Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Beelzebub 189

Ach du meine aubergine (Nasubi)!

de
+ posted by Allin as translation on Jun 26, 2013 19:23 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 189

Schon 'n paar Tage her seit meinem letzten Release ö.ö
Na dann gibt's diesmal 'ne doppelte Ladung Beelzebub~

Ach ja, eins noch vorweg:
Hab vor, Beelzebub wieder regelmäßiger zu übersetzen. Regelmäßg heißt eins, maximal drei Kapitel Pro Woche bis ich aktuell bin.
Meine BB-Übersezungen sind vor allem für CreativeManga.org.
Wartet bitte, bis sie das Kapitel veröffentlicht haben. Sollten sie meine Übersetzungen nicht verwenden, darf sich jeder bedienen~

Based on gomenasai's english translation, mercy buckets =)

Seite 1
Nasu: Hmm... // Und das soll jetzt der Bestattungs-Punch gewesen sein? // Ogas stärkste Waffe?
[Text links: Kanonenfutter wie die MK5... oder doch nicht?]

Seite 2
Nasu: Aber was... wenn ich... // ...hier jetzt nicht mehr rauskomme?! // Ah, ging doch ganz leicht. ♥ // Seeeeenpai.

Seite 3-4
Nasu: Freut mich waaaaaahnsinnig dich kennenzulernen. ♥ // Gestatten, die fliegende Aubergine, Nasu.
[Box: Ehemaliger Boss der Sorei High / Yohei Nasu (1. Jahrgang)]
Nasu: Merk dir diesen Namen... // [sfx: Zwinker]

Seite 5
[Titel: Bub 189: Ach, du meine Aubergine (Nasubi)!]
[Text im Bild: Wir ♥ die Ishiyama]

Seite 6
Furu: Die sind alle im ersten Jahr?
Hime: Genau. // Sind gerade erste eingeschult worden und meinen, hier einen auf dicke Hose machen zu können. // Alle wollen sie sich hier an die Spitze setzen, ohne uns auf der Rechnung zu haben. // Die wollen sich unsere schöne, neue Schule unter'n Nagel reißen.

Seite 7
Hime: Na ja, dir geht das sicher am Allerwertesten vorbei... // ...hast den Laden ja schon zweimal in Schutt und Asche gelegt. // Kann aber trotzdem nicht schaden, die Situation auf'm Schirm zu haben.
Furu: Da hat er schon recht. Was können ein paar Schulschläger schon gegen jemanden ausrichten... // ...der sich mit Dämonen prügelt...? // Außerdem sind die alle im ersten Jahr... // Was sollte das denn jetzt?
Oga: Lass hier lieber nicht den Sorglosen raushängen.

Seite 8
Oga: Dich haben die auch schon ins Visier genommen. // Beelzeboy hat die Lage anscheinend auch schon gepeilt.
Furu: Ach, echt? // Oh, stimmt. // Er scheint zu allem bereit. // Moment, zieht er immer so 'ne Fratze, wenn er die Lage peilt?!
Oga: Hier geht’s bald wieder rund.

Seite 9
Nasu: Hyaah!
Kanzaki: Hnn...
Nasu: Hm?

Seite 10
Kanzaki: (Der Kick hatte es in sich... // ...aber wie blöd muss man sein?!) // Mit dem Teil um den Hals siehst du so gut wie nichts und ich kann dir in aller Ruhe die Beine wegziehen!!
Shiro: Was?!

Seite 11
Shiro: Kanzaki!!
Nasu: Wie jeeeetzt?! // Mehr haben die Tohoshinki nicht drauf? // Tze. ♥
Shiro: Kanzaki!

Seite 12
Natsume: Ist das nicht...
Shiro: ...Onizuka aus dem dritten Jahrgang?!
Leute: Onizuka...? // Ist er das echt? // Die Dampfwalze, Onizuka Masao. // Hat der seine Zeit im Knast schon abgesessen? // Der Typ soll während seiner gesamten Highschool-Zeit auf Augenhöhe mit Tojo gewesen sein. // Angeblich wurde „Tohoshinki“ damals mit seinem Kanji geschrieben und nicht mit dem von Himekawa. // Was für ein Koloss...
Shiro: ...was geht denn mit dir ab? // Du warst doch nie der Typ, der vor anderen kuscht, schon gar nicht vor Frischlingen...
Onizuka: Was dagegen, wenn ich mir den hier vornehme, Nasu?
Nasu: Mach ruhig. // Aber tu ihm nicht zu doll weh.

Seite 13
Shiro: Hmm.
Onizuka: Aus euch... // …ist echt 'n armseliger Haufen geworden.
Shiro: Wie war das?!
Onizuka: Das weiß doch mittlerweile jeder. // Seit die Tohoshinki sich mit den Typen von der Saint eingelassen haben, ist bei denen doch komplett die Luft raus. // Hattet wohl 'ne Menge Spaß bei den Spießern, was?
Shiro: Onizuka...

Seite 14
Shiro: Testen wir doch mal an deinem Körper... // ...ob wir wirklich so verweichlicht sind, wie du meinst. // Hnggh!

Seite 15
Onizuka: „Verweichlicht“ ist noch geschmeichelt, Versager. // Natsume... // Was willst du denn jetzt? // Komm doch, wenn du dich traust!!

Seite 16
Onizuka: Aus unserer Clique damals bist du mir immer am meisten auf den Sack gegangen... // ...mit deinem dämlichen Grinsen die ganze Zeit und der Eierschaukel-Einstellung. // Trotzdem hast du immer einen auf harter Kerl gemacht. // Nichts bringt mich mehr auf die Palme... // ...als deine ignorante Visage!!

Seite 17-18
Natsume: ...ich grinse also die ganze Zeit...?
Onizuka: Was? // Ugh! // Wie kann der Typ... // ...so stark sein?
Natsume: Jetzt gerade bist DU es, der MIR ziemlich auf den Sack geht.
Onizuka: (Will der mich... verarschen...? // Das ist ja fast... wie bei Tojo...)

Seite 19
Nasu: Kraaaaaass!! // Eindrucksvolle Vorstellung! // Du hast es echt drauf, Natsume. // Ich hab gleich gemerkt, dass du irgendwie aus der Masse herausstichst. // Spiel doch mal 'ne Runde mit mir, wie wär's?
Natsume: Tja... // ...sorry, aber dich platt zu machen ist unserem Anführer vorbehalten.
Leute: D... da ist er! // Oga... // Oga ist zurück!!

Seite 20
Oga: Hast du... // ...mir das hier drauf gekritzelt?
Nasu: Schon möglich.
[Text im Bild: Aufeinandertreffen der alten und neuen Köpfe der Ishiyama High!!]
[Text unten: Beelzebub // ...Bub 189 / Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked Allin for this release

7LifeLegend

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by 7LifeLegend ()
Posted on Jun 29, 2013
Danke dir :)

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes