Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Bleach 610

Mausoleum of Skulls

en
+ posted by BadKarma as translation on Dec 24, 2014 01:47 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 610

Chapter 610
Mausoleum of Skulls

Page 01
Sidetext:ユーハバッハ開眼!!ヴェールを脱ぐその実力―――――!!
Yhwach’s eyes open, lifting the veil on his power-------!!

Haschwalth:陛下は
Throughout the peacetime
Haschwalth:平時“眼”を瞑じて戦っておられた
His Majesty had been fighting with his “eyes” shut

Page 02
Haschwalth:敵を軽んじてそうされていた訳ではない
He did not do this because he takes his enemies lightly

Haschwalth:封じられし滅却師の王は
The Sealed Quincy Lord will
Haschwalth:900年を経て鼓動を取り戻して
After 900 years, regain his pulse
Haschwalth:90年を経て理知を取り戻し
After another 90, his reason
Haschwalth:9年を経て力を取り戻す
And after another 9, his power

Haschwalth:その
Had His Majesty
Haschwalth:“力の9年”が終わらぬ内に眼を開けば
Opened his eyes before the “Nine Years of Power” were over
Haschwalth:陛下の“A”の力は制御を失い
He could have lost control of his “A” power
Haschwalth:我々星十字騎士団の力を奪い尽くしてしまうかも知れなかったからだ
And taken from we Stern Ritter the entirety of our power

Haschwalth:だが
However
Haschwalth:我々の為に眼を瞑じておられた陛下が
The eyes which His Majesty has kept closed for our sake

Haschwalth:今
Are now
Haschwalth:眼を開かれた
Open

Haschwalth:それは
This means
Haschwalth:“力の9年”が終わったということ
The “Nine Years of Power” have come to an end

Haschwalth:これこそが陛下の真の力
This is the true power of His Majesty

Page 03
Haschwalth:我々の千年に渡る祈りが
The time for our thousand-year prayer to be answered
Haschwalth:ようやく報われる時が来たのだ
Has come at last

Page 04 + Page 05
Insert text:王者威風堂々たり―――――!!
With all the grandeur of a king-------!!

Page 06
Symbol behind Hyousube:封
Sealed

Yhwach:何故私が死ななかったのか
Why did he not die?
Yhwach:何故私からお前の力がはがれ落ちたのか
Why has my power fallen away from him?
Yhwach:何故
Why
Yhwach:自分が敗れるのか
Am I going to be defeated?

Yhwach:知りたいと考えているな
You want to know these things, yes?

Page 07
Yhwach:“眼”を開いた私は
Now that my “eyes” have opened
Yhwach:今 この瞬間から遥か未来に渡る全てを見通す事ができる
I can see all things clearly, from this moment into the far future

Yhwach:見通したものを全て“知る”事ができる
And I can “know” all that I have beheld
Yhwach:そして
Furthermore

Yhwach:知った“力”は全て私に味方する
All “powers” I have come to know turn to my side
Yhwach:その力で私を倒す事はおろか
Becoming unable to do me harm
Yhwach:傷付けることすらできなくなるのだ
Much less kill me

Yhwach:それが我が力
That is my power
Yhwach:「全知全能」
That is “The Almighty”*
*TN: JP: Omniscient, Omnipotent

Page 08
Hyousube:わしが
I
Hyousube:敗れるか
Am going to be defeated?

Hyousube:黒蟻の名をはがしたくらいで
Getting all full of yourself
Hyousube:調子づいたもんじゃのう
Because you shed the name of “Kuroari”, I see
*TN: Black Ant
Hyousube:かつてユーハバッハじゃった名も無き者よ
Nameless one, once known as Yhwach

Hyousube:そんな黒いなりしてわしをどう倒すと言うんじゃ
How will you defeat me in that black form?
Hyousube:知ることはできても忘れたか
You may have the ability to know, but have you forgotten?

Page 09
Hyousube:全ての「黒」はわしのものじゃ
All that is “black” belongs to me

Page 10
Hyousube:宵闇ィよ
Gloom of Dusk
Hyousube:常闇ィよ
Darkness of Eternity
Hyousube:ちょいと来い~~~~
Come to meeeeee

Hyousube:ちょいと顔見世呑んで行け~~~~
Show your face and driiiiink

Hyousube:呑めば命も飛んで行く~~~~~~
Driiiiink, and your life will fly away from you

Page 11
Hyousube:死出の道にも
Flowers bloom
Hyousube:花がァ
Even on the path
Hyousube:咲くゥ~~~~~~
To the aaaaafterliiiife

Hyousube:肴はどこじゃ
Where are the fish?
Hyousube:真黒に染めて
Stain them pitch black
Hyousube:八ツに裂いて
And tear them into eighths
Hyousube:真黒な炎で
Burn them pitch black
Hyousube:真黒に炙って
Over pitch black flames
Hyousube:ぺろりと食らおう
And we shall devour them

Hyousube:喰ろうて残った
From the discarded bones
Hyousube:真白な骨で
Of purest white
Hyousube:墓標を立てて
We shall erect a tombstone
Hyousube:弔うてやろう
And lay you to rest

Hyousube:おんしが二度と
So that never again
Hyousube:生まれて来ぬよう
Will you be reborn

Hyousube:わしらの贄に
So that you will not become
Hyousube:ならぬよう
Our sacrifice

Page 12 + Page 13
Hyousube:不転太殺陵
Futen Taisatsuryou*
*TN: Grand Slaughtering Mausoleum of Permanent Death – *WARNING* I took some liberties here with the “Permanent Death” part. “Futen” means “Not Send”, which means “Not Reincarnate” in this case. Not reincarnating = Permanent death.

Page 14
Hyousube:百年後の尸魂界から夜を百夜奪って拵えた
A host of tombstones to lay you to rest
Hyousube:おんしを弔う墓標の群れじゃ
Constructed by stealing 100 of Soul Society’s nights from 100 years in the future

Hyousube:おんしの纏う黒までも吸い上げ
It absorbs even the black which you wear
Hyousube:おんしの血も肉も骨も何もかも
To blackly crush your flesh, your blood, your bones, your everything
Hyousube:黒く潰して無に還る
Back into nothingness

Hyousube:転生すらも許さぬ
Even reincarnation will be forbidden to you

Hyousube:真黒な地獄へ堕ちるがよい
Fall into a pitch black hell

Page 15
Hyousube:!!!
!!!

Yhwach:全て見えていると言った筈だ
As I told you, all is visible to me

Yhwach:我が力の前に
Before my power
Yhwach:“理解”と“対策”の介在する余地は無い
There is no room for things such as “comprehension” and “countermeasures” to exist

Yhwach:私が目にしたものは全て
All that my eyes behold
Yhwach:私の前に無力
Is powerless before me

Yhwach:―――――まだ私を
-------Do you still think
Yhwach:名も無き者だと思っているか
That I am nameless?

Page 16
Yhwach:我が名はユーハバッハ
My name is Yhwach

Yhwach:お前の全てを
The one
Yhwach:奪う者だ
Who will take everything from you

Page 17
Insert text:力の前に散る―――――!!
Scattered before his power-------!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 11 guests have thanked BadKarma for this release

RyuzakiRen, szeus

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 386
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 27, 2014 610 en cnet128

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 8, 2020 Yakusoku no... 163 fr Erinyes
Dec 31, 2019 The World’s... 15 br Striter...
Dec 27, 2019 The World’s... 14 br Striter...
Dec 27, 2019 The World’s... 13 br Striter...
Dec 27, 2019 The World’s... 12 br Striter...
Dec 27, 2019 The World’s... 11 br Striter...
Dec 24, 2019 Yakusoku no... 162 fr Erinyes
Dec 20, 2019 Saike Once Again 141 en Bomber...
Dec 19, 2019 Saike Once Again 140 en Bomber...
Dec 19, 2019 Saike Once Again 139 en Bomber...