cover slip:
写真のCDはこの世で一番好きな曲。
the cd from the cover is my most favorite in the world.
田舎育ちのせいか、 上京して夢を追うということに物凄く執着がある。
growing up in the countryside, i was extremely attached to the dream of moving to tokyo.
映画作りたくて東京出て来て、挫折はしたけども漫画という別の表現方法で
やりたいことを形にできている。 。。。うん、 幸せだ。 人と上手く接することのできない自分には
こっちの方が性に合ってるらしい (笑)。
i set out to make movies, and even though i was disappointed, i changed my method of expression to manga instead.
...yeah, im glad i did too.
ironic that a loner like myself would get into such a carreer path (LOL).
あの頃一緒に奮起した仲間達、夢半ばに地元に帰ってしまった人もいえるけど
元気にしてるかな。
a lot of my pals that set out with me to chase their dreams gave up halfway through and returned to our hometown, but atleast theyre healthy.
この巻で仕事を離れ実家に戻るアシスタントの子へ。 必ずこの夢の世界へ戻ってきて下さい。
this volume is dedicated to all the assisstants that gave/give up and returned back home.
be sure to come back to this world of dreams.
ここには人生という自分の全てを賭るだけの価値が確かにかに存在します。
those who give and bet everything will make it in this world.
大変かもしれないけど、 頑張れ。 俺も、 頑張る。 。。。たまには電話してくれ。
it might be hard, but good luck(work hard).
and i will also work hard.
...and call me sometimes.
(last sentence is the title of this song:
http://youtu.be/AawSIp6K1e0)
第159話 ワイルドシング
wild thing
4
なんつーか
dont you think
燃えないん
スけど。。。。
its like a let down....
ナンバー
7人?
just 7 members?
なんか
小学生いるし
is that a gradeschooler
何アレ?
ヤンキー?
今どき?
and that?
****yankeys in this day and age?
あのアフロ
一体 何だ?
and whats with the afro?
どーせドラマか
何かの影響で 最近
始めたんだろ
feels like they watched one too many dramas
同好会って
言ってたし
and theyre not even a real club
まー まー
now now
そんなの相手に
すんのかよ
guys like those are not worthy to be our opponents
かったリ
waste of time
まーまー
ちゃっちゃと
やっちゃいましょーや
now now
lets just make the best of it
5
sfx バッ
sfx ba
また決めたァ!!
he scooooorress!!
デカイ
huge
あのアフロ
上手い
that afro dude is awesome
ワアアアアアア
waaaaaaaaaa
連続3本目ェ
ーーー!!!
3 in a roooooooooooww----!!!
6
ディーフェン
deeefend
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkkyuu
里美西 九頭龍高校
satomi-west kuzuryuu highschool
ディーフェン
deeefend
sfx ダム
sfx damu
ディーフェン
deefend
sfx キュ
sfx kyu
ディーフェン
deeefend
sfx キュッ キキュ
sfx kyu kkkyu
sfx ダダム
sfx dadamu
7
sfx ドッ
sfx do
くっ
kku
ちょこまかと すばしっこい。。
damn energizer bunny..
(Stand still dammit)
あの
小っちゃい子
ヤルなぁ
that little one isnt bad
イマヤス!!
imayasu!!
sfx ダズ
sfx dazu
sfx クルッ
sfx kuru
くそっ
shit
8
sfx ビッ
sfx bi
な。。
wwh..
よっしゃ。。!!!
yossshaaa..!!!
sfx ダン
sfx dan
とう
go
sfx ガコ
sfx gako
カバー。。
cover..
sfx キュッ
sfx kyu
9
sfx ガッ
sfx ga
やば。。
crap..
やった
i did it
もらいっ
got it
ナイス
リバン!!
nice rebound!!
オオオオオオオ
woooooooo
岸田
タイムアウト
kishida
time out
ラジャ!!
roger!!
おぉ
やるじゃねーか
ヤスっ
ooohh
way to go yasu
おお
任せろおい
yeaah
leave it to me
ディーフェン
deeefend
ディーフェン
deeefend
10
ナイシュー
nice shot
安原さん
ホントに上手く
なったな
yasuhara-san has really become better
フツーに
点とっとる
he can score too now
ディーフェン
deeefend
うん 今日は特に
いい動きしてる
yes
especially today
ナイスプレイ
nice play
案外 早よう
化けるかも
しれんの
he made progress faster than i expected
私は
最初から期待
してたけど
i had high expectations from the start
sfx ピイ
sfx piii(whistle)
プッシング
pushing
ゴメン
ウソ。。。
sorry
i lied...
早くも
2コめ
2nd one already
11
第1Q
里美西の
タイムアウト
first quarter
satomi-wests time out
DFが
弱すぎる
your DF is too weak
ちょっと
中で 点取られ
すぎだよ
theyre scoring too many points on the inside---
もっとーーー
---more---
ああ!?
aaaah!?
なんだよ
俺らのせいに
すんのかよ
why are you talking like its our fault
テメェらが
しっかりしねぇから
中まで入られん
だろーがよ
if you guys were doing your jobs they wouldnt even be making it to the inside
あっ
いや俺は
その。。
ah no
i meant..
ケ。。ケンカは
やめて下さい
pp..pplease dont fight
試合中っス
we're in the middle of a game
高さがあるから
ある程度 上を抜かれる
のは仕方ない
they have the height advantage so some of it cant be helped
足使って
そこまで持って
いかせないように
しようっ
so lets make up for it by using our legs
ーーーで
いいですか
監督?
---do you agree coach?
まあ
いいんでない?
hmmm
well why not?
よし
DF集中!!!
yooosh
lets put some backbone into that DF!!!
sfx パアアアアアアア
sfx paaaaaa(buzzer)
オオ
yeaaaah
12
ゴホ
*cough*
sfx どーーーーーーーん
sfx doooo----ooonnn
よろしく
nice
お願いします
to meet you
(ill be counting on your cooperation..doesnt translate well)
里美西高の
個人・チームとしての
技術は
satomi-west-highs individual skills
九頭高が これまで
対戦してきたチームの
それとは 遥かに違う
ものだった
are no match to those of kuzu-high
13
気が付けばーーー
before you know it---
sfx キュッ キキュ
sfx kyu kkkyu
おお これは
ひょっとして
ひょっとすると
oooh
could this possibly mean
連敗脱出
できるかも
they will break the losing streak
sfx キュ
sfx kyu
sfx ダム
sfx damu
まだ第2Qだし
わかんないよ
its still the 2nd Q
too early to tell
でも
but
男子が こんなに
やるとは思わな
かったよ
to think the boys got this good
ちょっと意外
what a surprise
うん
yes
そーいえば
come to think of it
こんな風に
男子の試合見るの
地区予選以来だな。。。。
this is the first time i watched a game of theirs like this since the district prelims....
14
クズ高ォ
ファイ!!!
KUZU-HIIIGHH
FIIIIIGHT!!!
おお
ooh
sfx ガシャン
sfx gashan
はう
hau
sfx キュッ
sfx kyu
リバウンドだ
出せっ!!
its a rebound
move!!
sfx ダッ
sfx da
速攻!!!!
fast break!!!!
ハア ハア
haa haa
15
くっ
kku
止まるなよ
そこで。。!!
dont stop there..!!
ナイッシュウ!!
nice shot!!
ワアアアア
waaaaa
いいぞ
日高ァ!!
nice one hidakaaaa!!
ーーーったく
だから弱いんだよ
ウチの男子は
---sheesh
thats why they will always stay weak
だよね
ボール抜けても
ちゃんとウィング
走らないと。。。。
good point
they stay on the sides even when they get the ball....
違ぇよ
日高のアホだよ
wrong
its that moron hidakas fault
へ?
eh?
16
ディーフェン
deeefend
sfx キュ キュッ
sfx kyu kyu
ディーフェン
deeefend
速攻を決めた
the fast break was a success....
ハア ハア
haa haa
このDFが大事だ
defending it is important
残りの3分。。。。
just 3 minutes....
ハア
haa
少しでも
流れをーーーー
if only we can cha(nge the flow a little)---
sfx しゅっ
sfx shu
ーーーーえ?
----eh?
17
sfx ド。。
sfx do..
な。。。。
wwh....
スリーーー!!
three---!!
キレーな
シュートフォーム。。
such a beautiful shooting form..
フウ
phew
18
sfx パアアアアア
sfx paaaaaaa(buzzer)
前半終了ォ
ーーーー!!!
first half is over----!!!!
ソォオ
sooOOOO
声出して
raise those voices
けっこー 差が
開いちゃったね
the gap widened quiet a bit
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkkyu
sfx ダダム
sfx dadamu
後半
大丈夫かな
日高君達。。。。
will hidaka-kun and the rest be okay for the 2nd half....
ま 十中八九
負けんだろー
けど
well
id say its a 80~90% theyre gonna lose
そんな。。
why..
sfx ガシュ
sfx gashu
アタシの目に
狂いが無きゃあ
my eyes see through everything
19
たいした
実力差でもないよ
its not about a difference of skill you know
ハア ハア
haa haa
おい 木佐
後半代われ
oi
kisa
get ready to go in
へ?
eh?
もういいや
なんか つまんね
ive had enough
arent you bored
20
いや あの
つまんないとか
そーゆう問題じゃ
well
its not about being bored or not
いんじゃね?
1年の腕試しって
ことで
why not?
a chance for the 1st years to prove themselves
岸田 お前も
出ろよ
kishida
youre going in too
いや 僕は実は
アバラが折れて
いてだね
ah no
my ribs are broken
この際 全員
1年っつーのも。。
lets go with all 1st years from..
ほーーー なかなか
いいアイディアじゃ
ないか
hmmm---
that idea isnt half bad you know
後半は
1年だけで
いこうか?
shall we go with 1st years for the 2nd half?
ん?
hmm?
あ いや
ah no
冗談。。です
i was..joking
あいにく冗談に
なっちゃいないん
だよ
how unfortunate that you were joking
多分 それで
いい勝負さね
it wouldve turned into a good game
[good game underlined]
21
相手は
部員7人のうち
素人が3人
3 from our opponents 7 man team are beginners
対して こっちは
総勢26名全員が
中学からの経験者
and on the other hand, all 26 of you have been playing since atleast middle school
いいハンデじゃ
ないか。。。。
id say its a fair handicap....
ねぇ?
right?
後半はメンバー
総入れ替えでいくよ
so lets change the whole team for 2nd half
伊東 山口
田中 前田
itou
yamaguchi
tanaka
maeda
平野はC
できるの?
and hirano
can you play C?
ハ ハイ
yy yyes
ちょ
hh
ちょっと待って下さい
それはレギュラーを
外すってことっスか!?
hhang on a minute
does that mean youre pulling all the regulars!?
(starters)
22
外すも何も
そんなもん最初から
決めたないだろ
how can the regulars be pulled if they were never regulars to begin with
たわけたこと
ぬかすんじゃ
ないよ
stop saying stupid stuff
いや
でもーーー
no
i mean---
でも
you mean
今までそうだった。。
かい?
this is how its been so far..no?
[this is how its been so far underlined]
じゃあ改めて
言ってあげようか
once again to be clear then
レギュラーは
全員 外す
all the regulars are out
コートの外出て
見学でもしてな
sit on the benches and observe
23
てへ
teehee
うお。。。。
なんだナベ その
トクイマンメン
フェイスは!?
whoaa....whats with the triumpant look nabe!?
いやー 来たね
ついにとゆーか
とうとう来たね
well you know
its finally here
it has finally arrived
俺の
mai
ダレ?
who?
時代が
jenereshon
(kanji says "my era"..kana says "my generation")
(
http://youtu.be/5MnDbWqe_kQ)
sfx どーん
sfx doooon
念願の
初得点~~~!!!!
my first,
my foremost,
my most cherished point~~~~!!!
これは正に。。
its truly..
ナベ 点
取ったっけ?
did nabe score?
てゆーか
出てまし
たっけ
was he even playing?
なんで誰も覚えて
ねんだよ!!!
why the hell does nobody remember!!!
描写が
ないので
cuz it wasnt drawn
24
ここまでは非常に
いいデキでした
we've been doing very well this far
序盤から ちゃんと
DFが機能したのは
多分 初めてです
i think this is the first time we've defended properly from the start of a game
でも後半は
後半です
but the 2nd half is the 2nd half
微妙にDF修正
していきますから
各自 確認して下さい
so everybody be sure to change your DF accordingly
ウィス
got it
前半 得点された
ポイントが。。
the points we got in the first half..
ーーーで。。
---so..
ちくしょ
シュートチャンス
1回しかなかった上に
外しちまったぜ
dammn
i only got 1 shooting chance and blew it
このままじゃ
ナベに差を
つけられちまう
cant have nabe get one up on me
後半 もっと
積極的にいくか
gotta be more aggresive for the 2nd half
ーーーって下さい
---that
よし 時間だ
いくぜっ
yoosh
its time
lets go
sfx ぐっ
sfx gu
オォ!!
yeaah!!
ゴールした感覚って
ずっと手に残るんだな。。。。
i can feel the sensation of scoring in my hands....
スゲェ 俺
上手くなってる。。
amazin
ive really gotten better..
なんだよ ずっと
負けっ放しだったから
ヘタクソのまんまだと
思ってたぜ
ah man
i thought i sucked ass cuz we kept on losing
ひょっとしてもう
トビ抜けんじゃ
ねーのか?
i might have even gotten better than tobi
なんつって
just kidding
sfx キュ
sfx kyu
25
sfx キュ
sfx kyu
里美
ファイトォーーー
satomi fiiiiight---
ファイト
fight
あ
ども
ah
thanks
ディフェンス
集中ーーー!!!
focus your defence---!!!
もっとーーー
i gotta---
いいトコ
見せなきゃなっ
shine some more
(for her)
前半4ゴール。。
安原 絶好調だな
今日
4 goals in the 1st half..yasuhara is in tip top condition today
フェスの負けが
効いたか
was the fez loss effective
ええ
そうですね
yes
i agree
26
ただ
i just
その調子の良さが
裏目に出なきゃ
いいんですけど
hope all that good luck doesnt back fire
ディーフェンス
deeefence
sfx ダム ダム
sfx damu damu
ディーフェンス
deeefence
sfx くい くい
sfx kui kui
ーーーくっ
----kku
sfx キュ
sfx kyu
左ーーー。。
left---..
sfx ぐっ
sfx gu
sfx ダム
sfx damu
おおっ
ooooh
しゃあ!!
ssshaaa!!
27
ワアアアアア
waaaaaaaa
イッターーー!!!
its iiin---!!!
いいぞ
ヤスゥーーー!!!
well done yasuuuu----!!!
Wいった!!
the score is double!!
sfx キュ
sfx kyu
sfx ダム
sfx damu
完ペキ九頭高
ペースだぜっ
kuzu-high is dominating the pace
どーやら そんな
心配もなさそうじゃ
looks like yer worries are unfounded
うん
yes
ワアアア
waaaa
あちゃ~~~
もうダメかな
これは
ughhh~~~~
its over
ね
right
うん
yup
28
ーーーフェンッ
---(de)eefend
sfx ピイッ
sfx piii(whistle?)
っしゃあ
ssshaa
あれ 新
どこ行くの?
hmm
wherere you going arata?
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkkyu
しっこ
peepee
しっこ
って!!
dont say that!!
ディーフェン!!
deeefend!!
ディーフェン!!
deeefend!!
まわせ
まわせ!!
go around!!
sfx キュッ キキュ
sfx kyu kkkyu
sfx ダダッ
sfx dada
スクリーン
あるぞ
a screen
外だ 外!!
the outside!!
sfx ダム
sfx damu
sfx キュ
sfx kyu
リバァン!!!
rebound!!!
sfx バス
sfx basu
ナイッシュウ!!!
nice shot!!!
29
もうすぐ
30点差つくぜ
its almost a 30 point gap by now
ダッセ
LAME
同好会相手に
なんて有様だよ
look at the state of you against a "hobbyist group"
[hobbyist group underlined]
寒すぎてギャグにも
なんねーわ
even bad jokes have shame
うるせぇよ
shut up
sfx キュッ
sfx kyu
sfx ダム
sfx damu
挙げ句の果てにメンバー
外されちゃって。。
カッコ悪すぎるのにも
程があんでしょ
getting sent off the court..even uncouthness has its limits
sfx キュッ
sfx kyu
ま しょせん
ウチの男子なんて
そんなもんだよ
ah well
its not like our boys team was ever any different than though
どーせ
頑張ったって。。
even if you work ha(rd)..
30
うるせぇよ!!!!
SHUTUP!!!!
はっ
ha
あ いや
ah
no
sfx コオオオオ
sfx kooooo(howling)
ゴメンナサイ。。
im zorry..
ーーー声
出せんじゃん
---why are you being silent
31
なんで
女のアタシに
それができて
why can a woman like me do it
sfx どん
sfx don
チームメイトに
できねぇんだよ!!?
but your team mates cant!!?
勝ちたいん
だろ?
dont you want to win?
強くなり
たいんだろ!?
dont you want to get stronger!?
だったら
then
ミスしたら
怒鳴れよ!!
yell out when a mistake is being commited!!
フザけた奴は
どつけよ!!!
beat the crap out of those laid back assholes!!!
(unserious guys)
ルーズボール
追わなかっただけで
平手が飛んでくる
チームだってあるんだ
just standing there shaking your head because you couldnt get a loose ball
それができねーから
いつまでたっても弱小の
まんまなんだよ!!
if you cant do any that then you will stay small forever!!
そんなこと
言ったって 俺
王将じゃねーし
why tell me that
its not like im the captain
のびた。。。
its stretched...
