Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Bleach 536

Everything But the Rain op.9 - June Truth

+ posted by cnet128 as translation on May 11, 2013 18:18 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 536

Guidelines For Using My Translations

[Side text: Confronting the Hollow within!!]
Isshin: Hey, Hollow! / Now that I'm here, you'd better believe I'm not gonna let you lay a finger on this girl! // What's that look for?! / You think it's dumb that I said "lay a finger" when you're just a head?! // Well, I noticed that after I said it, and I think it's dumb too! // Getsuga... // TENSHOU!!!

Masaki: Ahhhhhhh~~~~!!!

Masaki: You're that Shinigami I met the other day!!
Isshin: Hey - // Hang on -
Masaki: Thank goodness! I was just hoping I could find you again somehow! // You didn't get in any trouble after you went back home, did you?! // Have your wounds been hurting you at all?!
Isshin: H... / Hold on a second... // Could you quit yapping for a second and act a little embarrassed that you're stark naked?!!!
Masaki: Oh, and could you tell me your name, please?!!

Urahara: I have successfully... // ...bound your two souls together. // ...She's going to be all right.

Isshin: ...I see... // Thank goodness...... // Thank goodness.........
Masaki: Eheheh... // I got told off... // Yapping stark naked...
Isshin: That part's over, so snap out of it already, would you? / And you still don't look even a little bit ashamed...
Masaki: Ah... / That hurts... / Ow, that really hurts...
[Bleach 536]

[Everything But The Rain op.9]
["June Truth"]
[Sign: Urahara Store]

Katagiri: Did you... / ...leave Masaki-sama behind? // With that Shinigami?
Ryuuken: ...That's right.

Ryuuken: You can go home and tell my mother... // ...that her son... / ...has no right to protect the way of the Quincy.
Katagiri: I will not.
Ryuuken: ...I said go home.
Katagiri: I will not. / I cannot leave you on your own, young master.
Ryuuken: Katagiri.........!
Katagiri: Ryuuken-sama. // Have you forgotten? / It is my sworn duty to dedicate my entire life... // ...to serving you.

Katagiri: From the day we first set eyes on one another... // ...my life has belonged to you. // So, please... // Please... // ...do not be sad. // If you feel sorrow, Ryuuken-sama... // ...my heart will be torn apart. // If you shed tears -
Ryuuken: Katagiri.

Ryuuken: That's enough. // Let's go home.
Katagiri: ...Of course. // As you wish, young master...!

Isshin: After that... / Shortly after her graduation from high school, it was decided that Masaki would leave the Ishida household. // Her soul was, after all, tainted with a Hollow. / From a Quincy perspective, it was the only correct choice. // From what I hear, it was Ryuuken who made the final decision. // I suppose it must have been his way of forcing himself to let her go. // As for me, / I decided to put to use the one thing I'd learned in the Academy that would be of use to me here - my medical skills - and opened a small clinic.
[Sign: Kurosaki Clinic]
Isshin: There was a lot I had to study, of course... / ...but with Urahara's help, I managed to make it work.

Isshin: Masaki, who was now a university student... // ...often dropped by to tease me about my doctor's getup. // After the incident... // I'd explained the loss of my Shinigami powers to her... / ...as the result of my being exiled from Soul Society. // Of course, / from the first time I gave her this explanation... / ...she had probably already figured out it was a lie. // Lying has never been my strong suit... / ...and she did have a scarily sharp sense for these things. // But to the two of us, a little white lie like that wasn't a big deal... // ...and it didn't even matter whether it was a lie or not. // In fact, when I was with her... / ...it never seemed to matter if I lied about anything. // She would always see through my lies to the truth, and she would always forgive me for telling them.

Isshin: I remember a scene in a movie we saw together... / ...where an old man compared his wife of many years to the sun. // It was a pretty depressing movie, to tell the truth... // ...and I don't remember much about it beyond the sight of Masaki crying her eyes out towards the end... // But that one line always stayed with me. // Masaki... // ...was just like the sun. // Exerting her pull, accepting and shining upon everything, until the whole world seemed to revolve around her. // I was so happy... / ...just spinning in orbit around her. // And then...

Isshin: You were born. // The rest, you know for yourself. // Thanks to Aizen's manipulations, Rukia-chan was sent to the human world, and the two of you met... / The Shinigami powers within you were awakened... // ...and through your training with Urahara, your Zanpakutou was called into being.

Isshin: And then... // Through your battles in Soul Society, the Hollow within you was awakened as well. // When your inner Hollow was unleashed upon the world... / ...it proved that my reiatsu was no longer able to keep it under control. // At that moment... / The bond between my gigai and that Hollow was broken. // For the first time in 20 years... // I was able to regain my powers as a Shinigami. // Ichigo... / The things that have happened since you were born... / ...you've experienced for yourself first-hand. // I don't think you need them explained to you now. // However...

Isshin: There is one thing among those experiences... // ...that you still don't know. // Exactly nine years ago... / On the 17th of June... // The day your mother died.

Isshin: I think it's time... // ...for you to hear... // ...the real reason why your mother died.
[Side text: Ichigo's father speaks of another hidden truth...]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 9 guests have thanked cnet128 for this release

kkck, Miles

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1748
Forum posts: 1507

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 11, 2013 536 en BadKarma

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210