Billy Bat
13
Força do Destino
-> RTS Page for Billy Bat 13
Página 01
Haa
Haa
Haa
Haa
Haa
Haa
Haa
- Qual o problema? Está até parecendo um corvo que recebeu um tiro!
- Hã? É tão difícil para um japonês-americano entender?
- Eu não sou o "Garoto Morcego" que o velhote desenhou, você sabe...
- E nós já nos encontramos antes, então porque essa cara?
- Sou eu. Eu!
Página 02
- Eu sou o Billy que você desenhou.
- Billy Bat.
Capitulo 13 - Força do Destino
Página 03
- Não acredita? Eu até mesmo tenho asas de morcego.
- Quer que eu voe um pouco?
- Se bem que os camaradas não saem voando por aí sempre.
- A frase de efeito do Billy...
- Isso mesmo! Eu sou o heroi que você criou, Billy-sama!
- Sobre sua namorada... Fico triste pelo o que aconteceu.
- Eu já me despedi de várias mulheres, mas...
Página 04
- Despedidas assim são sempre triste...
- Mas sendo assim...
- Você não pode fugir.
- Você acha certo, uma pessoa que desenhou um heroi como eu,
- Ficar sempre fugindo assim?
- Mas...
- O que eu posso fazer...?
- Nossa...
- Como você conseguiu ser um desenhista por tanto tempo?
Página 05
- Desenhe a próxima parte.
- A proxima parte?
- Ela te disse isso, não lembra...?
"Eu sei que você pode continuar aquele mangá, Kin-chan..."
- Você escreve a continuação...
- E então a impede que aconteça.
- Impedir... o que?
Página 06
- Agora mesmo, eles estão planejando mergulhar o século 20 em trevas jamais vista.
- Ei...
- Você está indo embora?
- Me diga uma coisa!
- Você é o branco, ou o preto...?
Página 07
- Eu...
- Sou o Billy que você criou.
- Está mesmo certo...
- Fugir desse jeito...?
Página 08
- Nem um pouco...
[Na caixa:] Alojamento da GHQ
- Eu não vou mais correr.
- Eu irei me entregar.
- Yo!
Página 09
- Você é o Kinji?
- Como você sabe meu nome japonês...?
- E você é um mangaka né?
- O que...!? Quem é você!?
- Eu finalmente te encontrei.
- O mangaka americano que trabalha no exército.
[Na caixa:] Estação Polical Kawaguchi
Página 10
- Hpmf...
- Não tem erro.
- O corpo encontrado próximo ao da estação Yatsuka a vinte dias atrás...
- E o homem nessa fotografia, são os mesmos.
- Aqui está sua foto pós-morte.
- Estação Yatsuka... é em Souka City, em Saitama, certo?
- É... olhe a forma dos óculos, são os mesmos.
- Foi um suicidio?
- Não posso dizer com certeza,
- Afinal sempre tem alguém que pula na linha do trem.
Página 11
- Estavamos falando sobre isso, e..
- Concordamos que o incidente é bem parecido com o caso Shimoyama.
- E também existe a possibilidade dele ter sido jogado no trilho depois de ser morto.
- Porque?
- Não havia sangue no corpo.
- Também achamos alguns cortes pelo corpo...
- Pareciam ter sido feito após a morte.
- Então, qual a causa da morte?
- Como eu disse, suícidio.
- Isso não faz sentido. Você tem mais provas do que o suficiente para provar que não foi suicidio...
- Bom, é só uma especulação...
Página 12
- Sabe, ele tomou um golpe no peito.
- Parece que morreu com um golpe de caratê, ou algo assim.
- Um golpe de caratê...?
- Estou só brincando!
- Digo, o caso do Shimoyama também foi determinado como suícidio, certo?
- Este homem!!
- Alguma testemunha disse ter visto um homem como este!?
- Não... já fizemos muitas buscas por aí, você sabe.
Página 13
- Só para ter certeza que nenhum suspeito foi visto no local.
- E como resultado, achamos esse homem, que parece ter sido visto várias vezes...
- Esse cara...
"Já acabou...?"
- Da loja de Yakitori...
- Já investigamos o caso completo...
- Foi suicidio.
Página 14
- Ah... e outra coisa.
- Um inspetor da GHQ esteve aqui antes.
- Quem...?
- Um homem da divisão de investigações especiais do GHQ...
- Seu nome era Finney...
- Tinha algo em particular que ele queria saber?
- Sim, mas eu não entendi porque, mas...
Página 15
- Ele só ficava perguntando sobre um texto antigo...
- Tóquio, Boogie, Woogie ~, Rhyrhm, Uki-Uki~, Coração, Zuki-Zuki~, Waku-Waku~
- Atravesse o oceano e ouvirá o eco de Tóquio, Boogie-Woogie ~
- Hm... entendo.
Página 16
- É uma história muito misteriosa.
- Você não precisa acreditar em mim...
- Não se preocupe, não tem o que se preocupar.
- Eu sou um policial, lembra? Eu sei quando alguém está mentindo.
- É só uma intuição, mas...
- O seu é o branco!
- Como você pode saber!?
- Eu disse, é só uma intuição.
- Se o desaparecimento do Charlie Ishizuka, chamou a atenção da polícia,
- Eu terei que te entregar.
Página 17
- Eu não recebi nenhuma ordem para isso...
- Eu vim por um motivo diferente.
- Tenho um pedido do Zofuu-sensei.
- O que o sensei quer comigo...?
- Eu não acredito em nenhuma dessas novas religiões.
- Nem em supertições e profecias.
- Se Deus realmente existe, ele deveria dar uma folga para nós policias...
- Mas tem algo que seu sensei disse que me incomoda...
- O que ele disse sobre você...
- Hã?
- Não sabe o que é...?
Página 18
- Bom, eu me lembro de vários mangá, mas...
- Não, não é isso que quero dizer...
- Pense bem. Não vem a sua mente um grande acidente de trem...
- Ou algo parecido?
- Do... do que você está falando?
- Tipo...
- Uma noticia acabou de chegar!
- Hoje, as 9:23, em um mal-funcionamento de um trem na estação Mitaka,
- Seis passageiros foram mortos atropelados!
Página 19
- Além deste ocorrido, um trem saiu do trilho e bateu em uma área próxima ao shopping, ferindo 20 pessoas.
- É exatamente como o desenho...
- Hã...?
- É exatamente como o desenho do Zofuu-Sensei! Mitaka!
"Devemos matar você em Mitaka?"
- O sensei...
- Zofuu-sensei desenhou o caso Shimoyama em mangá...
- Ele disse que você é o único que pode parar isso!
Página 20
- E que você precisa ir para a America!
"Você é o único que pode parar isso!!"
"Eu sei que você pode fazer isso, Kin-chan..."
"Continue o mangá..."
"E impeça que isso aconteça."
Página 21
- Para onde!? Onde!?
- Dá pra ver melhor ali!
Página 22
- O que você quer, criança!? Pare de empurrar!!
- Uwaa! Olhe o seu rosto!!
Página 23
Haa
Haa
Haa
- Ooh!
- Aqui vai ele!!
- Hehehe! Vamos lá!
- Toma isso!!
Página 24
- Oooh!!
- Zuza...
- Zuza...
- Zaa...
Capitulo 13
/ Fim
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!