バッケヤロウ
youre such a dumb moron
それはね
its not
王将の仕事でも
PGの仕事でもない
the PG let alone the captains job
32
チームの中で一番
勝ちたいと願ってる奴が
やるもんなんだよ
its the job of the guy that wants to win the most in the team
sfx ピイイ
sfx piii(whistle)
ワアアアアア
waaaaaaa
sfx ドクン
sfx dokun(heartbeat)
トラベリング!!
travelling!!
よっしゃ
ナイスDFゥ!!
yosshaa
nice DF!!
33
アンタ この前
言ってたっしょ
didnt you say it before
俺達の代で
里美は生まれ
変わるんだって
satomi will be reborn in our age
で 誰が
変えんの?
so
who will change it?
監督に 嫌なら
辞めろと言われて
the coach said to quit if you dont like it
全員残ったことを
アンタは喜んでた
けど
so you got happy when nobody quit
それで何が
変わんの?
what did that change exactly?
そんなの ただの
現状維持じゃん
isnt that just the way it was before
(arent you just back where you started)
34
アアアアアアア
aaaaaAAAAAA
35
スリーーーッ!!!
threeee----!!!
空坊
ナイッシュ!!
nice shot sora-bou!!
押忍っ
OSU
流れが動きそうな
所を まるで狙い
すましたよーに。。
its almost like hes aiming for the moment the flows start to change
いや狙って
いるのか
no
he is aiming for it
[is underlined]
前半 やたら
ペネトレイトを
してくると思ったが
i thought they would hit us hard during the 2nd half
本業は
そっちかい
but its just business as usual
[as usual underlined]
sfx ダム
sfx damu
DFを後手に
後手にーー か。。
so--- our DF is always a step behind..
岸田 T.Oだ
DF修正する
timeout kishida
we're changing the DF
ラジャ
roger
sfx キキュッ
sfx kkkyuu
木下
交代の用意
get ready to go in kinoshita
ハイ
yes
カントク
coach
36
もう一度
チャンス下さい
please give me another chance
お願い
しますっ!!
i beseech you
日高君?
hidaka-kun?
アンタが入って
ここから逆転
できるのかい?
will you be able to turn the tables if you go in?
こ ここからは
ちょっと。。
tt tthats a little..
む 難しいかと
hhard
難しいけど
できるのか
hard but you can
[can underlined]
難しいから
無理なのか
どっちだ!?
hard but you cant
which is it!?
[cant underlined]
37
できます
i can
やらせて
下さい!!
please allow me!!
ヒダカ。。。
hidaka...
入れ
go in
sfx パアアアア
sfx paaaaa(buzzer)
チャージド
タイムアウト
里美西高!!
charged time out satomi-west-high!!
第160話 シックスメンズ・マーチ
six mens match
39
第3Q
里美西高の
タイムアウト
3rd Q
satomi-west-highs timout
よっしゃあ!!
yosshaaa!!
29点差だぜ
29点差っ
29 points i tell ya
29 points
ハア ハア
haa haa
おつかれ
さまです
thanks for the hard work
イーイ!!
yeaaaah!!
イケる
イケる
we can do it
we can do it
ぶはー
ぶはー
buhaaa
buhaaa
空坊もナイス
スリー。。
those were some nice 3Ps sora-bou..
ってか 今日
3P少なくね?
speaking of
arent you shooting too few 3Ps today?
もっとガンガン
狙ってけよ
you should shoot more man
いや
その。。
well about that..
こないだの
練習試合は
そうしてーーー
in the last practice game---
後半 ガチガチに
抑えられちゃった
から。。。。
they had us pinned down good during the 2nd half....
そっか それで
前半 あんなに
中突っ込んでたのか
i see
so thats why youve been going in so much during the 1st half
なるべくDFを
分散させたくて
to put the DF off as much as you can
んぐ んぐ
gulp gulp
でも結果的に
点取れなきゃ
一緒なんですけど
even if you didnt score though
40
いやいや これだけ
差つけられりゃ
上出来 上出来
no no
this gap is more than enough
もう勝ったも
同然だぜっ
our victory is all but decided
まだ
試合は終わって
ませんよ
the game isnt over yet
押忍っ
OSU
集中力 切らさ
ないで下さいね
please dont lose your focus
相手の展開が
早くなってきてる
のでーーーー
the opponent changes fast---
sfx ジ。。。
sfx ji...(flickering)
(important sfx)
ーーーーなんだろう
----what is it
調子は すごく
いいのに
we're in excellent condition
なんか変な違和感が
ある。。。。
so whats this weird nagging feeling in the back of my head....
41
その
違和感に
that same weird feeling
いち早く
千秋が気付いて
いた
was noticed much earlier by chiaki
が あえて
口にはせず
but he didnt say anything(on purpose)
よし
行くぜっ
yoosh
lets go
1・2・3
ディフェンス!!!
1-2-3
DEFENCE!!!
菊川がやって
いたので
マネしてみた
theyre mimicking kikugawa
sfx キュ
sfx kyu
お スタメン
戻してきたか
oh
the starters are back
何らかの
指示が いった
みたいだね
do you think they got like a game plane or something
まぁ さすがに
どうしようも
ないと思うけど
well
i really doubt it
あのカントクの
ことだからねぇ
this is coach we're talking about
42
日高
テメェ
hidaka you little
勝手なこと
しやがって。。。。
dont act on your own like that....
どーせ
負けんだからよ
we're gonna lose anyways
そーそー
yeah
exactly
いーじゃん
補欠に任せ
とけば
so just leave it to the subs
やめようぜ
もう そーゆうの
just give it a rest alraedy
あ?
aaah?
古田達は悔しく
なかったのかよ
arent you guys annoyed
コートの外に
出されて
that we got sent off the court
俺はスゲェ
悔しかった
i am super pissed
そして
更に。。。。
and then....
この
チ○カス
pathetic piece of sh*t
別に負けるなら
負けるでいいよ
yeah sure
if we lose then we lose
43
でも逃げるのは
ヤメようぜ
but why cant we atleast stop running away
sfx パアアアアアアア
sfx paaaaaaaaaaaa(buzzer)
チャージド
タイムアウト
里美西高!!
charged timeout satomi-west-high!!
44
現時点で
アンタらの方が勝ってる
部分が一つだけある
at this point
there is only one thing you guys got the upperhand in
ドコだか
分かるかい?
can anybody tell me what it is?
日高
hidaka
”足”です
our "legs"
ーーーーそうだ
----thats right
人数が少ない上に
特に走れるチームと
いうワケじゃない
teams that got fewer members arent that strong when it comes to running
オマケに この5分間
ウチの”若い足”で
さんざ走らせたからね
add to that that they had to run against our "younger legs" for 5 minutes
終盤 必ず
ダメージが
出るさ
the damage will definetly show before the end
DFは井本と古田で
15番の外をしっかり
抑える
imoto and furuta will guard #15 closely on the outisde
相手のOFを
インサイドに集中
させるんだ
make the opponent focus their attacks towards the inside
その状態からの
速攻なら必ず抜ける。。
最悪でも3対2の集中に
もっていけるハズだ
that way the success rate of our fast breaks will increase 2 to 3 fold
ファウルも
取りやすくなるから
一石二鳥さね
getting fouls will be easier too that way
so its 2 birds with one stone
45
できると
思ってるうちは
必ず勝機がある
as long as you believe you can do it
you will have a chance
絶対に諦めるな
so never give up
ハイ!!!!
yes sir!!!!
46
sfx ギュル。。
sfx gyuru..
む
muu
リバン!!
rebooound!!
sfx キキュ
sfx kkkyu
くっ
kkku
出せ!!!
move it!!!
sfx ズダ
sfx zuda
ディフェンス
defence
47
sfx ダダ
sfx dada
イモ!!
imo!!
ナイス
イモト
nice imoto
よし
もらいっ
yosh
its ours
sfx キュ
sfx kyu
ナイッシュウ!!
nice shot!!
いいぞ
井本ーーー!!!
nice one imotooo---!!!
sfx キュッ
sfx kyu
へへっ
ナイスラン
heheh
nice run
ハア ハア
haa haa
古田。。
furuta..
あ?
aah?
ゴールできるって
分かった時点で
足止めるの クセに
なってるから
that habbit of yours that you stop running as soon as you think its going in
直してくれっ
get rid of it
48
あぁ!?
AAaaahh!?
セカンドチャンスに
備えんのは基本中の
基本だろっ
thats like the absolute must do of must do's to deserve this second chance
誰かが
点取るんじゃなくて
皆で点取ろうぜっ
its not somebody will score
its we will score
(you have to wipe your own ass)
お
oo
おう
ookay
アレ?
日高が皆に
指示出してる
huh?
is hidaka ordering the rest around
めずら
しい
thats strange
私は最初から
そうしろって
言ってたんだよ
thats what ive been saying from the start
このチームに
足りないのは
ゲームキャプテンさ
what this team lacks the most is a game captain
なんか
say
ちょっと 流れ
よくなってきた?
doesnt it feel like the flow is better?
sfx ダム
sfx damu
49
安原さん
ボール持ちすぎ。。
yasuhara-san
youre hogging the ball too much..
るっせ。。
shaddap..
ハア ハア
haa haa
sfx ズダダ
sfx zudada
無理矢理
突っ込んだァ
ーーーっ!!!
he's forcing it in---!!!
せいっ!!
seei!!
それは
like
ムリだ!!!
HELL!!!
sfx ガシャ
sfx gasha
OK
リバンーーー
OK
rebo(und)---
sfx キュ
sfx kyu
sfx しゅ
sx shu(woosh)
50
sfx ゴン
sfx gon
な。。
wwh..
百春君!!
momoharu-kun!!
sfx キュ
sfx kyu
DFだ
戻れ!!!
get back to DF!!!
51
うおおお
whoaaaaa
ダンクが
出たーーー!!!
its a duuuunk---!!!
スゴーイ
amaaaazing
何
あの人ーーー
who is that guy---
くそっ
shit
ハア ハア
haa haa
百春に手柄
取られちまったぜ
momoharu is getting all the good parts
危なっかしい
のう
that was close
今のもヘタしたら
カウンター
もらっとったぞ
if that one was screwed up
a counter wouldve been certain
なんだかんだ
言ってもアイツは
キャプテンだな
when alls said and done
he still IS the captain
イイトコで
決める
hes good when it counts
それにしても
安原さんがボール持っと
攻撃の時間 早いな
but even so
yasuhara-san is attackin too early
これだけリード
しとるんじゃ 時間
使って攻めるように
指示した方がええぞ
with a lead like this
we gotta take our time to attack
just like we decided
(strategem wise)
52
さっきのT.Oにも
H.T時にも。。。。
i clearly said that....
ちゃんと
言ったもん
during the O.T and the H.T
(Over Time..Half Time)
ーーフェン
--(de)fend
お おこっとる
ss sshes mad
ちっくしょう
dammit
ハア
haa
ディーフェンス
deeefence
sfx ダム
sfx damu
後半 ぜんぜん
点取れてねぇっ
i havent scored nothing during the 2nd half
ディーフェンス
deeefence
コイツ。。
日高っつったっけ
this guy..his name was hidaka i think
ハア ハア
haa haa
前半より
動きが良くーーー
his movements are much better than the 1st half----
sfx ピキ
sfx piki
ひょっとして
or is it me
俺が動けなく
なってんのか。。!?
thats moving worse..!?
sfx ガシャ
sfx gasha
リバン!!
rebound!!
53
ヤス!!!
yasu!!!
スクリーンアウト。。。。
screen out....
ヤベ
crap
sfx バシ
sfx bashi
O.R
取ったーーー!!!
we got the offensive rebound---!!!
日高
先パイっ
hidaka sempaaai
sfx ズダ
sfx zuda
ハア ハア
haa haa
54
sfx どか
sfx doka
sfx ピイイ
sfx piiii(whistle)
ディフェンス!!
defensive foul!!
ワアア
waaa
カウント
ワンスロー!!!
basket counts
one throw!!!
55
sfx パアアアアア
sfx paaaaaaa(buzzer)
チャージド
タイムアウト
九頭龍高校です
charged time out kuzuryuu highschool
っしゃあ!!!
ssshaaaaa!!!
いい流れ
いい流れっ
its going well
we're taking control
浮かれるな
まだ勝ちにゃ
程遠いよ
we're still long ways from winning
ハア ハア
haa haa
ハイっ
yes ma'am
座らせろよ
ババァ
just shut up you hag
いいね この流れを
モノにできるか
どうかが勝負だよ
listen up
this flow
なんか
say
雲行きが怪しく
なってきた?
things are starting to look bad
dont you think?
まさか。。。。
これだけ点差が
開いてるのよ。。
no way....with a gap like this..
もう第3Qも終わりだし
安原の3ファウルも
それほどダメージないよ
and the the 3rd Q is almost over
even yasuharas 3 fouls dont seem like a big deal at this point
ナオちゃんは
そう思ってない
みたいだけど。。
nao-chan doesnt think so though..
56
千秋先輩の
ミドルが 後半
ほとんど入って
ません
most of chiaki-sempais mid-range shots havent gone in during the 2nd half
なるべくDFが
ゴール下に集中しない
ようにして下さい
so if possible
focus your DF not under the goal
向こうの
狙いは おそらく
カウンター一本
theyre probably aiming for counter attacks
茂吉君
shigeyoshi-kun
リバウンドが
取れなそうな時は
思い切って引いて
いいから
can you pull back at once once it looks like the rebound will miss
うん
umm
分かった
understood
気合入れるわよ
アンタ達っ
put some spirit into it you guys
せーのっ
here goes
1・2・3
ディフェンス!!!
1 2 3 DEFENCE!!!
気ィ抜くなよ
ヤス
dont get down yasu
第4Q始まったら
すぐ戻すぜ
youre coming back in as soon as the 4th Q starts
ああ
分かってるよ
yeah
i get it
これで より
カウンターを出し
やすくは なったが
リバウンドを
拾ってくには
ちょいと
厳しいか。。。。
its gonna be harder getting rebounds....
上手く”風”が
吹いてくれりゃ
いいけどね
57
sfx パッ
sfx pa
ワアアアアア
waaaaaaaa
ナイッシュウ
nice shot
流れ よく
ないです
theyre taking the lead
時間使って
ゆっくり攻め
ましょう
so lets take our time to attack
はー はー
haa haa
sfx ダム
sfx damu
オウ
yeah
ハア ハア
haa haa
sfx キュ
sfx kyu
一気に点差が縮まってる。。。。
the gap started closing in all of a sudden....
あの違和感は
これの前兆だったのかな。。。。
was this the nagging in the back of my neck....
58
それは
チガウぞ
no it isnt
エスパー
千秋
esper chiaki
はー はー
haa haa
勝手にヒトの
心を読まないで
下さいよ!!
dont read my mind without permission!!
今 説明してる
余裕は無い
we dont have enough time for me to explain
ゲームに
集中しろ
so lets just focus on the game
ディーフェン
deeefend
ディーフェン
deeefend
ハア ハア
haa haa
ハア ハア
haa haa
59
決めてきたァー!!
its iiiiiin!!!
ワアアアア
waaaaaa
アレは高すぎる
ーーーーーっ!!!
its just too damn hiiiiigh----!!!
ディーフェン
deefend
ディーフェン
deeefend
あのCは かなり
やっかいですね
that C is pretty troublesome
sfx キュッ キキュ
sfx kyu kkkyuu
前半はハイポスト
からも 結構
狙ってきてたし
hes been attacking the high post non stop since the 2nd half
どんなに上手い
Cだって
no matter how good the C is
そう何本も続けて
決められるもんじゃ
ないよ
theres no way he can continue scoring like that
逆に その位置から
狙ってくれりゃ
ゴール下は二人だ
on the other hand
as long as he keeps shooting from there
there will always only be 2 of them
高さの無い
こっちには
幾分か有利さ
seeing as how we lack in the height department
逆に やっかい
なのは
whats really troublesome
オフェンスの
方か。。。。
is the offence....
60
スクリーン!!
screeeeeen!!
sfx ガッ
sfx ga
あ
ah
OK
ナイッシュ
OK
nice shot
sfx キュ キキュッ
sfx kyu kkkyu
sfx ダム
sfx damu
ナイス
古田!!
nice furuta!!
前半 そのパターンで
2度やられてるん
ですよっ
you already fell 2 times for that same pattern during the 1st half
後半 気を付けて
下さいって言ったじゃ
ないですかっ!!
didnt i tell you to look out for it during the 2nd half!!?
。。。。い
....dd
ハア ハア
haa haa
いつ?
when?
言ったっけ
ddid she
そんなこと。。
really say that..
61
ディーフェン
deeefend
ディーフェン
deeefend
sfx ガッ
sfx ga
ショート!!
short!!
くっ。。
kku..
また
not again
ワアアアア
waaaaa
ナイスリバン
nice rebound
ディフェンスだ
戻れ 戻れ!!
its D'time
get back
get back!!
特にリバウンド
強いワケじゃ
ねーのに
theyre especially weak with rebounds
どうしてこうも
いい位置にーーー。。
so how in the hell did they---..
62
風。。。。!?
the wind....!?
なっーーー。。
wwh---..
63
sfx ド
sfx do
おおっ!!!
ooooh!!!
入った。。
its in..
スリーだっ
a three
ワアアアアアア
waaaaaaaaaaa
いいぞ
日高ァ!!!
nice one hidakaaaa!!!
ひょっとして
ひょっとして
could it be
maybe
ハア ハア
haa haa
もしかすると
もしかする?
perhaps
is it possible?
イケる。。
that we can do it..
気がする。。。。
i get the feeling....
マジか。。
no way..
ハア ハア
haa haa
64
ディーフェン
deeefend
sfx キュッ キュ
sfx kyu kyu
ディーフェンッ
deeeeefend
ディーフェン
deefend
ハア ハア
haa haa
言葉だけじゃ
ダメだ
its not just the words
アイツの言葉に
重みがあるのは
her words were heavy
新が言ってる
からだ
what she said
もらいにいけ
チャッキー!!
go get it chucky!!
65
自分がチームを変えれる
器かどうか
use this game
to change the team
この試合でーーー。。
youtself----..
アーーッ!!!!
AHHHHHH!!!!
スティール!!!
steaaaaaaall!!!
sfx ダダム
sfx dadamu
66
くっ
kku
ハア ハッ
haa hah
sfx ド
sfx do
上手い
nice
67
sfx パアアアアアアア
sfx paaaaaaaaa(buzzer)
ハア ハア
haa haa
第3Q
終了ォーーー!!!!
3rd Q oveeeeeer---!!!!
68
17点差。。
17 points..
17点差まで
追いついたぞ!!!!
they ran it down to 17 points!!!!
69
ハア ハア
haa haa
なんだ
この
what the heck
はー はー
haaa haaa
いつもの
負けてる感じは
is with this "we're just gonna lose as usual" mood
[lose as usual feeling underlined]
勝ってるん
だぞ
we're gonna win
九頭龍高校 里美西
kuzuryuu highschool satomi-west
17点差
で。。。。
these 17 pionts....
[17 points underlined]
ナオちゃん
何か指示を。。。。
do you have any instructions nao-chan....
何も
there is nothing
言いたく
ないです
i want to say
ハア ハア
haa haa
70
このままじゃ
追いつかれて負ける
if things stay like they are we will lose
攻撃の仕方
変えましょう
we got no choice but to change our offensive
なんで
お前が。。。。
why are you....
ほう
hmmmm
---例えば?
---such as?
百春君に
ハイポスト任せて
ミドル狙ってもらう
we will leave the high post to momohar-kun and aim for mid-range
百春君が少しでも
トップに近い方が
カウンターされにくいし
それに。。。。
the closer momoharu-kun is to the top the easier it will be for us to counter....
まだ特訓の成果も
見せてもらって
ないしっ
and itll be a good chance to show the fruits of the special training
む
mu
モキチ君は逆に
どんどん中に
入ってもらう
i want mokichi-kun to do the opposite and go all the way in
終盤で かなり
走ってもらっちゃう
ことになるけど
i want you to play till the end of the game
イケるよね?
is that okay?
うん
yes
モチロン
ofcourse
そしてーーーー
and----
71
アウトサイドから
僕とナベさんで
攻める
nabe-san and me will attack from the outside
お。。俺!!?
MM..MME!!?
のん気な
カオして!!
put on your dancing shoes!!
うん
yup
百春君が
ハイポストに
いるからDF
ひっかけて
momoharu-kun will tussle alot with the DF at the high post
フリーの状態だったら
迷わず狙っちゃって
下さい
but the moment youre free
shoot without hesitation
ま
任せとけっ
jj jjust leave it to me
ウェルカム
トゥ マイ
ジェネレーション
wirukamu tuu mai jenereeshon
(welcome to my generation)
あ
ah
でも1コだけ
条件が
theres a condition though
10本打って
9本外しても
構わないです
i dont mind if you miss 9 out of 10 shots
でも
however
72
最初の1本だけは
必ず決めて下さい
the 1 shot you must get in is the first
sfx パアアアアア
sfx paaaaa(buzzer)
sfx キュ キュッ
sfx kyu kyu
よし
行くぜっ
yoosh
lets move out
1・2・3
ディフェンス!!
1 2 3
DEFENCE!!
オス!!
OSU!!
sfx キュ
sfx kyu
ナオちゃん
nao-chan
73
ナオちゃんの
気持ちは
分かってます
i understand how you feel nao-chan
この10分だけ
俺達にーーー
so you can count on us for the next 10 min(utes)----
いや
アイツに任せて
もらえますか
no
you can count on him
sfx ピッ
sfx pi
黒ボール
blacks ball
オマエが感じた
違和感は
the uneasiness you felt
ズボンが
すぐ下がる。。。
my pants are starting to fall...
チームの統制が
取れてない時に出る
ほつれの様なものだ
was the chaos of losing control of the team
[chaos underlined]
今までの試合は
ある一点に皆の意識が
集中して揺るが
なかった
in all the game up until now
we had a somewhat common goal to focus on
チームとして
順調に来すぎ
たんだ
"its all for the betterment of the team"
[underlined]
やがてスキルがついて
自信を持ち それを
誇示しようとする
things like confidence of skill are just the surface(for show)
仲間に劣りたくなくて
自分のプレーに必死に
なる
wringing every iota out into your play so you dont lose face to your nakama
そうして どんどん
”勝利”という意識から
遠ざかっていく。。。。
then slowly but surely
"victory" becomes a distant fading light....
74
目に見えた時には
もう遅い
the moment you notice it
its already too late
[the moment you notice it underlined]
感じた時点で
正せるようになれ
the only time it can be fixed is when it is felt
ディーーー
deeeeeeeeeee----
フェンスッ!!!
feeence!!!
ディーフェン
deeefend
sfx ダム
sfx damu
75
ディーフェン
deeefend
たとえ その
ほつれを感じる
ことができても
so say you were able to sense the chaos
どう修正していくかは
また別の話だ
actually fixing it is a whole other ball game
残り10分17点差。。。。
逆転されるとは思わんが
im not saying they will catch up to the 17 points....in these next 10 minutes
万が一
そうなったと
してもーーー。。
but even if the 1 in a million chance occurs---..
1コの勝利よりも
the amount of growth he will go through
アイツの成長の方が
収穫はデカイ
will be much more important that this victory
しかし
ナオちゃんを
怒らせた罪は
重いぞ
nevertheless
i wont forget the fact that you mongrels angered nao-chan
sfx コオオオオ
sfx kooooo(howl)
オマエラ 後で
おしおきだっ
youre gonna get your DUE later
sfx ポロ
sfx boro
あ
ah
76
こぼしたーーー!!!
a fumble---!!!
sfx ダム
sfx damu
アーーーッ
aaaahhh---
ナイッシュウ!!
nice shot!!
大丈夫か。。
is he gonna be ok..
ディーフェン
deeefend
ドンマイ
dont mind
す
すまねぇっ
ss ssorry 'bout that
ディーフェン
deeefend
パス
出しますよ
ill still pass to you
オ
oo
オウッ
ookay
77
最初の1本は
you have to score
必ず決めて下さい
the first one
それが
どーゆうイミか
what did he mean by that
素人の俺にだって
分かる。。。。
he knows im a beginner....
相手に DFをする
価値があるって
思わせろってことだ
does he mean for me to make the opponents to guard me closely
ハア ハア
haa haa
とは言え
ぶっちゃけ。。
to be completely honest..
どうした?
whats wrong?
20本打っても
入る気しねんだ
けど
i doubt i could even get 1 in 20 in
sfx くい
sfx kui(nod)
78
スクリーン!!
screeeen
sfx ダッ
sfx da
コイツは。。
this guy..
3Pプレイか。。?
a 3P play..?
話すな!!
dont lose him!!
sfx バシ
sfx bashi
ハア ハア
haa haa
欲しいのは
what i want
信頼だ
is their trust
深呼吸
deep breath
ぶわ
buwa
ぷ
pu
ふう
fuu
(exhales inhales)
おお
oooh
上手い
nice
79
てい!!!
THERE!!!
ーーーー。。。。短けえ
----....its too short
ショートだっ
its short
sfx ガシッ
sfx gashi
リバン。。
rebou(nd)..
sfx ゴ
sfx go
80
sfx ポン
sfx pon
ナイス
フォロー!!
nice follow!!
よーし いい
出だしだっ
yoooosh
nice start
[start underlined]
モキチ。。
おま。。お前って
ヤツは。。。。
mokichi..you..what a guy you are....
コースは
the course
バッチリ
でしたよ
was perfect
次 決めま
しょうっ
lets get the next one
あう
aaauh
sfx ヒュ。。
sfx hyu..
81
sfx バス
sfx basu
ハア ハア
haa haa
スリーだっ!!!
its a three!!!
まだ流れ
止まって
ねーぞっ
they stopped the flow once again
82
サンキュー
古田
thanks furuta
sfx キュ
sfx kyu
あぁ?
Aaahh?
別にオマエの為に
決めたワケじゃ
ねーよっ
its not like i did for your ass
ナニサマだっ
who do you think you are
そっか
i see
そりゃ そーだよな
of course
百春!!
momoharu!!
sfx ガシャ
sfx gasha
なんで
入らねん
だよっ
why wont it go in
っくしょ!!
dammit!!
sfx ビッ
sfx bi
83
日高っ!!
hidaka!!
バカモモッ
baka-momo
(pun:bakamono==stupid idiot)
sfx どーーん
sfx doooon
(loooooool)
よく戻ってた
モキチ
that was fast mokichi
外れると
i knew
分かって
いたので
he would miss
テメェ。。
you motherf*..
モキチ君
ナイスDFっ
nice DF mokichi-kun
いいから
okay
sfx しゅた
sfx shuta(wave)
前見て
but look infront
84
ディーフェン
deeefend
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkkyu
ディーフェン
deeeefend
ローポスト入った。。
he got into the low post..
sfx キュッ
sfx kyu
イカすなよ
広瀬ェ
dont lose him hiroseee
力弱ぇ。。
hes pretty weak..
つか完璧に
息上がってん
じゃん
speaking of
isnt he breathing too hard
これなら
身長差が
あってもーーー
and that case the height difference shouldnt be (an issue)---
sfx ぐっ
sfx gu
な
wwh
85
sfx ド
sfx do
ワアアアアアアア
waaaaaaaaa
あの角度から
決めたァーーーー!!
he actually scored from that angle----!!?
12番 一人じゃ
ダメだ
dont take #12 on by yourself
今安フォロー!!
follow through imayasu!!
ベビーフックとは
驚いたね
that baby hook startled me
どこで教わったん
だか。。。。
where could he have learned that....
大丈夫
モキチ君っ
are you okay mokichi-kun
うん
yes
sfx フラ
sfx fura(stagger)
はーー はーー
haaa haaa
たぶん
i think
残り5分切った
最後まで
守り切ろうっ
theres only 5 minutes left
lets hold on till the end
(分切った?)
86
かなり走って
もらっちゃうことに
なるけど
i want you to play till the end of the game
イケるよね?
can you do it?
自業自得
だけど
you reap what you sow
チームメイトに
そんなこと言われた
ことなかったな
when you tell your team mate something like that
一本っ
lets stop
止めましょう
this one
おお 珍しく
モキチが
燃えている
ooooh
now this is new
for mokichi to be pumped up
九頭龍高校
kuzuryuu highschool
sfx ピイッ
sfx piii
いいチームじゃ
ないか。。。。
theyre actually a pretty good team....
ワアアアア
waaaaa
ディーフェン
deeefend
ハア ハア
haa haa
ディーフェン
deeefend
ハア
haa
逆転できるなんて
大口叩いたけど
i went and bragged about turning the tables
もう これは
無理ーー
but at this point its too la(te)----
87
はーーっ
haaaa
まだ時間
あるぜっ
theres still time
はーーっ
haaa
sfx キュッ
sfx kyu
イマヤス。。
imayasu..
4分でこの点差なら
不可能じゃねーよ
its not impossible to close this gap in 4 minutes
まだイケる
we can still do it
第161話 リアライズ
realize
89
5月
may
横浜地区
総体予選
yokohama district prelims
ゲーセン
寄ってくべぇ
ゲーセン
lets all go to a game center man
a game center i say
帰るよ もう
一人で行け
we're going home
you can go by yourself
つか笠高の女子
見た?
say
did you see the kasa-high girls?
7番
that #7
マジ
かわいい子
いんの
they had like some super cuties
アレは もう
あそこのキャプテンと
付き合ってんだろ
isnt that one going out with the captain?
マジで!?
no way!?
たった
just
1時間だ
an hour
始まって
たったの1時間で
it just started 1 hour ago
今年の夏が終わった
and this years summer (tournament) is already over
90
失った夏と
引き換えに得たのは
what we got from that lost summer
2年生だけの部室
was a clubroom all for ourselves(2nd years)
俺達が
上になれば
if we want to rise up
きっと変わると
思った
we must change somehow
誰かが
somebody
変えてくれると
思った
will change us
91
誰かって
somebody
誰だ?
like who?
sfx ガシャ
sfx gasha
1年ーーーっ
1st yeaaars---
それ全部集めて
みがいとけ
collect and polish them all to a shine
上がんの それから
then clean the stands
うお。。
っパネェな
古田っ
uggh..thats too much furuta
鬼だ
demon
あぁ!?
AAah!?
俺らだって
さんざん先輩に
やられたろーがよ
we got much worse from our sempais
伝統なんだよ
伝統っ
its a tradition
sfx くわ
sfx kuwa
ああ そうか。。。。
ah
i see....
92
こうやって
so this
歴史は
繰り返されるのか
is how history keeps repeating itself
ディーフェンス
deeefence
ディーフェンス
deeefence
sfx ズダ
sfx zuda
sfx ガシャ
sfx gasha
リバァン!!
rebooound!!
ハア ハアッ
haa haah
93
ハァ ハアッ
haa haah
sfx ダム
sfx damu
ハア ハッ
haa hah
誰が
who
チームを
変えるんだ?
will change the team?
ハア ハアッ
haa haah
94
sfx ドッ
sfx do
日高
前だ!!!
heads up hidaka!!!
古田。。
furuta..
sfx ぐっ
sfx gu
95
でや!!!
DEYAAA!!!
sfx べち
sfx bechi
ナベ!!!
nabe!!!
ワアアア
waaaa
ナイス!!
nice!!
でかした!!
well done!!
sfx キュッ
sfx kyu
ナベさん
打って!!!
shoot nabe-san!!!
97
スリーだっ
a three pointer
ワアアアアア
waaaaaaaa
ここで
ダメ押しーーー!!!
another nail in the coffin---!!!
風は吹けども
so even with favorable winds
乗る術を知らずか。。。。
they dont know how to ride them....
スゲェぞ
ナベ!!!
that was awezome nabe!!!
98
七尾さん
交代お願いっ
a substitution please nanao-san
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkyuu
sfx ダム
sfx damu
二人の”足”が
いるっ
we need your "legs"
安原さん
チャッキーさん
お願いします!!!
we're counting on you
yasuhara-san
chucky-san!!!
sfx ピイッ
sfx piiii
やり込み魂
the spirit that never gives up
ワアアアア
waaaaaaa
ディフェンス
15番!!
defence
#15!!
99
sfx パアアアアアア
sfx paaaaaaaa(buzzer)
しっ
(yo)sh
九頭龍高校
メンバーチェンジ
です
kuzuryuu highschool member change
おのれ。。
why you..
sfx くわ
sfx kuwa
チビ助め!!
stinkin little pipsqueak!!
まさか
この俺を
外すとは。。
to think he would dare take ME out..
sfx ずりり
sfx zuriri(skidding sounds)
侮れん奴!!!
i hate him!!!
相手の
プレス対策
じゃろ
its to counter da enemys press
アイツこのまま
逃げ切るつもり
じゃ
he wants to run away
(or do ya want him to keep runnin away?)
あんさんも
人が悪いで
yer mean an-san
む
mu
何のことだ
whatre you talking about
なんじゃ
そのツラ
stop acting like that
とぼけんな
don play dumb
どう考えてもアイツに
フロアリーダーは
無理じゃろ
no matter how ya look at it
hes no floor leader
ディーフェン
deeefend
100
アイツの方が
俺よりも 人を
動かすのが上手い
hes better at moving people than me
それだけで
素質は十分だ
and thats enough
まだだ
not yet
ハア ハア
haa haa
sfx キュ
sfx kyu
最後まで
諦めるな
dont give up till its over
時間使うな
井本ォ
youre using too much time imotoooo
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkkyuu
sfx ダム
sfx damu
攻めろ
攻めろ!!
attack
attaack!!
まだ流れ
止まってないぞっ
the flow is still ours
ーフェン
--ffend
ーーフェンスッ
---ffeeense
押せ押せ里西
行け行け里西ィ!!!
attack attack sato-west
go go sato-weeest!!!!
っしゃ
ナイッシュウ!!!
ssshaaa
nice shot!!!
ワアアアア
waaaaaaa
勝てる
勝てる!!
we can still win!!
バカだね
such fools
101
最初っから
they never
この試合に
勝ちたい者
those who want to win this game
挙手
raise your hands
負け試合なんだよ
had a chance to begin with
ーーーまぁ
---well
ちょっとは
チームらしく
なったかね
i guess theyre starting to act like a team
a little
残り時間
オールコートプレスで
懸命に逆転を狙う
里美だったが
satomi used an all court press for the remainder of the game to catch up
要の機動力は もう
安原達のそれに
勝ることはなかった
yasuhara and the rest couldnt move freely because of it
102
ハアッ ハア
haah haa
タイム
アップーーーー!!!
times up---!!!
時計止まった
後のシュート
でーす
the shot was after the clock stopped
百春 特訓の
成果を残せず
the fruits of momoharus efforts(special training)
せっかく
入った
のに!!!
and it finally got in!!!
ノーカウント
かよ!!!
so it doesnt count dammit!!?
ハア ハア
haa haa
103
だ
daaa
sfx ばしっ
sfx bashi
しゃあ!!!!
ssshaaaaa!!!!
86対70で
九頭龍高校の
勝ち
with 86 to 70
kuzuryuu highschool wins
っしたァ!!!!
(thank you) very muuch!!!!
104
ホントに
勝っちゃったよ
they really won
あの
男子が。。。。
they actually did....
次は
i guess
ウチらの
番だね
its our turn then
よし
行こう
yoosh
lets go
sfx キュ
sfx kyu
ハイ!!!!
roger!!!!
勝つには
勝ったが
finally a win
はあ
*phew*
出てないのに
つかれた。。。
am so tired
even though i didnt play...
これまた課題の
多い試合だったな
a long harsh thorny road it was
さて
now
最初に言ったのを
覚えてるかい?
do you remember what i said before the game?
後で もう一度
確認すると言ったね
about asking again after the game
[again after the game underlined]
105
この試合に
did you want
勝ちたかった者
to win this game?
[underlined]
ハイ!!!!!
YES SIR!!!!!
106
ーーーーよし
----alright
合格だ
you pass
これから
皆で上がっていこう
lets all rise up together from here
107
ーーーーって
----hey
1年はキーパー
急げよ
wherere teh 1st year keepers
sfx キュ
sfx kyu
っしたっ
sorry
ハア ハア
haa haa
あのっ
ummm
えっと。。
日高さんーーー
ermm..hidaka-san---
で いいん
でしたっけ?
was it?
108
機会があったら
また
when possible
ウチと試合して
もらえますか?
would you play us again?
その時は
at that time
必ずリベンジ
しますあkらっ
we will definetly have our revenge
リベンジって
オマエラ勝った
じゃん
revenge..didnt you guys win?
ナメてんのか
コノヤロウ。。
is this asshole making fun of us..
アレ? 僕
何か変なコト
言いました?
huh?
did i say something weird?
くは
kuhaha
109
いいよ
sure
またやろうっ
im looking forward to it
押忍っ
osu
ありがとう
ござい
ますっ
thank you very much
いやーアンタラ
よく走んね
damn man
you guys sure can run
普段 どんな
練習してんだ?
what kind of practice do you guys do?
監督が
鬼でねぇ
well you see
our coach is a demon
毎日 親の敵の
ようにーーー
she punishes us as if we killed her dog
everyd(ay)----
うわあ
uwaaah
聞こえてるよ
i can hear you
オマエ
こっち来い!!
come over here!!
あんな風に
as you can see
(just like that)
監督がいるだけ
マシだぜ
does a coach really matter that much
ウチは何から何まで
自分達だからな
we do everything ourselves
それ あるイミ
すごく羨ましいん
だけど
you cant imagine how much we envy you guys
マジで?
no way?
110
女子は
集合。。!!
girls
fall in..!!
sfx キュッ
sfx kyu
ハイ
okay
良かった
じゃん
not bad
いい試合
だったよ
it was a good game
イヤミかよ
sarcasm?
本音だよ
バーカ
its not you moron
ストローねぇし。。
theres no straw..
111
うは
uhaaah
なつーの?
勝負を決める
一発っつーの?
how should i say this?
deciding the game like that
まさに肌で
実感したね
俺は
is an indescribable feeling
もういいよ
enough already
何回 自慢したら
気が済むんだよ
how long will you keep bragging like that
言っとくが 勝負は
その前に とっくに
決まってたぞ
and just so you know
the game was decided long before that
とは言え
that being said
今日いちばんの
功労者は
オマエとモキチだ
the ones that deserve the most praise today are you and mokichi
危なかったのも
確かだがな
it would have been hard otherwise
あのパスカットから
3Pの流れは
that pass cut and 3P after
見事でしたよ
were fabulous
sfx ホロリ
sfx horori
録音するから
もっぺん言って
くれ
can you repeat that
i want to record it
ヤです
no
112
なには
ともあれ
in any case
まずは1勝
ーーーか。。
its our first win----i guess..
113
い。。。
yyy...
でかしたっ
we did it
やっほう
yyaahoooo
わははは
我々は大いなる一歩を
踏み出したのだっ
wahahaha
a small step for man but a giant leap for mankind it is
わっしょい わっしょい
heave-ho heave-ho
どーゆう
what
状況ですか
is going on
勝つっていーなっ
楽しいなっ
we won
so just have fun
対里美西高戦
86-70
VS satomi-west-high game
86-70
114
公式ルールにおける
試合での初めての
勝利だった
our first official rules based game victory
ありがとう
ございますっ
女子も頑張って
下さい
thank you very much
good luck to the girls as well
スゲ。。
amazin..
ありがとう
応援よろしくね
thanks
we're counting on your cheering
僕めちゃくちゃ
声出しますからっ
ill scream my throat hoarse
疲れてるんだから
無理しなくていいよ
youre probably exhausted so dont overdo it
あはは
頼もしいなっ
ahaha
im looking forward to it
ホラ 百春君も
何か言ってあげて
下さいよっ
come on
you say something too momoharu-kun
ーーーー。。よ
----..uck
115
sfx パアアアアアアア
sfx paaaaaaaa(buzzer)
よろしく
お願いしますっ
please be kind to us
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkyu
お願いします!!!
us as well!!!
クズ高ォーーー
kuzu-hiiighh----
ファイッ
FIIIIIGHT
116
マズイ うっかり
うたた寝をして
しまった!!
crap
we dozed off and almost overslept!!
sfx だだだだ
sfx dadadada
もう
女子の試合
始まってる!!
the girls' game is about to start!!
言っとくけど
ウチの女子を
応援するんだぞ
just so you know
we're cheering for our girls
なんだよ そのツラはっ
why are you looking at me like that
わかってるよ
i know that
あ
ah
大きな声では
言えないけど
i cant say it out loud
お疲れ様
おめでとう
ございます
but congratulations
スゴク上手くて
ビックリしました
you were very good
i was surprised
117
いやあ
weeeelll
試合ガンバッテね
俺 応援するから
good luck with the game
ill be cheering you one
一応 敵
なんですけど
we're enemies for now though
その瞬間
耳の奥で*誰かが
ささやいた
at that moment
*somebody whispered something into his ear
もうチャンスは
ねぇかもしれねぇ
this is your last chance
あのっ
say
*たぶんヤス
*probably yasu
良かったら
今度ーーー
if youd like---
一緒ににバスケ
やんねェ?
do you want to play basketball together some time?
118
全国の女子の味方
見ざーーーん!!!
friends of all the females in the nation
assemble---!!!
sfx ばさっ
sfx basa
む
mu
いやあ
shucks
sfx ド
sfx do
119
とも子
ナイシュウ!!!
nice shot tomoko!!!
ワアアアアア
waaaaaaa
ディーフェン
deeefemd
ディーフェン
deeefend
sfx ダム
sfx damu
120
プッシング!!
pushing!!
sfx ピイイ
sfx piii(whistle)
高さがないのは
despite
いつのまにっ
when did he get here
ともかくと
して
lacking height
ツースロー!!
two throws!!
あのヒト
she
めちゃくちゃ
上手いですよ
is very skilled
ワアアアアアアア
waaaaaaaaaa
121
ディーーーー
deeee-----
フェンスッ!!!
feeense!!!
まるで
its like
アレはもう
二度と経験したく
ねえや
i never want to go through that again
大栄とやった時
みてーだな
the time we went up against taiei
ディ
DEEEE
フェンッツ
FEEEEEENNNSS
122
ジャマァ!!!
outta the way!!!
sfx ズダ
sfx zuda
ワアアアアアア
waaaaaaaa
強引に
イッターーー!!!
she forced it in----!!!
123
ハア ハア
haa haa
sfx パアアアアア
sfx paaaaa(buzzer)
タイム
アップーーー!!
times uuuuuuuuppp----!!
124
本日は
どうもありがとう
ございました
thank you very much for today
いえ
こちらこそ
no
we should be thanking you
合同練習まで
させて頂いて大変
勉強になりました
we even troubled you for joint practice games and ended up learning alot from you
あまりない機会
ですからね ウチも
刺激になりますよ
it was an unusual event
but very inspiring nontheless
よろしければ
またーーー。。
we will be counting on your guidance again someday----..
sfx カシャ
sfx kasha
125
大丈夫かな
マドカさん。。。。
is madoka-san going to be alright....
県ベスト16とは
いえーーー。。
a double score lose---..
Wスコアで
完敗か。。。。
against a district best 16....
なんか
気まずいな
its kind of akward
こーゆう時 何て
声をかければーー
what can i say at a time like this--
とゆーか
speaking of
僕ら いつも
そう思われて
いたのでは!?
is this what they feel like everytime we lose!?
sfx ガーーーン
sfx gaaaaaann
負けるとはマ
周りに気を
遣わせることと
見っけたリイ
so you have to be considerate around people that lose
何やってんだ
アイツ。。。。
what is he doing....
126
落ち込んだって
しょーがない
theres no use getting down
胸を借りる
つもりでって
言ったでしょ
i told you already
we are here to learn from somebody out of our league
勉強させて
もらったと思えば
いいさ
so just put the thought of learning in your mind
でもー
buuut--
あう
auuwh
でもー
buuuut---
めそめそ
するなっ
stop crying
単純な話
今日のスコアが
to put it simply
todays score
ウチらと
県ベスト16の
距離ってことだよ
is the distance between us and the disctrict best 16
これから新人戦
やって
we're gonna have the newcomer games soon
選抜もある
and the lineup selections
今度会う時までに
どれだけ差を縮まれる
かが勝負だよ
so this game was a before and after measuring stick
先パイ
sempaai
うわ
うっとーしいっ
uwaah
stop crying
127
マドカもっ
you too madoka
もうっ
sheesh
副キャプテンが
そんなんじゃ 後輩に
示しがつかないでしょ
youre gonna set a bad example for the others as the vice captain like that
あ ゴ。。
ah ss..
