Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 651 (2) , One Piece 877 by cnet128

Hatsukoi Limited 29

Hatsukoi Limited 29 -

en
+ posted by d4v1d_su as translation on Apr 26, 2008 00:41 | Go to Hatsukoi Limited

-> RTS Page for Hatsukoi Limited 29

Page 01
Upper right : Chikura-chan, your skin is so smooth !!
Upper left : Aa..., uhmm... thank you ...

Chapter 29
The Boys' Escape
Part 3
Crossing Each Other, The Sleepless Dreamers

Lower Right : Groowwll~ Groowwll~
Lower left : .......... bon appetite

TN : Apperently, there will be a new character in Vol. 2



Page 02
Last Issue : Enomoto is coming back to herself !! The pursuing of the lost children begins !!

Rika : Heh --------------

Terai : Wh... what's wrong ? What's in the mail ?

Rika : It's from Enomoto // They managed to find the boys, but they couldn't catch them. They are going to spend the night over there today.
Terai : siiigh.....
Rika : What exactly are the boys doing, running away from reality

Terai : ---------- // I don't think ..... that they are just running away

Terai : How should I say it ..... they also have something that they want to accomplish with their own power // I know how they feel. I'm sure that I will also do the same if I'm in despair .....
SFX : grab
TN : aya ya ya ya .... they are holding hands



Page 03
Rika : Even if you get yourself in that kind of situation // Please don't run away // I absolutely won't like it ....

Terai : Do... Doba... Doba ....
SFX : thump thump

SFX : whizzzzzz
Sogabe : It's cold.... give me some of the sleeping bag
Mamoru : You guys should at least be prepared for camping, you know !! // Agghh.. my sleeping bag ....
Kusuda : It's not even 9 PM yet ... isn't it still too early for us to go to sleep ?
Mamoru : I'm so hungry, I don't want to feel it. Sleeping is the best choice !!
SFX : *shiver* *tremble*


Page 04
Sogabe : We had 2 bars of "nmai" for our evening meal and we drank the water from the park .... // I can't sleep if I'm hungry
Mamoru : Stop grumbling, it annoys me !!
Kusuda : ............

Kusuda : Zaitsu, so you are the type who get angry easily when hungry
Mamoru : Just knock it off and be quiet !!

Nao : I wonder what the boys are doing right now

Kei : Who knows .... // I think there are gazing at the night sky and trying to sleep with their empty stomach somewhere around here
Nao : Really ! // But they must have made enough preparation before they left ..... maybe
SFX : splash splash splash
<kya ha ha> <kya ha ha>


Page 05

Kei : Anyway, the are heading east ... // If they keep going that way, they will reach the seaside .... where exactly are they intending to go ?
SFX : plunk

Koyoi : !?
SFX : Stare

Kei : Wh ... what's wrong with you two !?
Ayumi : How nice ~
Koyoi : You have a big breast, Im so jealous
SFX : sploosh

Koyoi : Tell us, what did you eat to get that big breast ?
Ayumi : C'mon, let us see it !!
Kei : Hey ... give me a break !! <Nooooo>
Nao : ..........
SFX : splash splash


Page 06
Kei : Please, I pray to you // Let Kusuda be safe ...
<Gya ha ha ha> <Ha ha ha>

Koyoi : Yess !! I won !!
Nao : Kei-chan, let's play trump together
Ayumi : So, 9 diamond is Koyoi-chan's last card
Kei : If you really worry about the guys, hurry up and go to sleep !! <What ... even Ayumi ... !! >
SFX : roar

SFX : crunch crunch crunch
SFX : crunch crunch crunch


Page 07
Mamoru : Aaggghh !!

Mamoru : This is ..... our precious food supply // It was all being eaten !!

Mamoru : I have counted it, there should be 18 bars left !!
Kusuda : ...........
Sogabe : Who was it !? Who ate all our food !?


Sogabe : ------------ // Why do you keep silent, Kusuda ?
Mamoru : Don't tell me that you are the culprit .....

Kusuda : Yes it was me, I ate the last bit of our food ! // However !!


Page 08
Kusuda : I only ate two bars !! // In other words // There was someone else who ate the other 16 bars ... !

Mamoru : I ... I ... // I didn't eat 16 bars !! I only ate 5 or 6 bars at most

Sogabe : Ahh......
Kusuda : Then, Sogabe was the one who ate the rest 10 bars !!
Sogabe : It ... it's all six of one half-a-dozen of the other, isn't it ?
TN : In case you don't understand it, it means "it's all the same"
Kusuda : Shut up !! There is a huge difference between 2 bars and 10 bars !!

Sogabe : But, I'm the one who brought it
Kusuda : That is not the problem
Mamoru : Just stop it, getting angry will only make you hungry !!

Misao : Onii-san .... do you want to eat some oranges ?
SFX : zug zug zug zug



Page 09
Yoshihiko : That's the one I gave you .......
Misao : Onii-san, do you have stiff shoulders ? // Onii-san !! Are you bored ? Should I entertain you with my performance !!?

Yuuji : No matter how nice you are to me, I will never give my precious Ayumi to you !!
Misao : I don't ask for much !! Just please allow me talk to your sister !!
Yuuji : Leave me alone !!

