Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (3/9/15 - 3/22/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Check out the results for the Anime Awards 2014

xxxHOLiC 153

xxxHOLiC Chapter 153

+ posted by cnet128 as translation on Mar 28, 2008 18:36 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 153

Chapter 153
Mother: If you keep on wishing, wishes can come true, right?! / I wished and wished! / Every day! / EVERY SINGLE DAY! // So why?!!

[side text: Hurting her daughter, and hurting herself in the process... Now, with a scream, Kohane's mother unleashes her tears. What was her wish... what was her desire?!]
Mother: Why...? / Why...?!

Mother: AAAAAAAAAAAAAAAaaaaggghhhhh...!!

[no text just kohane and watanuki]

Yuuko: Here.
[sFX: pour]
Doumeki: Thank you very much.
Yuuko: So what happened to the mother?
Doumeki: She was in no state to walk around on her own... / Apparently the TV station staff took her to the hospital.
Yuuko: ...I see. // And so Watanuki was able to bring Kohane-chan here.
Doumeki: That girl... //'ve let her in the shop.

Yuuko: ...She must have a wish.
[sFX: clatter]
Watanuki: .........Kohane-chan.
Kohane: ...A long time ago... // My mother said something to me. / Back when Father was still around, when I wasn't appearing on TV or anything.

Flashback!Mother: I always knew I wanted to call you "Kohane". // On the day I married your father, it was snowing... it looked just as though thousands of little feathers were falling from the sky. // That's why I kept on wishing... // Wishing that I could give birth to a beautiful baby girl on a day just like that, with the snow falling.
Flashback!Kohane: Did it really happen?
Flashback!Mother: Of course.
[TN: In case anybody doesn't know, Kohane means "little feather".]

Flashback!Mother: I hope the three of us can stay happy like this forever. // Don't worry... // If we wish hard enough, it's sure to come true.

Kohane: But then, not long after that... // I started seeing things that other people couldn't see. // The first thing I saw... / ...was a woman I didn't know, standing next to my father. // I just saw her standing there, and I told my mother about it. // To begin with, she just laughed and listened. // "What kind of woman?" / She asked me, so I answered. // And then...

Kohane: It turned out, she was a woman from the company where my father worked. // I had described her perfectly. // That night, my mother and father were awake well into the night, fighting. // And they never stopped fighting after that. / My mother started putting everything she had into getting me on TV, and my father stopped coming home.

Kohane: Mother had said that if we just wished, then it would come true... / But... / In the end, the three of us couldn't stay happy together. // I just kept wishing, too, that Mother at least could be happy... / But it didn't work out. // Ever since that day when I first started seeing them... / There were always these strange black things, coiling themselves around Mother. // They just kept getting bigger and bigger...

Kohane: If they get any bigger... / I... // I'm scared that the black things might bury her completely...

[sFX: squeeze]
[TN: kohane love]

Kohane: ...Mother...
[side text: Eternal loneliness... eternal sadness. Now, in the arms of Watanuki, who can do nothing but hold her... she reveals her true feelings for her mother!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked cnet128 for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by akan (Scanlator)
Posted on Mar 28, 2008
thanks a lot cnet ^^
#2. by Ariadne chan (Intl Translator)
Posted on Mar 28, 2008
thank you very much for this!!
#3. by Chibionpu (Registered User)
Posted on Mar 28, 2008
#4. by black_crow (Registered User)
Posted on Mar 28, 2008
Thank you!
#5. by zidane (MH Senpai)
Posted on Mar 28, 2008
thanks, it'll take me a while to clean...
propably i'll release just yesterday...
#6. by Zwivix (Translator)
Posted on Mar 28, 2008
Thanks alot ^^
#7. by ginousuke (Intl Translator)
Posted on Mar 28, 2008
Thank you!
#8. by Ewino (Registered User)
Posted on Mar 29, 2008
your translations are always flowing so beautifully (especially in touching moments like these). thanks!
#9. by jaimacando (Registered User)
Posted on Mar 31, 2008

Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1555
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 29, 2008 153 es Ariadne chan
Mar 30, 2008 153 de Schwindelmagier
Mar 28, 2008 153 es Zwivix

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 30, 2015 3-gatsu no Lion 47 en kewl0210
Mar 29, 2015 Assassination... 133 en aegon-r...
Mar 28, 2015 Bleach 620 en BadKarma
Mar 28, 2015 3-gatsu no Lion 46 en kewl0210
Mar 27, 2015 One Piece 780 en cnet128
Mar 27, 2015 Bleach 620 en cnet128
Mar 27, 2015 Rin (HAROLD... 28 en Dowolf
Mar 26, 2015 Mayonaka no X Giten 9 en Dowolf
Mar 26, 2015 Gintama 535 en Bomber...
Mar 26, 2015 Gintama 535 en kewl0210