Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Beelzebub 8

Vendrá? no vendrá?

es
+ posted by and_123 as translation on Apr 10, 2009 23:59 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 8

Permiso de uso solo para WAYRA PROJECT

Pag 1

01/1/1 Preparativos OK!! La determinación para pelear siempre está llena!!
01/1/2 Babu8 Vendrá? no vendrá?
01/1/3 Tamura Ryuuhei


Pag 2

02/3/1 Hilda-san...


Pag 3

03/1/1 ...Eh?
03/1/2 Que es esto...
03/2/1 Esto tiene que ser broma
03/2/2 Por qué Hilda-san...!?
03/3/1 Así que has despertado...?
03/6/1 Si estas preocupado por la mujer, ella no se despertara todavia


Pag 4

04/1/1 Este es el tipo que le hizo esto a Hilda-san...?
04/1/2 Que le hiciste...?
04/2/1 Que que le
04/2/2 *Hice*?
04/3/1 Creo que no entiendes bien esta situación, idiota de primer año
04/3/2 Ahora mismo, estas en medio de un secuestro, entiendes?
04/4/1 Podemos hervirte o asarte, todo depende de mi estado de ánimo.
04/4/2 Si tu boca empieza a chillar
04/5/1 Entonces yo
04/5/2 Voy a derretirtela
04/6/1 Espera


Pag 5

05/1/1 Ya veo, esta es una mujer muy linda
05/2/1 Himekawa-san
05/3/1 Himekawa...
05/3/2 Ya e escuchado de el antes, Ishiyama Touhoushinki, o lo que sea...
05/3/3 Por lo tanto este tipo es el lider...
05/4/1 ----Entonces,
05/4/2 Quien es este chico?
05/5/1 Aaa, Este es el amigo de Oga
05/5/2 El estaba con la mujer, asi que lo llevamos tambien
05/5/3 Hmph


Pag 6

06/2/1 .........AH!!!
06/5/1 No hagas cosas innecesarias yo


Pag 7

07/1/1 Que vas a hacer si todo mi plan se arruinara? Maldito
07/2/1 Bastardo, Podrias asumir la responsabilidad!?
07/2/2 Aaa!?
07/3/1 Lo...Lo siento (texto pequeño: Geho)
07/3/2 No te disculpes
07/3/3 Geeze, eres un inútil
07/3/4 Que es todo este alboroto Ácido Suzuki, idiota
07/4/1 ----Hmph
07/4/2 Que tipo tan prometedor, cierto
07/5/1 Hilda-san!!
07/5/2 Te has despertado
07/5/3 Si...
07/5/4 Pero parece que tomé una Droga muy fuerte


Pag 8

08/1/1 Mi cuerpo no me hace caso
08/2/1 ....Las drogas tambien funcionan en los demonios huh
08/2/2 Si, solo depende del tipo...
08/2/3 Si la compatibilidad es mala, tambien se puede morir....
08/4/1 Bueno entonces
08/4/2 Quisiera llamar a Oga-kun, pero...
08/4/2 Puedo tomar prestado tu celular?
08/4/3 Celular?


Pag 9

09/1/1 Que es eso?
09/1/2 No tengo nada parecido a eso
09/3/1 Oh en serio
09/4/1 H...Hey
09/4/2 Que estas planeando
09/5/1 Servicio Servicio
09/7/1 Ku


Pag 10

10/1/1 Hey, para
10/1/2 Quedate callado
10/1/3 Ooooooooo <3 esto es divertido
10/2/1 Siii, que problematio...
10/2/2 Parece que de verdad no tienes uno
10/3/1 Tu campesino...
10/4/1 Te dije...
10/4/2 Que pares esto!!


Pag 11

11/2/1 Sonova...
11/3/1 Si quieres un celular, yo tengo uno
11/3/2 Esta bien si usas el mio
11/4/1 Sip----
11/6/1 Entonces---


Pag 12

12/1/1 He dicho que no peleare de ahora en adelante
12/1/2 Entonces porque siguen viniendo uno tras otro....
12/2/1 No jueges con nosotros Oga
12/2/2 Planeas retirarte cuando estas a la cabeza huh
12/2/3 Despues de todo lo que abusaste de nosotros....
12/3/1 *Chachachachacha*
12/3/2 Ah, esperen un momento
12/3/3 ESCUCHA
12/4/1 Hooola~
12/4/2 Oga-kun?
12/5/1 Quien eres? (texto pequeño: Tu no eres Furuichi)
12/6/1 Aah, bien, bien, esa reacción
12/6/2 Voy a decir mis asuntos, asi que escuchame como un idiota


Pag 13

13/1/1 Tengo a tu novia y a tu amigo
13/1/2 Si los quieres de vuelta, entonces ven al lugar que yo te diga solo
13/3/1 A...
13/3/2 Ya acabaste?
13/5/1 Esta demorado
13/6/1 Pu
13/6/2 Kukuku
13/7/1 Iiiidiotas
13/7/2 No parece que va a venir
13/7/3 Ustedes son estupidos, estupidos
13/8/1 El dice que no va a pelear mas!!
13/8/2 Probablemente este en casa ahora, viendo la TV o haciendo algo verdad?


Pag 14

14/1/1 Furuichi
14/2/1 Al menos ponte a rezar
14/2/2 Si el no viene, No saldran de aqui con vida
14/3/1 El va a venir
14/4/1 Definitivamente el va a venir
14/4/2 Esta bien
14/4/3 Esa es la clase de tipo que el es
14/6/1 Himekawa-san
14/6/2 Puedo ver a alguien!! Alguien esta en el edificio!!
14/6/3 Bueno, por ahora, rodeenlo
14/7/1 ves
14/7/2 Uuuooooo Baki Doga ORAAAA, etc


Pag 15

15/1/1 Quien es este viejo
15/1/2 Era extrañamente debil
15/2/1 Inútil....
15/3/1 Kuku, que desafortunado
15/3/2 Es el tiempo limite
15/3/3 ...........aah
15/4/1 OGA IDIOOOOOOTAA!!!
15/4/2 Imbecil
15/4/3 Definitivamente voy a regresar a atormentarte!!
15/4/4 Que antiestético
15/5/1 Quien es el idiota, maldición
15/9/1 ---Geeze
15/9/2 Ustedes...


Pag 16

16/1/1 Lo unico que hacen es traerme problemas


Pag 17

17/1/1 O...
17/2/1 OGA...
17/4/1 Perdon por hacerlos esperar <3


Pag 18

18/3/1 No que
18/3/2 No ibas a pelear nunca mas?
18/5/1 Esto no es una pelea
18/5/2 Lo que voy a hacer de ahora en adelante es
18/6/1 La Ejecución


Pag 19

19/1/1 (texto en blanco: ¡¡La Prohibición es levantada!!)
19/1/2 Del Rey

Permiso de uso solo para WAYRA PROJECT

special thanks to squirrellord's translation

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked and_123 for this release

M-Hario

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by M-Hario ()
Posted on Apr 11, 2009
Gracias man!

About the author:

Alias: and_123
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 24
Forum posts: 80

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 10, 2009 8 en squirrellord
Apr 11, 2009 8 es Neo-X Subs

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes