Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 920 by cnet128 , Gintama 698 (2)
translation-is-ready

Jojo's Bizarre Adventure 271

Josuke conhece Angelo Parte 3

br
+ posted by Creissonino as translation on Jul 20, 2015 00:53 | Go to Jojo's Bizarre Adventure

-> RTS Page for Jojo's Bizarre Adventure 271

Traduzido Originalmente por G.A.G.
Revisado por Creissonino
Lançado Originalmente pela JoJo's Bizarre Alliance
Disponível para Rescan, desde que com os devidos créditos.

Capítulo 271 - Josuke conhece Angelo Parte 3

Pág.01
.
Título: Josuke conhece Angelo Parte 3

Pág.02
.
TXT1: Depois do funeral...
TXT2: Os Uniformes de policial continuaram no armário...
TXT3: Dentro dele, há também vários tipos de calças, meias, sapatos e camisas que vovô colecionou ao passar dos anos. Tudo muito bem organizado...
TXT4: Eu acho que tudo isso será retirado...
TXT5: Mesmo que mamãe pense que tudo isso seja parte de suas memórias com seu pai...
TXT6: Ninguém mais estará usando essas coisas...

Pág.03
.
B1: Tudo que você beber tem que ser de uma lata ou garrafa nova.
B2: Tente não comer ou beber algo além disso.

Pág.04
.
B1: Até que derrotemos Angelo...
B2: Não é que eu esteja impaciente...
B3: É que o sangue subiu a minha cabeça... Estou calmo...

Pág.05
.
B1: É mesmo?
B2: De qualquer forma, são as suas coisas, então eu não tenho direito de interferir.
B3: Entretanto, esse corte no seu lábio inferior...
B4: Eu causei isso em você dias atrás...
B5: Não pode curá-lo?

Pág.06
.
B1: Um... Eu não posso curar meus próprios ferimentos...
B2: Se ele entrar no seu corpo, o que poderia fazer?
B3: Eu não tenho outra escolha, senão morrer...
B4: Se ele entrar em meu corpo, já era!
B5: Parece que a única coisa que podemos fazer é capturar o seu Stand e derrotá-lo.
B6: Não tem como bater nele. Não sabemos onde o usuário está. Teremos que capturar o Stand primeiro.
B7: Se ele escapar, haverá problemas...

Pág.07
.
B1: Nhoc nhoc nhoc
B2: nhoc
B3: nhoc
B4: Um monte de garrafas vazias...
B5: Slurp
B6: Ainda querem me pegar com uma garrafa?
B7: Eu já sei sobre sua habilidade...
B8: Você não conseguirá me pegar!

Pág.08
.
B1: Entrarei em sua boca!
B2: Pode ser hoje, amanhã ou até mesmo semana que vem... Heh... Esperarei pela chance perfeita!
B3: E então vou me aproveitar de sua mãe!
TXT1: 3 dias depois
B4: Parece que ele esteve aqui... Espionando a gente...
B5: Ele não fez nada por 3 dias...
B6: Mas que diabos ele está fazendo? esperando?

Pág.09
.
B1: Está chovendo...
B2: Chuva?!

Pág.10
.
B1: Não pode ser...

Pág.11
.
B1: ORAAAAAA!!!

Pág.12
.
B1: Excelente! Eu estava pensando o que um desconhecido estaria fazendo aqui. Parece que você é um usuário de Stand também.
B2: Eu estava esperando para quando chovesse!
B3: Essa é a minha casa agora!
B4: Vocês não podem mais sair...

Pág.13
.
B1: Josuke!
B2: Alguém andou fervendo água!
B3: E as torneiras também estão abertas!
B4: O Stand de Angelo está em sua casa agora.
B5: Está chovendo forte lá fora, ele pode se locomover facilmente.
B6: Ele não esperava que você se descuidasse.

Pág.14
.
B1: Ele estava esperando a chuva!

Pág.15
.
B1: Josuke!
B2: Afaste-se do fogão! Ele está na forma gasosa!

Pág.16
.
B1: DORARARARARARARARAAAAAAA!!!

Pág.17
.
B1: Isso não é bom!
B2: Não posso pegá-lo com uma garrafa!
B3: Não chegue perto do vapor. Temos que sair da cozinha!
B4: Parece que...
B5: Não podemos escapar...

Pág.18
.
B1: Goteiras? Angelo deve ter furado o telhado nesse meio tempo...
B2: Os outros quartos devem estar assim também. Não podemos fugir!
B3: Droga!
B4: Vamos sair daqui. Temos que evitar o vapor!
B5: Ah!
B6: Até o banheiro!

Pág.19
.
B1: Tem vapor saindo do banheiro...
B2: Não podemos ir para a sala desse jeito... Angelo deve ser bem esperto...
B3: Heh...
B4: Heh...
B5: O que é engraçado?
B6: Como pode rir em uma hora dessas?
B7: O fato de que o assassino do meu avô está perto...
B8: Significa que conseguirei me vingar por ele!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Creissonino
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 12, 2018 One Piece 920 en cnet128
Oct 9, 2018 Yakusoku no... 106 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Yakusoku no... 105 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Shokugeki no Soma 282 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Shokugeki no Soma 281 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Hunter x Hunter 382 fr Erinyes
Oct 5, 2018 One Piece 919 en cnet128
Sep 29, 2018 One Piece 918 en cnet128
Sep 26, 2018 Yakusoku no... 104 fr Erinyes
Sep 26, 2018 Shokugeki no Soma 280 fr Erinyes