SFX : zug zug zug zug zug

Yuuji :Perhaps you really like Ayumi, but my love is ten thousand times or even a hundred million times greater
Misao : My love for her is a trillion times greater !! // .... No, I'll give her my life !!
SFX : Stare

SFX : zug zug zug zug

Yuuji : If you scare me like that again, I will never let you meet Ayumi again ...
Yoshihiko : Arihara


Page 10
Yoshihiko : The one you always talk about is only Ayumi and Ayumi // .... You should think a little bit about Yamamoto-san ....

Yuuji : Ee....
SFX : zug zug zug zug

Ayumi : If they take that road, they will surely come to the seaside over here // Then, let's get off at the station near that beach
Girls : Yup !
SFX : zug zug zug zug


Page 11
Mamoru : Being hungry is so painful, that's why we used our money to buy some food in a convenience store .... // We only have 150 Yen now, what are we going to do ?
Sogabe : Don't get angry .... You'll get hugry again soon ....
Mamoru : Guys, don't you think that it's better for us if we go back home now !?

Kusuda : As if you can go back now .... // You got rejected by the girl next to your house. Have you find a solution for it already !?

Mamoru : But ... but.. I'm not in that condition anymore ....
Kusuda : You are still in that condition, that's why you can't forget her. Am I right !? // If you want to stand on your own feet again, then shut up and just pedal !!


Page 12
Mamoru : It's true that I was only thinking about food last night .... // But with only this much, I can't forget her yet, about Saki-nee !!

Sogabe : You are right !! // Me too, I can't still forget about Chikura-san !!

Kusuda : Sogabe, you make this journey in order to be born again ...
SFX : swoosh
Sogabe : Chikura-san is so kind and pretty ! // And most of all, it's her smile !! it's a wonderful smile !!

Sogabe : I'm a hopeless guy right now !! // I have to make myself become a suitable man for Chikura-san !!

Mamoru : As for me ! // Saki-nee is being taken by a guy who don't even have a single good point that I can see


Page 13
Mamoru : I'm sure that I can bring her more happiness !!
Sogabe : I wan't to make Chikura-san happy !! // I'll show her that I can become a better man than that guy !! // I .... I have a bad shape, I want to look better !!

Mamoru : Kusuda-kun ! Why don't you say anything !?
Sogabe : That's right !! Tell us the reason why you are feeling down !!

Sogabe : I'm sure that you had another fight with Enomoto-san, right ?
Mamoru : I see, so he got rejected by Enomoto

Kusuda : Sh .. shut up // What I want is self confidence !!


Page 14
Mamoru : Self confidence !? What for !?
Sogabe : Of course it is concerning Enomoto, right !?

Mamoru : Let it all out, Kusuda-kun !
Sogabe : It will make you fell better, shout it loudly

Mamoru : Kusuda-ku.....


Page 15

SFX : *soud of waves*

At the moment we saw the sea
None of us said a single word


Page 16

We only look at the wide sea in front of our eyes
And the fist thing that appear in this empty mind

This is the reason why
I need self confidence

Kusuda : .... damn it, don't come into my head .....


Page 17
Sogabe : I LOVE YOU, CHIKURA-SAN !!

Mamoru : Me too....

Mamoru : I LOVE YOU, SAKI-NEE !!

SFX : *soud of waves*


Page 18
Kusuda : I'm ......

Kusuda : I LOVE YOU, ENOMOTO ---- !!

??? : Heeee..... !!


Page 19
Koyoi : Is that really true !? Kusuda-kun !! // Uwaaa~~ what a suprise, right Kei-chan !?

Kei : Ku... Kusu ....

<blush>

Kusuda : RUNNNN !!

SFX : dash
Koyoi : Hey // Stop right there !!

The destination of the journey is unexpectedly turned into a confession !? Chasing or running, those unerasable loves are going to be settled !!



Next : The road of youth comes finally to an end !!
The destination of this chasing and running game is .... !?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by AfterMath ()
Posted on Apr 26, 2008
thanks!
#2. by LegACy ()
Posted on Apr 26, 2008
Thankies!
#3. by Pirulito ()
Posted on Apr 26, 2008
Dobashiiiii!

Thanks for trans!
#4. by fistsofrage ()
Posted on Apr 26, 2008
Thanks!!
#5. by Phat ()
Posted on Apr 26, 2008
thanks :D
#6. by blai (Corporate)
Posted on Apr 26, 2008
Arigato!
#7. by Rock-Bird ()
Posted on Apr 27, 2008
thank you d4v1d_su :)

About the author:

Alias: d4v1d_su
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 19
Forum posts: 49

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 29, 2008 29 en cnet128
May 3, 2008 29 es DeepEyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2017 Innocent Rouge 42 en kewl0210
Sep 18, 2017 Innocent Rouge 41 en kewl0210
Sep 15, 2017 Innocent Rouge 40 en kewl0210
Sep 15, 2017 Gintama 651 en kewl0210
Sep 13, 2017 Gintama 651 en Bomber...
Sep 13, 2017 Innocent Rouge 39 en kewl0210
Sep 12, 2017 Yakusoku no... 54 fr Erinyes
Sep 12, 2017 Innocent Rouge 38 en kewl0210
Sep 11, 2017 Innocent Rouge 37 en kewl0210
Sep 8, 2017 One Piece 877 en cnet128