Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has been concluded!
Translations: Gintama 597 (2) , One Piece 832 by cnet128 , Bleach 682 by cnet128

Break Blade 55

Chapter 55: an unbalanced mix

+ posted by aegon-rokudo as translation on Feb 9, 2012 19:20 | Go to Break Blade

-> RTS Page for Break Blade 55

Proofread by fragmaster

Chapter 55: Imbalance\\
Volume 10 on sale now!\\
What's wrong?\\ You have a strange expression.\\
... Eh...\\ Ah...\\
You let your guard down...!\\
*owl:* stare...\\
Come here and fight you idiot!!\\
This bastard got cocky since he learned how to fly!\\
Transfer complete.\\
This is an honor, chosen knight Rygart-dono!\\
I thought that you would carry the materials\\ for the upper wall repairs yourself, Rygart-dono, but...\\
... well, I would end up destroying everything so...\\
Is that Rygart?\\
I think that he’s totally different from what the rumors say. He should be a robust big man...\\
Is it true that you jumped over the external walls with the Delphine!?\\
eeh...?\\ I landed in a way that wouldn’t damage the road but...\\
*Text floating near Rygart:* \\ Wasn't everyone happy about that?\\
... You’re doing quite a number of reckless things lately...!\\
Don’t get cocky!\\
Ok ok I will be more cafeful\\
… so is this all you have say to me?\\
where are you doing?\\
I’m going to drink something\\
Geez...\\ You’re going out drinking again huh...\\
Do you want to come too, Narvi?\\
I want to see our captain drunk for once.\\
...\\ I have work to do.\\
Come with us after work.\\
... I’ll think about that\\
Girge destroyed 10 units in an instant...\\
and all I could do was stand there and watch... hehehe\\
He’s talking about Girge-dono again.\\
He always does that when he’s tired, you know.\\
Oh well, he was really incredible when we were in Arakan.\\
Why are you so proud to be murderers?\\
What was that...?\\
It’s just that, not only were we forced to take refuge here, but once we return to our homes, they’ll surely be destroyed.\\
I was just thinking that soldiers have such a carefree life.\\
What's wrong with going out with your friends for drinks after work...?\\
Work, huh...\\
Weren't you just standing there and watching while the enemy's army destroyed the whole city?\\
!!\\ Hey...\\ Wait a minute.\\
Calm down.\\
Stop this ok?\\
B-but, Rygart-san...\\
Look, you are causing troubles to the people of this bar.\\
Even though we had a plan, we did abandon the city, after all.\\
Even if we told them that they would be compensated for their loss, it is true that we caused trouble for the populace.\\
"Populace", huh... I'm part of the populace too, right...?\\
Sorry... We’ve been hearing things like that a lot, lately!\\
...\\ Tsk...\\
Hey, bring us the check.\\
Sorry, where is toilet?\\
Ah\\ just right of the first floor exit.\\
...!\\ Those two...\\
This is bad... They’ll pick a fight with me...\\
Heh, hero my ass! He’s just a coward.\\
He just got cocky since he began to pilot a golem.\\ What a shitty brat...\\
Anyway, it would be far better if we didn't have an army.\\
... I guess...\\
They’re nothing but an inefficient army that isn’t even able to protect the royal city.\\ It would have been better if we’d surrendered.\\
Under Athens’ rule, our life would probably be better right now.\\
Yeah.\\ Krishna can’t compare to Athenian modernity!\\
The most important thing is peace!!\\
Those war-loving soldiers should\\ hurry up die, so this world would become a better place!\\
This is bad, what's happening...?\\
The alcohol is making me feel strange...?\\
I having trouble breathing... and I feel hot\\
" It would have been better if we’d surrendered."\\
"War-loving soldiers"\\
... Those are... the same words\\ I said to Baldr in front of Dan's grave.\\
That's right... \\ Those people didn’t do anything wrong to anyone.\\
anything wrong to anyone\\
Hand it over.\\
This’s just something I found on the road side.\\
I was looking for a place to throw it away...\\
Hand it over\\
Ok ok.\\
It seems that you drank too much.\\
... Yeah...\\
Go home\\ and cool you head.\\
... yeah\\
I’ll do that...\\
"Everyone wants a scapegoat"...\\
What did you want to talk about?\\
I came here because there’s something very important that I have to hear directly from you...\\
This is...\\
the letter of divorce\\ that you entrusted to me.\\
Today... I put my signature and my seal on it.\\
... I see...\\
... There is something that I want to ask you before I give it back...\\
Is this letter of divorce...\\
valid\\ even now...?\\
... Even now?\\
Yes.\\ The situation now should be different from the moment you gave this letter to me...\\
... What do you want to say...?\\
Is this letter valid even now that Athens has retreated...\\
and their demands calling for the execution of the royal family became ineffective…?\\
... So you knew about it...\\
Yes...\\ Two days before I received this letter...\\
*side text:* This is how Hodr responds to Sigyn after her unexpected question...!\\

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 10 guests have thanked aegon-rokudo for this release

meiyuki, Hyuga 91, Hiro Hayase

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: aegon-rokudo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1077
Forum posts: 116

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 26, 2016 Mahou Shoujo of... 40 en Lingwe
Jul 25, 2016 Gintama 597 en kewl0210
Jul 25, 2016 Toriko 380 en kewl0210
Jul 25, 2016 Gintama 597 en Bomber...
Jul 24, 2016 Tiger and Bunny 23 en Bomber...
Jul 24, 2016 Innocent Rouge 14 en kewl0210
Jul 23, 2016 Real Account 47 en Lingwe
Jul 22, 2016 One Piece 832 en cnet128
Jul 22, 2016 Bleach 682 en cnet128
Jul 21, 2016 Yuragi-sou no... 23 en garisma...