Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Sommelière 6

Wine Knowledge

+ posted by cookie_on_fire as translation on Mar 11, 2012 14:44 | Go to Sommelière

-> RTS Page for Sommelière 6

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Volume 2 Contents:
le vin #6: Wine Knowledge
le vin #7: Chatelaine
le vin #8: A Lie
le vin #9: Flowers
le vin #10: Wine that Opens
le vin #11: Gate to the Past
-End Column- Freedom of Wine, Araki Jo Select: Wine for Tonight

Page 1
le vin #6: Wine Knowledge

Page 2
Year 2002---
Paris, France
Bordeaux area---

Page 3
Neyrand Wine Shop

Page 4
Man: Um...
Kana: Oh, hi!
Kana: How may I help you?
Man: Do you work you?
Man: I see you a lot in the university library.
Kana: Yes, but what do you need...?
Are you looking for a particular wine?
Man: Huh?

Page 5
Man: Wine!?
Man: Oh yeah, I guess this is a wine shop...
Man: Um...
Man: I'm Jean.
Man: And you?
Kana: ...
Jean: Well, there are so many types of wine, I don't which are good.
Jean: And they must be expensive too.
Kana(thought): ...
Kana(thought): Then why did you come to a wine shop?

Page 6
Neyrand: What is it, young one!
Do you want to know about wine?
Kana: Mr. Neyrand!
Neyrand: Do you?
Jean: Huh...?
Uh, I guess.
Neyrand: Ok!
Neyrand: Choosing a good wine starts with choosing a good shop.
Neyrand: You can tell just by the appearance.

Page 7
Neyrand: First of all, the wine have to be stored properly.
The stores that allow direct sunlight to touch the wines are no~~~ good.
Neyrand: Look! My store cares more about the wine than the customers, so it's all dark. (side) The shades are perfect!
Neyrand: Inproperly stored wine becomes all~~~ spoiled!
Neyrand: Some may sell spoiled wine for cheaper, but I will never do that.
Jean: I...I see...
SFX: *Glance*
Neyrand: Don't look away!
Neyrand: Of course it's important to have a wide selection.
Neyrand: But more doesn't necessarily mean better.
No matter what, there are two key points.

Page 8
Neyrand: One, how many types of champagne there are,
How much they are,
And whether the prices are marked higher or lower than the manufactures' retail price.
Neyrand: You can tell by looking at the pricing in the stores*.
*In Japan, for example, checking to see how much a Dom Perignon retailed at 16,800 yen is sold for.
Jean: Well, I prefer wines that are a bit cheaper...
Neyrand: Yes, cheap wines are important too!
Neyrand: Two, how many types of Cabernet Sauvignon red wine below 14 euros (about 2000 yen) available is a key point at determining if a shop is geared toward the average consumer.
Neyrand: In addition, the cheaper the price range,
The more the store clerks' wine knowledge are being tested.
Jean: That's right!
Jean: The question lies in the clerks.
Jean: For example,
Jean: The name of the young woman over there.

Page 9
Jean: She looks Asian, but exactly where she came from.
Jean: And whether or not she has a boyfriend.
Neyrand: Fufufu...
Jean: Ah!
Neyrand: You like her, don't you?
Then you can get her with this question.
Jean: Oh!
Jean: Really?

Page 10
Jean: Uh, um...
Neyrand: First pick a suitable white wine, and ask "is it slightly sweet?"...
Neyrand: Listen, recent white wines use grapes after they become ripe.
Neyrand: Subtle differences in the amount of sweetness present within is unexpectly not well-known.
Neyrand: In other words...
Kana: You must know a lot about wine if you can ask a question like that!
Neyrand: It will be like that!
Jean: Alright!

Page 11
Jean: Is this,
Jean: Slightly sweet?
Kana: Huh?
Kana: That is Chateau d'Yquem,
Kana: The world's most famous sweet dessert wine...
Jean: Huh!?
Neyrand(thought): Of all things, he chose d'Yquem.
Neyrand(thought): What an unlucky fellow...

Page 12
Neyrand: Kana...
Neyrand: Aren't you being a bit too cold to the customer?
Kana: But he really doesn't seem to cares about wine at all.

Page 13
Neyrand: That's not true.
Neyrand: That guy over there,
He really wants to open up a bottle of wine with an important person.
Kana: What...
Kana: So that's why...

Page 14
Kana: Sir,
Kana: I believe rather than which, the most important thing,
Kana: About wine is how you enjoy it.
Jean: How I enjoy it?
Kana: Yes.
Jean: Well, having a meal at a fancy restaurant, and then taking a walk along the riverbank...
Jean: Taking about the future,
Jean: While gazing up at the night sky.
Man: Let's get married.
Woman: Yes.

Page 15
Kana: You really are a nice person.
Jean: Huh!?
Jean: R-really?
Neyrand: But aren't you still a student?
Neyrand: You probably have never ordered wine at a proper restaurant before.
Jean: No...
Neyrand: Let's see.
Neyrand: Do you want to go to a restaurant with her and practice?
Jean: Huh!?

Page 16
Jean: Um, there's no need to do something so,
Kana: I'll be happy to.
Jean: What!?
Kana: I'm Itsuki Kana.
Jean(thought): It's...
Jean(thought): It's a miracle!

Page 17
Neyrand: If that's decided, we need to talk about what to order.
Jean: Yes!
Neyrand: First, you need to be clear with the sommelier.
For example...
Jean: I see!

Page 18
A few days later---

Page 19
Jean: Ms. Kana,
Jean: I've been told the main points, so leave the rest to me.
Kana: Please try your best.
Jean(thought): The sommelier...
Jean(thought): Is here!
Jean(thought): Seems like,
Jean(thought): Sommeliers are pretty full of themselves...

Page 20
Man: Here are the menu and the wine list.
Jean(thought): Don't rush it,
Jean(thought): And make an impact...
Jean: You!
Jean: What brand of glass to you have?
Man: Brand of...
Man: Glass, sir?

Page 21
Kana: ...No, he probably meant a glass of champagne.
Kana: So brand of champagne.
Man: We have Veuve-Clicquot...
Jean: Then we'll have that.
Jean(thought): ...And that will give me more time,
Jean(thought): To check the wine list!
Jean(thought): Fufufu, I'll start with sparkling wine, and then white and red dessert wines.
Jean(thought): Wine I know of are expensive!
Jean(thought): Cheaper ones, I've never even heard of them.
Jean(thought): Hm~~~ and that's quite a dilemma!

Page 22
Jean(thought): But,
Jean(thought): I have just the thing to choose with!
Jean: Watch!
Text: Ruler
SFX: *Tap*
Jean: France's Bordeaux area and Medoc area are the longest.
Jean: I'm determining which countries, areas, and grape types information take up the most space in the wine list!

Page 23
Jean: And that marks this restaurant's best wine!
...Isn't that right, mister sommelier?
Man: Ah, that's true...
Man(thought): What's with this customer...
Jean: In addition, the cheapest wine from the longest descriptions is what the sommelier chose the most meticulously.
In other words...
Jean: When in doubt, go for this!
Man: ...Um.
Man: But what would you like for your meal?

Page 24
Jean(thought): Oh crap!
Restaurants are not only about the wine...
Kana: It's a good idea to think about more than just the wine.
The most simple is,
Kana: White wine goes with food that are white in color. Red wine goes with food that are red in color.
Kana: A light-flavored wine for a light meal, and a profound wine for a rich meal.
Kana: A simple wine for a simple meal, while a complex wine for a complex meal.
Jean: But I know about food even less than wine.
Kana: Then you can just ask the restaurant staff. They will tell you about the details.
Kana: Choosing the same type of wine used in the food, or wine from the same area is popular, isn't it?
Man: Yes.

Page 25
Jean: Hm~~ That may be a good way to order...
Jean: But in the end,
Jean: There is an ultimate wine order that I didn't want to make.
Both: Ultimate wine order?
Jean: Um, I wrote it down...
Jean: Anyone even without wine knowledge would look cool,
Is what the old man told me...
Kana: !
Kana: Um...if possible,

Page 26
Kana: We would like have a few types of wine by the glass.
Jean: Yeah...
Jean: That's it~~~!
Jean: Sigh...
Jean: I should have said by the glass from the very beginning if I knew it would turn out like this.
Kana: And I told you before, didn't I?
Kana: How you enjoy wine is more important than what you have.

Page 27
Jean: No...
Jean: What's even more important,
Jean: Is who you drink it with.
Kana: You're right.

Page 28
Kana: Your mother must be very fortunate to have a son like you.
Jean: Mother?
Kana: Your hospitalized mother is finally getting out, and you would like to celebrate with wine...
Text: This is a practice for that, isn't it?
Jean: Wait a second!
Jean: Who told you that nonsense...?

Page 29
Neyrand: Hello, sir~
Neyrand: How do you find the food and wine?
Kana: Mr. Neyrand!
Jean: Why are you here?
Neyrand: Well,
Neyrand: This is my restaurant <3

Page 30
Neyrand: And this is the bill for today.
Jean: Old man~~~!!
Neyrand: By the way, Kana.
Neyrand: I'm thinking of getting uniforms for my store.
Kana: Uniform?
Neyrand: I'm sure there will be more young people asking you about wine from now on.
Neyrand(thought): For instance, something like this.

Page 31
Kana: What wine would you like? Red? White?
Kana: Or instead, me?
Neyrand(thought): And the number of otakus in France has increased as well, so maybe something like this.
Kana: Welcome, master.
Neyrand: That way, both the wine shop and the restaurant would see more profit~~~
Jean: That's a good idea!
Jean: Ah.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Katsuri, Horn

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 24, 2018 81 Diver 360 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210