Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Alyosha 11

Re:011 [Alyosha Bathing]

en
+ posted by cmertb as translation on Apr 4, 2011 06:07 | Go to Alyosha

-> RTS Page for Alyosha 11

Reserved for Project Bite Me!


0a
in the center:
Alyosha!
Kondou Rurururu
Comics vol 1 on sale 4/4!

0b
[Fighting High School Girl 11th Installment]
Alyosha
right: Sweetness is life.
bot right: Re:011 [Alyosha Bathing]
bottom: Kondou Rururu
left red: It's finally here!! Comics Vol 1 on sale Apr 4
left blue: (Depending on circumstances, the release might be delayed)

1
p1
sign: Lily Bath
tl note: Lily is yuri in Japanese. Yes, *that* yuri.
left: ♣Hmmm... This beginning... Could it be...!?

p2/3/4/5

2
note to clean/ts: I'd recommend keeping the bubble as is to make it clear this was spoken in English

3
p1
1: same as above
Katie: I understand Japanese, you know

p2
Katie: It's not in Amerian culture to bathe together with everyone
Miru: This seems to be a rule

p3
Miru: It’s my first time in a public bath too, so I'm a little embarrassed
Katie: Shouldn't it be okay to wrap yourself in a bath towel?

p4
Miru: If we do that that, they'll get mad at us for sure
Katie: Then how about wrapping just the top and the bottom with towels?
//Katie: They rent them for 80 yen apiece!

p5
Alyosha, you'll rent too, right?

4
p1
Rent what?

p2

5
p1
Katie: ...You're very bold, aren't you?
box: In the former Solessian Union, bath means a sauna (called banya). Banya facilities can be rented out with a large group of friends, and it's very normal for both men and women to go back and forth inside completely naked.

p2
Katie: If that's the case, then I can't lose either! Because I have the spirit of love for Japan!
Katie: Come on, Miru! You bare it all as well
Miru: Y... Yeah

p3
sign: Men

p4
Katie: Oh my, Miru, you're really like a little girl *sweat drop*
Miru: Even you, Katie-chan!
Katie: I'm taking good care of mine ♥
//Katie: Alyosha, you're all skin and bones too, you've got nothing but nipples!

p5
man: What's wrong, kid? You're not feeling well?
Ryuu: I- I'm fine

6
p1
Yesterday

p2
Japanese Culture Research Club

p3
Ehhh, we have these candidates
//Zen meditation
//A stroll through Asakusa
Climbing Mt. Fuji
//Introduction to martial arts
//Bonsai
//Watching rakugo

p4
Ryuu: If we do something like this and put a report together, it should fit as one of our club activities, shouldn't it?
Katie: None of it sounds very exciting

7
p1
Don't you want something brighter, something more cheerful? If we have to do this

p2
Katie: Like going to an onsen together?
//Katie: Researching Hakone!
tl note: Hakone is close to Tokyo and has many onsens
Ryuu?: But our club budget is 0!

p3
Katie: Huh? But you're rich, No. 3, can't you pay for it as the club president?
Ryuu: I can't pay, I don't have that much! And stop calling me No. 3!

p4
Katie: Tch! // You're useless
Katie: How about you, Miru? Can you pay? {small} Nayuki Electric, after all
Miru: In our family, it's grandpa's policy that we have to earn money for our expenses ourselves... {small} And I quit my job

p5
Katie: Then how did you get those rare toys?
Miru: Those were all gifts

8
p1
Miru: Because grandpa sponsors TV programs, he brings back a lot of "For your granddaughter" items ♥
Miru above head: Teehee ♥
Katie: I'm so jealous

p2
Onsen is out of the question for us
//We could only go to a sento

p3
Katie: {leave as is?}
tl note: Sentou can mean a public bath or a battle in Japanese
Ryuu: No... It's like a bathing place for the general public
//Ryuu: Something like this

p4
Public bath!! {note for ts: leave SENTO in}

9
p1
Katie: So SENTO is that place they always have in school anime, where erotic scenes happen!?
Ryuu: Eh... Yeah, I'm not sure?

p2
Alright then, that's what we're doing!!
//We're all going {small}: I've been wanting to see it at least once!

p3
box: And that's how the Japanese Culture Research Club ended up picking a public bath investigation for their first activity
sign: Lily Bath
nb: Lily Bath
nb: A well-established facility in Shitamachi, that as of this year has been in operation for 60 years. Because many foreign laborers live in the area, it will also accept foreigners as customers.

10
p1
A club activity? {small}: Shiyou High School?

p2

p3
lady: Fine, I suppose. But you can't take any pictures without the other customers' consent.
lady: I'll check all the pictures you take afterward
Miru: Yes

p4
Listen up. Make sure you follow all the instructions posted inside.
This is a place that everyone uses, so don't trouble other people {small}: That's the Japanese culture
above Katie: Let's go

11
p1
sfx: Kapooon

p2
Katie: This is IT! This "Kapooon"!! This is a JAPANIMATION public bath!!
tl note: Kapooon is a typical sfx used in manga for onsens and baths
Miru: Looks like we're the only customers here {small}: I have to take pictures while I can

p3

12
p1

p2
Asari Ryuunosuke is alone in the men's bath

p3
A public bath has unexpectedly few people {small}: Only old geezers

p4
man: You're okay now, kid?
Ryuu: Uh, yes, I'm fine

p5
That's good to hear

13
p1
tl note: The tattoos indicate this man is a yakuza

p2
Ryuunosuke!

p3
Katie-san?

p4
What are you doing there!? The true pleasure of a public bath is in peeping, isn't it!!?
We're taking pictures here, so hurry up and peep! // Come on ♥

14
p1
man: Bro, what are you playing at your young age?
Ryuu: That girl is a little touched in the head!

p2

p3
Katie: What's going on?
//Katie: Ryuunosuke is not coming to peep? Doesn't he want to see us naked?
Miru: Ryuunosuke-kun is not the type to do something like that

p4
Katie: He's gay?
Miru: That's not what I mean---

15
p1
Alyosha was being vigilant
Against assassins coming after Miru...

p2/3
Absolutely everyone must be naked at the public bath
Alyosha was no exception, and had to come in unarmed

16
p1
"Is there anything I could use as a weapon if an assassin arrives---?"
"Will I be able to fight from a superior position----" she was thinking
right: ♣Alyosha's lonely battle continues!!

p2
bottle: Shampoo

p3
nb: A test shot

p4
Katie: Gya!
//Katie: Wha- What!? Suddenly, my eye... Ouch ouch ouch
Miru: Ka... Katie-chan!?
...
box: "I can use this" Alyosha thought
sign: Lily Bath

Alyosha⑪/END >>>>
To be continued in the next issue (Apr 30)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cmertb
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 154
Forum posts: 416

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 6, 2021 A-Rank Boukensha... 15 br Striter...
Feb 1, 2021 A-Rank Boukensha... 14 br Striter...
Jan 17, 2021 Chaos;Child... 11 en Dowolf
Jan 14, 2021 Chaos;Child... 10 en Dowolf
Jan 10, 2021 One Piece Special : Shokugeki no Sanji fr Erinyes
Dec 22, 2020 Yakusoku no... Special : 181.6 fr Erinyes
Nov 27, 2020 Taiyou to Tsuki... 2 fr Erinyes
Nov 26, 2020 A-Rank Boukensha... 13 br Striter...
Nov 4, 2020 D.Gray-Man 238 fr Erinyes
Oct 29, 2020 Taiyou to Tsuki... 1 fr Erinyes