Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/29/15 - 7/5/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Nejimaki Kagyu 5

Negative Campaign

en
+ posted by Bomber D Rufi as translation on Nov 13, 2012 03:07 | Go to Nejimaki Kagyu

-> RTS Page for Nejimaki Kagyu 5


The one day per year where I can eat birthday cake without being invited first, and I'm translating. To be honest, the only things I'm good at are aging and dying. And I'm not dying today. >_>

Not reserving for anyone until...

-First chapter is out.
-Schedule for releases has been established.
-Schedule is fairly consistent.


To those who as well eat cake without invitation...

No asking when the next one will be out, ask me for permission before using, no non-English scantlations before an English one is done, and I give preference to those who will check the script for accuracy before scantlating.


124

Chapter 5: Negative Campaign.

125

NEJIMAKI KAGYU

126

{Did you know that Sensei's got a girlfriend?}

Ageha: I only said one thing and it looked like she was really bummed out.

I'm sure even an idiot like her can understand what this means.

The only one Kamo-sensei can dote on is me!

Teeheehee.

127

Ageha: My negative campaign will crush you flat!!

128

Kamo: Kagyu-chan!

Ageha: Kamo-sensei?

Kamo: Wait a minute! What's wrong...?

(Sfx- Hah hah)

Kamo: You're acting strangely...

Did something happen?

Could it be...

That you and Mikado-san got into a fight?

Then I should help and..

Jyuubee: That's not it.

Sensei...

129
Jyuubee: My eyes have been opened.

Ageha: What's that?

They're so far away...I can't hear anything.

Jyuubee: And Ageha had gone through so much trouble to teach me...

When I didn't even know this...!!

The studies were so difficult and my awareness of your situation so vague..!

130

Jyuubee: That's why...

Now with my eyes open I can only run away from this embarrassment!

Kamo: Developmental fever?

Maybe it developed because you're not used to studying and tried too hard too soon...

Jyuubee: You're so smart Sensei!

(Handwritten- So that's it!)

Kamo: I kind of wonder if it's really a developmental fever at fault here though...

But it appears you've really put your all into studying.

You're really something Kagyu-chan.

131

Ageha: Huh?

What's with these positive vibes?

No...

It can't be...

{There was no effect?!}

Ageha: She's pretty well built huh?

I underestimated you Kagyu-chan!

Hmph..
Well that's fine...

The next negative campaign will...

crush you completely!!

132

Jyuubee: I should find Ageha and apologize to her about yesterday....

(Sfx- Kasaah sfft)

(Note- To Kagyu-chan, I have something important to talk to you about. Please meet me in the health room.// From Kamo.)

Kamo: Geez! The bell for first period already rang!

I gotta hurry!

Ageha: Kamo-sensei...

Kamo: Eh?

133

Kamo: Mikado-san?!

Are you okay?!

Ageha: I feel a bit faint...

Kamo: Let me take you to the health room...!!

(Sign- Health room.)

Kamo: Great...

the sensei in charge isn't in...

Right! They're coaching right now!

What do I do?

Ageha: S-Sensei..

(Sfx- Hah hah)

Kamo: Don't worry Mikado-san! If it comes down to it, I'll take you to the hospital...

134

Ageha: Rub my stomach....

(Sfx- hah hah hah hah)

Kamo: Eeh?!

Wah! I can't do that...

(Sfx- Hah hah)

Ageha: It hurts so much....

I can't bear the pain....

Sensei...

I'm begging you...

135

Ageha: Right here..

136

Ageha: She's here!!!

Kamo: Ka—Kagyu-chan! This isn't what it looks like!

Mikado-san wasn't feeling well....

Jyuubee: Ageha...

137

Jyuubee: Sorry about what happened yesterday.

Ageha: Eh?

Jyuubee: If you don't mind bearing with me...

I'd like you to help me study more.

I beg you to continue being my coach.

138

Jyuubee: And Sensei...what did you want to discuss with me?
Kamo: Discuss?

Ageha: Ah! Well....

More importantly Kagyu-chan...

What do you think...

of this situation we're in?

Jyuubee: Situation?

Isn't Sensei nursing you?

Ageha: Geh...!!

She's...

An utter fool!

Th—that' might be true...

But didn't you see him reaching under my clothes?

Don't you understand what that means Kagyu-chan?

139

Ageha: Do you think I have no ulterior motives?

That's utter naivety if you honestly believe it.

Because when a love rival appears....

that sweet naivety will leave you bitter with defeat.

Jyuubee: Love rival?

140

Jyuubee: Is there really a rival when it comes to love?

For me love is more of a battle with myself.

If...

I am unable to turn and face Sensei...

that means..
My love isn't sufficient.

And if it isn't sufficient...

141

Jyuubee: Then I need to strengthen it, to make my love something deeper.

I'll simply continue training.

What did you want to discuss

Sensei?

Ageha: What the hell...!

There's no such thing as a rival in love...? Don't screw with me!

Love's all about dragging the others away kicking and screaming..!!

Why is she so much different than those other skanks?

Why can't I crush her?

142

Egumi: Hey! When you bump into someone you gotta apologize!

Ageha: Why? Why?

Girl(?): Egu-san she's not stopping.

Egumi: Want me to teach you some manners?

(Sfx- Gohh thud)

143

Girl(s)(?): Egu-saaan?!

Ageha: Man....I really hate running wild...

Because it's totally not a cute thing to do...

But Kagyu-chan...I really can't forgive you....so as your reward...

I won't hold back...!!!

Teheheehee..

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 1 guests have thanked Bomber D Rufi for this release

Nintakun, Serious Sam, Inumaru, benii, vinceled

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [D] Translator

About the author:

Alias: Bomber D Rufi
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1081
Forum posts: 2387

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 6, 2015 Haikyuu!! 164 en lynxian
Jul 6, 2015 7th Garden 7 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 6 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 5 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 4 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 3 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 2 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 1 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 Hinomaru-Zumou 27 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 Tokyo Ghoul:re 35 br MadaoKy...