys: EHHHHH!?

g: Sunako is working at a maid cafe?
g: [Wasn't she going to work as a servant?]

p26
g: No way? How would she...?

y: [Ah! Thanks for buying the bentos!]

takenaga: [She wouldn't have been taken to a hotel and became the store's #1 seller, right?]

r: [Maid cafe? I don't have any information about that... I wonder if it's fun?]

k: That idiot is weird. Who knows?

--

guys: Eh? What's that?
Kyohei, what else did you buy? What's that?
[Besides the bentos...]

k: Shrimp.

--

k: Since that idiot's not going to make it for me, I'll just make fried shrimp myself!

g: This guy's insistence on fried shrimp is too scary!

take: Can you actually make it?

--

k: AH!!!

--

sfx: wuwuwuwuwuwu...

g: Kyohei...
Why don't you just go straight to Sunako and ask her "Please come back"...?

p27
c: Sunana, I came here because I heard of your name!

c: I rode the shinkansen just for you!
c: I came here by plane!

--

s: Ah... Ok...
T-Thanks everyone...

c: [Yay! The cold attitude is out!!]

--

sfx: click

--

s: I... I don't take pictures...

c: [Waa...]
c: The rumor that she hates pictures is actually true!!

--

c: Sorry, sorry. I'll delete it right now.

--

c: Um...
Um... Sunana...

p28
c: P...
Can I see your panties...?

--

c: Hey! You broke the rules!

c2: Yeah! Yeah!
You're really rude like that!

--

c: I... I'll be happy if I can shake your hand...

c: I'll be happy if I can record your voice...

--

c: Can I smell your hair?

c: Can you give me your sock?

c: C-Can you wear these cat ears?

--

t: "What do you mean friends!"

t: "How would those people... They don't think of you like that at all!"

p29
s: Sorry...

--

s: I'm quitting today!

--

c: Sunana, don't!

person: Owner

maids: Fu...

c: Su-Sunana, don't go!

--

y: Eh?

--

y: It's Sunako!
Kyohei, Kyohei! Sunako's back!

r: Th-That's weird...
It seems like she's running for her life...

p30
sfx: EH!!!!!

--

y: Wh-What is this...

r: Wow!!! They're real otakus! It's my first time seeing them!! Wow!!!!

take: The important thing is...

--

g: Sunako became popular!

--

g: You should take this chance, Kyohei!
Go to them and announce "Sunako is my woman"!

k: Alright, alright.

--

s: W-Why did they follow me home?
I already quit!

sfx: huff, huff huff...

--

c: This is Sunana's home?
Is Sunana a super super rich ojou-sama?

s: No! I'm not an ojou-sama!
Please don't take pictures!

--

sfx: WAAA!!! Yay! Yay!

p31
c: Pink ranger~~~<3

sfx: WOWWWWW~~~!

--

sfx: huff huff huff...

c: I... I can't stand it anymore...

--

c: I... I want a sock!

sfx: huff... huff... huff...

--

c: You... You're breaking a rule!

c2: Th-That's cheating!

--

c: I want one too!

c: Me too!
Me too!!!!

p32
take: Um... Uh...
Things are going bad...

y: Go save her!

--

g: Kyohei!!

--

g: Kyohei...<3<3<3

--

sfx: SLAM!

p33
c: WAAA...

--

c: W-What's that really bright light...?

c: My... My eyes can't stand it...

p34
k: Nakahara Sunako!

p35
k: If you want me to save you, first say "I'm sorry" to me!

sfx: WAHAHAHAHAHAHAHAHA

k: And then make a bunch of fried shrimp for me!

--

s: I don't need you to save me!!!

k: Oh... Still trying to act tough?

k: Don't regret it, ok? I won't save you!
I won't save you!

--

sfx: bam!

--

r: Kyohei, that's too much!

take: You're such an idiot!

y: Listen up! Let go of Sunako right now!

--

c: Y...Yeah...

c: Who are you people?

p36
g: We're the people who live with Sunako.

p37
c: What a boring girl!

--

c: So she was just an ordinary girl...

c: [Those were... What the average person thinks are cool guys, right...? Tch...]

c: Let's go back! Let's go!

c: [I can't believe she's living with that kind of guy! So disappointing!]

c: I'm deleting the pictures too!

--

g: They... They were chasing Sunako just because of that...?

g: ..........That was really weird. I couldn't tell at all......

--

y: Sunako, are you okay?

s: I... I'm fine...

--

s: Th-Thank you, everyone...

p38
k: What about thanking me?

g: [Let's go inside!]

--

s: You... You...

k: Hmph! Stupid!

--

k: Guess I wasn't wrong after all?

--

sfx: Eh....

s: Y-Yes...

--

s: Now...

k: Are you coming home now?

p39
k: This home...
Can't be without you!

--

s: Yeah...

s: This is my true home...

--

s: I... I'll go make fried shrimp now!

p40
k: This home really can't be without you!

--

s: That's right...
It really became like this...

--

th: IT COMPLETELY BECAME LIKE THIS!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 27 guests have thanked wongami for this release

sanchez2007x1

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: wongami
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 10
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68