Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/9/16 - 5/22/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament is ongoing. Bo16 round has begun!
Translations: Gintama 589 (2) , One Piece 826 by cnet128 , Bleach 674 by cnet128

Nisekoi 84

Freund

de
+ posted by Allin as translation on Aug 6, 2013 21:07 | Go to Nisekoi

-> RTS Page for Nisekoi 84

Nisekoi lässt mich irgendwie nicht los ^^"
Wenn sich die Zeit findet, versuch ich die Serie wieder regelmäßig zu übersetzen~

Based on Cazelo's english translation, thanks loads =)

Seite 1
[Text im Bild: So fing es an...]
[Titel: Kapitel 84: Freund]
Kyoko: Du... // ...machst einen viel reiferen Eindruck als deine Mitschüler.
Leute: (Hahaha!)
Kyoko: Aber vergiss nicht, deine Jugend auch ein bisschen zu genießen, hörst du?
[Text unten: Die Arbeiten am Anime haben begonnen! // Naoshi Komi]

Seite 2
Kyoko: ...ähäm, hört mal alle her... // ...ich habe eine sehr wichtige Ankündigung zu machen. // Ich werde heiraten... // ...dieser Monat wird für mich der letzte an dieser Schule sein. // (Ha // Ha // Ha // Ha)

Seite 3
Leute: Waaaas?!! // Echt jetzt, Kyoko-chan?! // Ich wusste gar nicht, dass Sie verlobt sind!! // Sekunde mal, der Monat ist doch schon fast rum!!
Kyoko: (Hahaha)
Leute: Wann ist denn die Hochzeit? // Wie ist Ihr Auserwählter denn so?
Chitoge: Toll! Frau Kyoko heiratet!
Raku: Ja, hätte ich jetzt nicht mit gerechnet...
Onodera: Wie schön. // Aber ohne sie wird’s hier bestimmt ziemlich einsam...
Leute: Wow! Glückwunsch, Kyoko-chan!!)

Seite 4
Raku: Mann... das war ja echt 'n Ding. // Ans heiraten können wir noch nicht mal denken. Weiß auch noch gar nicht, ob das überhaupt will.
Shuu: Ja, oder?
Raku: Echt schade, dass Kyoko-chan uns verlässt, gab keinen, der sie nicht mochte.
Shuu: Jepp, jepp. // Als Lehrerin war sie auch nicht übel.
Raku: ...ob wir mal eine finden, die wir heiraten wollen?
Shuu: Hm, wer weiß? // Aber für dich sollte da ja nicht zum Problem werden, stimmt's? // Du und Onodera, ihr kriegt das schon hin, mit riesen Haus, 'nem Haufen Kindern und so weiter.
Raku: Wie kommst du denn auf den Trichter?! Verplan nicht einfach meine Zukunft!! // (Hätte allerdings nichts dagegen...) // Mann... // Das ist doch unfair. // Jetzt sag mir endlich, auf wen du scharf bist.
Shuu: Nyohohoho. // Rate doch mal, vielleicht kommst du ja drauf.

Seite 5
Raku: Hmm... Frau Kyoko vielleicht? // Rennst ihr doch ständig hinterher. Wird bestimmt 'ne harte Zeit für dich, wenn sie erst mal weg ist...
Shuu: Ding! Ding! Ding! Volltreffer! // Ja, wirklich 'ne Schande, dass sie geht! Sie ist so hübsch und erst ihre Ausstrahlung!!
Raku: Jetzt warte mal... // ...du spielst mir hier doch was vor, oder?
Shuu: Höh?!

Seite 6
Shuu: Na, wenn du meinst.
Raku: Mal ehrlich... // ...ich kenn dich schließlich schon was länger. // Wenn so was wie heute passiert, machst du immer einen auf cool und reißt deine Sprüche. // Meistens ignorier ich die Hälfte davon. // Aber manchmal hab ich das Gefühl, als wäre das nur Fassade. // Wie damals, in der sechsten... // ...als deine Mutter ins Krankenhaus musste. // Da warst du genauso drauf.
Shuu: ...Tja, Kindheitsfreunden... // ...kann man wohl nichts vormachen.

