Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/13/15 - 4/19/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Come make your nominations in Fairy Tail Awards.

Nisekoi 11

Schlüsselloch

de
+ posted by Allin as translation on Aug 30, 2012 14:46 | Go to Nisekoi

-> RTS Page for Nisekoi 11

Based on HontouRakuda's english translation, thanks a bunch =)

Seite 1
[Text im Bild: Sollte sich dieses Schloss öffnen... würde das bedeuten, dass Onodera das Mädchen von damals ist!]
Raku: Hö? // Was zum... // Der passt nicht! // Hm? // Sah die Spitze vorher auch schon so aus?
[Titel: Kapitel 11: Schlüsselloch]
[Text unten: Komi Naoshi]

Seite 2
Kosaki: Hier ist der Tee, Ichijou-kun!
Ruri: Du lässt dich von 'nem Mädchen bedienen?
Kosaki: Huh? // Ichijou-kun... // Was willst du denn... // ...mit dem Schlüssel zu Mädchenumkleide?
Chitoge: Ich dachte, 'ne Bohnenstange wie dich kann kein Wässerchen trüben....

Seite 3
Chitoge: Du bist keine Bohnenstange, du bist 'ne Luststange!
Raku: Ihr versteht das falsch!! // Es ist nicht so, wie's aussah!! // Hört mir doch mal zu!!
Chitoge: Ja ,ja, das sagen sie alle. // Bloß weg von dem Kerl, Onodera.
Raku: Hey, Miyamoto! // Hör wenigstens du mir kurz zu... // Was soll denn der Blick jetzt?! Ist ja zum fürchten... // Könntest du bitte damit aufhören?! // Ich wusste nicht, was das für'n Schlüssel ist!! // Normalerweise sehen Schlüssel zu Umkleidekabinen auch anders aus!!
Ruri: Stimmt allerdings. Ich weiß auch nicht genau, warum der Schlüssel zu Mädchenumkleide anders aussieht, als die anderen... // Scheint wohl so 'ne Art Hobby vom Rektor zu sein...
Raku: Was ist das denn bitte für'n Hobby?!!

Seite 4
Kosaki: Je... // Jetzt wartet doch mal, ihr zwei... // Ichijou-kun meint, dass wir da was missverstanden haben... // Ich kann mir... // ...außerdem auch nicht vorstellen, dass er so was tun würde...
Raku: (O... // Onodera!!)
Kosaki: ...jedenfalls nicht so richtig.
Ruri: Na schön... // Kannst dich bei Kosaki bedanken.
Raku: ...jedenfalls nicht so richtig...
Ruri: Aber dafür... // ...musst du ihr bis morgen das Schwimmen beibringen.
Raku: J... // Ja...

Seite 5
Raku: Danke, Onodera... // (...dass du an mich geglaubt hast) // Mehr oder weniger...
Onodera: War doch selbstverständlich...
Ruri: Tut mir leid... // ...dass wir deinen Freund so unter Beschlag nehmen, Kirisaki.
Chitoge: Freund...? // Ach so, meinen Freund!! // K-Kein Problem, macht mir nichts aus!!
Ruri: (Was war das denn... // ...für 'ne Reaktion?! // Sind die beiden vielleicht tatsächlich nicht...)

Seite 6
[Bog: Tags darauf. // Beim Mannschaftstraining.]
Raku: Haaaa... // Da haben wir gestern wie die Bekloppten geübt, aber schwimmen kann sie immer noch nicht... // (Sogar nach Schulschluss waren wir noch im Wasser...)
Chitoge: Morgen, Bohnenstange.
Raku: Hm?
Chitoge: Weißt du... // ...wo ich mich melden muss?

Seite 7
Raku: Na... // ...steht dir heute nicht der Sinn nach 'nem Bikini?
Chitoge: Hmm. // Ging eben gestern nicht anders. // Auf die schnelle konnte ich mir keinen Schulbadeanzug besorgen. // ...warte mal... // Willst du mich etwa im Bikini sehen? // (Kleiner Schwerenöter.)
Raku: Würde nichts ändern... // Innerlich bist und bleibst du 'n Gorillawei-
Chitoge: Und? // Wie lief's mit Onodera?
Raku: Na ja, äh... // ...ohne ein Schwimmbrett geht’s wohl noch nicht...
Chitoge: Was?! // Das heißt also, sie kann immer noch nicht schwimmen!!
Raku: Mach mal halblang!! Es ist fast unmöglich innerhalb eines Tages schwimmen zu lernen!! // Sei mal lieber Stolz auf mich, sie so weit gebracht zu haben!! // (Mit dem Schwimmbrett schafft sie immerhin schon 25 Meter!)
Chitoge: Hmpf! Spar dir deine Ausreden! // Wer nicht durchzieht, was er angefangen hat, ist kein richtiger Mann!!
Raku: Hey!! Jetzt übertreibst du aber!!

Seite 8
Kosaki: Guten Morgen! // Ichijou-kun, Kirisaki-san!
Raku: Guten Morgen, Onodera. // Meinst du, du schaffst das?
Kosaki: Ja, glaube schon. // Ich bin die Übungen gestern in der Badewanne noch mal im Kopf durchgegangen.
Raku: Übernimm dich aber nicht. // Es reicht schon, wenn du im Ziel ankommst.
Kosaki: Okay, danke, ich streng mich an.
Chitoge: Was war das denn gerade? Mit mir redest du nie so.
Raku: Wieso sollte ich auch?

Seite 9
Chitoge: Würde ich auch gar nicht wollen!! // Mir passt es nur nicht, dass du mich anders behandelst als alle anderen!!
Raku: Du redest mit Onodera doch auch ganz anders als mit mir!!
Chitoge: Was fällt dir eigentlich ein, mich so anzukeifen?! // Ich bin eine Lady!! // Ladys behandelt man zuvorkommend!!
Raku: Ohh?! Das Gorillaweib sieht sich selbst als Lady, kaum zu glauben!
Chitoge: Wie war das?!
Ruri: Streiten die sich, weil sie oft aufeinander hocken... // ...oder können sie sich wirklich nicht ab? // Sieht mir eher nach Letzterem aus. // Das würde aber so gar nicht zu ihren Auftritten passen... // Was genau haben die beiden eigentlich miteinander...? // Die fetzen sich ja immer noch.)
Raku: Hey! // Wie wär's mal mit warm machen?!
Chitoge: Bist du mein Boss, oder was?!
SFX: Biep // Biep
Ansager: Ruhe bitte.

Seite 10
Chitoge: Gott...
Tussi: (Ein Schwimmbrett?)
Onodera: Ich krieg das hin. // Ich hab gestern so doll geübt. // Außerdem guckt Ichijou-kun zu... // (Ich pack das!)
Ansager: Los!!
Raku: Mann... // ...olle Zicke, von wegen „Lady“. // Sorry, Miyamoto. // Mein Schwimmunterricht gestern hat wohl nicht ganz gereicht.
Ruri: Eh...

Seite 11
Ruri: Ach, na ja... // Ihm war das also ernst... // Dabei ging's eigentlich gar nicht um's Schwimmen an sich... // Schon okay, ein bisschen was hat sie ja gelernt. // Und solange sie nicht untergeht ist alles im grünen Bereich... // Kosaki kann sich nämlich manchmal echt ungeschickt anstellen...
Raku: Eh...!!
Ruri: Keine Panik. // In dem Becken kann man stehen. // Da kann keiner ert-...
Leute: Hey, guckt mal da... // Ertrinkt da gerade jemand?!
Raku: Wa...?! // Verdammt!!

Seite 12
Chitoge: Hab ich 'nen Krampf im Bein?! // Oder vielleicht... // ...sogar in beiden?!
Raku: Wie wär's mal mit warm machen?!
Chitoge: Ugh...
Ruri: Kirisaki-san...

Seite 13
Raku: Diese hohle Frucht!! // Pwha!!!

Seite 14
Leute: Woah, Wahnsinn!! // Ist sie okay? // Ich hol 'nen Lehrer!! // Schnell, zieh sie raus!!
Shuu: Raku! // Wie sieht's aus?!
Raku: Ich weiß nicht. // Viel Wasser hat sie glaube ich nicht geschluckt...
Chitoge: Heeee Fuuuu
[Text über Shuu: Atemgeräusche]
Shuu: Sie atmet nicht mehr (Lüge)....
Raku: Waaaaas?! // Hm?
Shuu: Raku... // ...jetzt hilft nur noch Mund zu Mund Beatmung.
Raku: Wie jetzt?! // Se... // Sekunde mal, sollte das nicht lieber einer machen, der Ahnung davon hat... // Wieso ausgerechnet ich?!

Seite 15
Ruri: Wieso du? // Wer denn sonst, wenn nicht ihr Freund?
Mädels: (Ehh, die sind zusammen? // Dann passt's ja. // Wie im Märchen. // Flüster. // Stirb.)
Raku: Eh?! // Ah... // Woaaah?! // (Das ist doch wohl nicht euer ernst?! // Muss ich echt?! // Das bring ich nicht. Mund zu Mund Beatmung... // ...vor versammelter Mannschaft?!! // Vor allem vor Onodera?! // Nein, das ist ein Notfall, mir bleibt keine Wahl!! // M-Mein erster Kuss... // Was denk ich Vollidiot hier eigentlich?! Darum darf ich mir jetzt keine Gedanken machen, ich muss das durchziehen, sonst bin ich kein Mann!! // Woooaaah, Gott, steh mir bei!!)

Seite 16
Chitoge: Was zum Teufel soll das werden?!
Raku: Gyaaaaa!!
[Schild: Mädchenumkleide]
Kosaki: Ichijou-kun war echt toll.
Ruri: Hm?
Kosaki: Er war so cool... // ...als er Kirisaki-san aus dem Becken geholt hat...
Ruri: Bereust du gerade, nicht auch untergegangen zu sein?
Kosaki: Wa... // S-S-So was würde ich nie tun!!
Ruri: War doch nur Spaß. // Aber stimmt... // ...er hat ganz schön Rückgrat bewiesen.

Seite 17
Ruri: (Das macht es aber... // ...nur noch schwieriger zu sagen... // ...ob sie sich nun mögen oder hassen. // Manchmal sind die das Traumpaar schlechthin und dann wieder wie Feuer und Wasser. // Aber einer Sache bin ich mir sicher... // Die beiden wirken nicht, als wären sie tatsächlich ein Paar.) // Du nimmst... // ….den Schlüssel wohl überall hin mit, was?
Kosaki: Eh?
Ruri: Ich kann immer noch nicht so richtig verstehen, wieso du dich so sehr an etwas klammerst, das dir vor zehn Jahren mal jemand geschenkt hat.
Kosaki: Es... // ...ist mir eben sehr wichtig!
Ruri: Aber... // ...das Einzige, was du von dem Jungen noch weißt, ist... // ...dass er das Medaillon mit sich rumträgt, zu dem der Schlüssel gehört!

Seite 18
Ruri: Du kannst dich ja nicht mal an seinen Namen erinnern oder wie er aussah... // Ich glaube, du verschwendest nur deine Zeit, wenn du noch weiter auf ihn wartest... // Konzentrier dich lieber auf den Prinzen vor deiner Nase! // Deine Nebenbuhlerin ist ein harter Brocken...
Kosaki: Aber... // Aber Ruri-chan... // Was, wenn meine Liebe von damals... // ...dieselbe ist, wie meine heutige?! // Nicht wahr, Ichijou-kun? // Was, wenn du den Schlüssel für die Umkleide... // ...für diesen hier gehalten hast? // Sollte das wirklich so gewesen sein, dann...)

Seite 19
Raku: Wo bleiben die denn...?
Shuu: Ahh, das war toll. // Meine Erwartungen ans Schwimm-Team der Mädchen wurden nicht enttäuscht.
Raku: Woah!! Shuu?!
Shuu: Sag doch mal, Raku... // ...welche gefallen dir besser?
Raku? Hä?
Shuu: Tu doch nicht so... // Ich spreche von ihren Rundungen. Welche gefallen dir besser, die von Onodera oder die von Kirisaki?
Shuu: Ich tendiere ja eher zu Onodera! // Kirisaki-san hat zwar mächtig Holz vor der Hütte, ist mir aber etwas zu muskulös. // (Obwohl das auch nicht schlecht aussieht.) // Und wie ist es bei dir?
Kosaki: Ist irgendwas passiert?
[Text im Bild: Ein Versprechen, Erinnerungen und die Suche nach alten Bekanntschaften... wird Raku sie finden?]
[[Text unten: Nisekoi // Kapitel 11 / Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 27, 2012 11 es DH777

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 26, 2015 Hinomaru-Zumou 46 en aegon-r...
Apr 26, 2015 Billy Bat 137 en kewl0210
Apr 26, 2015 Billy Bat 136 en kewl0210
Apr 25, 2015 Assassination... 137 en aegon-r...
Apr 24, 2015 Gintama 539 en kewl0210
Apr 24, 2015 Gintama 539 en Bomber...
Apr 23, 2015 Toriko 321 en kewl0210
Apr 21, 2015 Mayonaka no X Giten 10 en Dowolf
Apr 21, 2015 JoJo's Bizarre... 42 en kewl0210
Apr 21, 2015 Billy Bat 135 en kewl0210