Seite 7
Raku: ….wie jetzt?! Du bist echt in sie verknallt?!
Shuu: Ja, echt. // Mit Leib und Seele.
Raku: ...seit wann?
Shuu: Seit meinem ersten Tag auf dieser Schule. // Liebe auf den ersten Blick quasi.
Raku: Darauf wär' ich nie gekommen!! // (Seit über 'nem Jahr schon!!) // (Meine Fresse!! // Shuu steht auf Frau Kyoko, ich fass es nicht!! // Sah man dir auch nie an...)
Shuu: Na ja... // ...du bist eben nicht besonders empfänglich für solche Dinge, Raku.

Seite 8
Shuu: Aber langsam geht mir auch das Latein aus, was soll ich jetzt machen?
Raku: Weiß nicht, das ist echt kompliziert... // ...kannst du's ihr... // ...nicht einfach sagen?
Shuu: Hm? // Auf keinen Fall. // Das kann ich so kurz vor ihrer Hochzeit doch nicht bringen. // Sie hat sicher so schon genug Stress... // ...da will ich ihr nicht auch noch auf die Pelle rücken. // Die Frage, ob ich das später nicht bereue werde, stellt sich für mich nicht. // Das wäre 'ne ziemlich eigensinnige Denkweise, wie ich finde.
Raku: Klar, aber...
Shuu: Schon gut, Raku. // Das ist eine Erfahrung, die ich machen muss. // Nun weiß ich, wie bittersüß die einseitige Liebe sein kann. // Jetzt heißt es abhaken und weitermachen.

Seite 9
Shuu: Toll find ich's nicht... // ...aber ich kann damit leben.
Raku: (Na ja... // Stimmt schon. // Auch wenn er's ihr gesteht, würde das nichts ändern. // Da kann man wohl... // ...rein gar nichts machen...)
[Box: ...oder vielleicht doch?]
Raku: (Könnte ich an Shuus Stelle... // ...damit leben, meine Angebetete einfach so ziehen zu lassen... // ...ohne ihr zu sagen, was ich empfinde?)

Seite 10
Raku: Was würde ich machen? // Sollte Onodera von hier weg ziehen und ich sie nie wiedersehen können... // ...würde ich ihr auf jeden Fall sagen, was ich fühle. // Oder...? // Doch, klar... // Wenn Onodera mal heiratet, dann... // Guhhh!!! // Allein der Gedanke macht mich wahnsinnig... // Aber... // ...was Shuu sagt macht auch Sinn... // Sollte Onodera... // ...ihr Glück mit jemand anderem finden... // ...würde ich ihr auch nicht im Weg stehen wollen. // Meine Gefühle... würde ich für mich behalten. // Aber trotzdem...)
Tsugumi: ...wie bitte?

Seite 11
Tsugumi: Du willst einen Rat von mir...? // ...Wie komme ich denn zu der Ehre?
Raku: Ja, ja, sorry, dass ich dich so überfalle? // Du weißt doch noch... // ...worüber wir gestern gesprochen haben, auf jemanden stehen, bei dem beim man keine Chance hat und so.
Tsugumi: Ah. // Fängst du schon wieder an? // Wieso kommst du damit eigentlich immer zu mir? // Du weißt doch genau, dass ich noch nie einen Freund hatte...
Raku: Ja, schon, aber... was du gestern gesagt hast, war nicht dumm... // Also... // Stell dir vor, dass der Kerl auf den du stehst bald heiratet. Was würdest du tun? // Sagst du ihm was du fühlst, bevor es zu spät ist?
Tsugumi: Wie? Heiratet? // Reden wir hier über jemand bestimmtes? Mir drängste sich gestern schon so ein Gefühl auf...

Seite 12
Tsugumi: ...hah?! // Du willst mir doch wohl nicht erzählen, dass Fräulein Kirisaki die Absicht hat zu heiraten?! // Und was wird dann aus dir?!
Raku: Aaaaaah!! Nein! Nein! Nein!!! // Ich mein das rein hypothetisch. // Also? // Was würdest du tun?
Tsugumi: Was ich... // ...tun würde? // Na ja, ich würde es wahrscheinlich für mich behalten. // Alles andere würde dem betreffenden nur Ärger bereiten.
Raku: Ja, mit der Antwort hab ich gerechnet. // Aber... // ...wäre das wirklich okay für dich? // Könntest du damit einfach so weiterleben?
Tsugumi: Es geht nicht darum, ob ich es könnte oder nicht.

Seite 13
Tsugumi: Meiner Meinung nach, wäre das das einzig Richtige... // Sehe ich jedenfalls so. // Man muss es einfach akzeptieren.
Raku: Für jemanden, der von so was keinen Dunst hat, bringst du das aber echt emotional rüber. // (Hätt' ich nicht gedacht...)
Tsugumi: Hah?! // Wa..?! Ach was!! // (Ahahahaha) // Ich versuche mich nur in die Situation hineinzuversetzen...
[Box: Tja... // Da kann man wohl... // ...tatsächlich nichts machen.]

Seite 14-15
[Box: Ist wohl wirklich keine Gute Idee... // ...so was kurz vor der Hochzeit zu bringen.]
Mädchen: Sagen Sie doch mal, Frau Kyoko... // ...wie ist ihr Verlobter denn so? // Bestimmt 'n ganz schnuckeliger, oder?
Kyoko: Hm?
[Box: Trotzdem...]
Kyoko: Ach, er ist ein ganz normaler Kerl. // Wie soll ich sagen... // ...ich fühl mich eben wohl in seiner Gegenwart.
Mädchen: Wie, „ganz normal“?! // Geht das nicht etwas präziser? // (Jetzt seien Sie nicht so.)
Ruri: Irgendwas... // ...stimmt hier doch nicht. // Oder bilde ich mir das bloß ein?
[Box: Ich...]

Seite 16
Raku: Nur noch morgen... // ...dann ist sie weg.
Shuu: Jepp.
Raku: Duuu... // ...hast mich bei meinen Frauengeschichten ja immer unterstüzt...

Seite 17
Raku: Wobei „Unterstützung“ vielleicht das falsche Wort ist...
Shuu: Ach, komm.
Raku: Deswegen... // ...bin ich jetzt auch für dich da. // Wenn du für dich entschieden hast, ihr nichts zu sagen... // ...dann steh ich voll hinter dir. // Mehr kann ich im Moment sowieso nicht tun... // Aber wenn sie dann weg ist... // ...lässt du dich...

Seite 18
Raku: ...von mir zu 'ner Runde Takoyaki einladen... // ...alles klar?
Shuu: ...danke... // ...Raku.
[Box: Am nächsten Tag.]

Seite 19
[Box: Der Abschied... // ...von Frau Kyoko.]
Tsugumi: Hey! // Raku Ichijou!!
Raku: Tsugumi?
Tsugumi: Ich sage das jetzt nur ein einziges mal. // Also hör gut zu!
[Text im Bild: Was Tsugumi ihm zu sagen?!]
[Text unten: Nisekoi // Kapitel 84 / Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2016 Zombie Maria Oneshot : Zombie Maria en Bomber...
May 28, 2016 Toriko 372 en kewl0210
May 28, 2016 Gintama 589 en Bomber...
May 27, 2016 Gintama 589 en kewl0210
May 27, 2016 Full Metal... 5 en Hunk
May 27, 2016 One Piece 826 en cnet128
May 27, 2016 Bleach 674 en cnet128
May 26, 2016 Mayonaka no X Giten 20 en Dowolf
May 26, 2016 Hunter x Hunter 355 fr Erinyes
May 24, 2016 Yuragi-sou no... 15 en garisma...