ゴメン
sorry
さぁ 忘れ物
ないようにね
now then
dont leave anything behond
sfx バン
sfx ban
帰って
また一から
やり直そうっ
we're gonna start over when we get back
どーもー
hello
お疲れですー
thanks for the hard work
128
もっと
ヘコんでると
思ったけど
i thought youd be more down
結構
ズ太いんだね
looks like youre more shameless than i thought
やたらカラんで
くるけど
dont judge a book by its cover
何かあるなら
言ってもらえ
ます?
do you have something you want to say?
しっかり化粧
直して
thats some nice full make up
(took your time putting that makeup on)
ホント
ご苦労さんだね
bravo
very well done
キライなんだよ
i really hate
そーゆう
チャラチャラした
奴と試合すんの
playing games against gaudy bitches
(she doesnt say bitches)
ごめんなさい
この子 ちょっと
ズルてて
im really sorry
this girl cant hold her tongue
他人の悪口言う
天才なんです
shes a tensai at badmouthing people
そんなの
皆してるっ
てば
you wont make friends like that
アタシ
必要ない
もん
dont need any
キレイな人見ると
すぐひがむんだよ
shes just jealous of pretty people
許して
forgive her
テメェ。。。
you little...
ーーーー前は?
----name?
129
名前 まだ
聞いてないん
だけど
i havent heard your name yet
兵藤 新
hyoudo arata
130
覚えとく
ill remember that
ムダだけど
思うけど?
why bother?
何アレ?
ヒッドーーイ
what the heck?
thats so meaaaan
性格
ワルーー
what a bad personality
大丈夫 円?
are you ok madoka?
気にしなくて
いいよ あんなの
dont let what she said btoher you
ーーーー私
----haha
そんな
チャラチャラして
見えるかなぁ
i wonder if im really that gaudy
せめて試合で
対等に渡りあえて
たら。。。。
if only i could have played equally against her during the gamne....
131
何も言い返せ
なかった。。
i couldnt say anything to her..
自分が
悔しいっ。。!!!
because im so mortified..!!!
今日の試合は
必ず”次”に
つなげるよ
todays game isnt the end
there WILL be a "next" time
さぁ 行こう
lets go
集合ォ
fall in
ハイ!!!
roger!!!
132
何を
what
やってるんですか
are you doing?
あのヒトに
are you sure
声かけなくて
いいんですか?
you dont want to talk to her?
俺だって
even i
身の程くれー
分かるよ
know my place
(social standing)
133-134
ありがとう
ございましたっ!!!
thank you very much!!!
ありがとう
ございました!!!
thank you very much!!!
っした
muuch
また
until
会いましょう
next time
またよろしく
お願いしますっ
we will be counting on your guidance once again
これでーーーー
and that----
135
sfx ゴッ
sfx go
夏休み全ての
練習が終わった
concluded our summer break training
sfx ゴン ガコン
sfx gon gakon
sfx ガコン
sfx gakon
136
sfx ガコン
sfx gakon
ーーー頑張れよ
---good luck
何やってんだ
what the hell
オレ。。。。
am i doing....
137
もしかして
怒ってますか?
are you angry by any chance?
別に怒って
ませんとっ
not really
sfx すた すた
sfx suta ssuta
なんで
そんなにと
聞くん
ですか
why do you keep asking me that?
やっぱり
怒ってる!!
she really is angry!!
いや 今日の
アレはですね
その何と言うか
ah well
you know
about what happend today
カール食べ
ますか?
want some carl?
sfx 3x すた
sfx 3x suta
いりません
no thanks
ナオちゃん 明日は
練習休みですよね
we dont have any practice tomorrow
一緒に どこか
行きまえんか?
so how about we go somewhere together?
ーーーそれは
デートですか?
---is this a date?
デ
ii
デートです
iit is
そうですか
i see
ごめんなさい
ウソです
forgive me
that was a lie
ーーーいい
ですよ
---i dont mind
ハ
ハイ!?
ww wwhat!?
138
じゃあ
ちょっとだけ
its not bad
息抜きしましょうか
to take a breather every once in a while
千秋
先パイ?
chiaki-sempai?
アレ?
huh?
パトラーッシュ
patraaaaasche
(dog of flanders)
広島か。。
hiroshima eh..
sfx ゴオオオオオ
sfx gooooo
そっか その為に
バイトしてたん
だな
i see
so thats why you got a job
まぁ それだけ
じゃないん
ですけど
well
thats not da only reason
たいして貯まり
ませんでしたし
i dont have much money to begin with
片道分くらい
だしてやりたいトコ
なんだがな
i can lend you enough for a oneway fare
ええですワ
that okay
139
自分の力だけで
行きたいんです
i want to make it with my own strength
そっか
i see
sfx ゴオオオオ
sfx gooooooo
弁当代くらい
もらえると
助かるんじゃけど
a little bit of lunch money would be helpful though
今 感動した
トコだぞっ
i was just respecting you
140
ほっ
ho
たま川
tamagawa
ほっ
hoh
ほっ
ho
ほっ
ho
ほっ
ho
ほっ
hoh
ほっ
ho
はぁ
haa
はっ
hah
はあ
haa
141-142
よっ
YOOO
しゃあ!!!
SSHAAAAA!!!
143
よオっ
yoo
ほっ
ho
アレ?
どうしたんですか
皆?
huh?
what are you all doing here?
今日はもう
上がりの
ハズじゃ
i thought we were done for the day
いやー
ヤスが すっかり
燃えちまってよ
well
yasu was like super pumped up you know
別に。。
not really..
今日の試合の
デキが 納得できねー
だけだよ
its just
i discovered alot of my shortcommings during todays game
ひょっとして
フラれちゃったん
ですか!?
were you dumped by any chance!?
ちげーよ
自分から諦め
ちったの
naaa man
i gave up myself
オマエ そーゆう
とこだけ鋭いな
youre pretty smart when it comes to stuff like that
なんでもねぇ
なんでもねぇんだよ
what the fucking fuck is that supposed to mean!!?
どうしたの
とも子?
whats wrong tomoko?
自分から
誘っといて
he was the one that asked
いつも
こう。。。
its always like this...
メアドも何も
教えずに。。。。
and he didnt even tell me his email....
バーカ
moooron
脈は
あった
there was hope
第162話 夏の終わり
summer moved on
145
え。。
eh..
8月30日
august 30th
トビ君
広島帰んの?
so youre going to hiroshima tobi-kun?
うん
うん
ok
ok
それで
問5は?
and #5?
ふーーーん
hmmmmm
あと
問6も
and #6
そっか
お父さんの
ーーー。。
i see
your fathers---..
で
問8は?
and #8?
世間話か
宿題教わるか
どっちかにせぇや!!!
why da hell did ya call me
to chat or for yer damn homework!!?
じゃ
宿題を
well
homework
しね
die
sfx プーーーッ プーーーッ
sfx puuu puuuuu(dial tone)
クソ
仕方ない
damn
got no choice
sfx ずり ずりり
sfx zuri zuriri
七尾さんに
電話しよう
have to call nanao-san
お墓参りか。。。。
grave visiting....
カチ
*kachi*(clink?)
146
sfx かしゃ かしゃ
sfx kasha kasha
トビ君って
tobi-kun
大人だ。。。。
hes like a grownup....
スゴイ
is amazing
かろうじてギザじゅう
an antique 10 yen
(gizajuu)
ばーちゃんに
お金出して
もらおうかな
i could ask gran for some money
や
no
それじゃ全然
意味ないか。。。。
its meaningless if i dont do it myself....
新詳高等地図
new detailed world atlas
(teikoku atlas)
初訂版
2nd edition
帝国書院
teikoku publishing
川崎から
from kawasaki
長野。。。。
to nagano....
むむむ
mumumu
行けるな
its doable
(200+ km)
147
ほ
yy
8月31日
august 31st
本当に
行くの?
yyoure really going?
地図帳で調べたら
15cmだったから
its like 15cm on the atlas
単純計算で
3時間くらいだと
思うんだ
so with some quick calculations
it should take me about 3 hours
ど どーゆう
計算?
ww wwhat calculation?
自転車貸して
くれて ありがとね
壊さないよう
気を付けます
thanks for lending me a bike
ill be careful with it
サドル
もうちょっと
下げたほーが。。。
you should lower the seat...
あMAX
だね。。。
ah
thats the lowest...
sfx ぴーーーん
sfx piiiin
うん それは
いいんだけど。。
no problem..
気を付けてね
take care
うんっ
yup
sfx カシャ
sfx kasha
行ってきます
im off
sfx キキキ
sfx kkkiiii(breaking)
バッキャ
ローーー!!!
ya motherf---!!!
148
sfx シャーーー
sfx shaaa----
おはようござい
ます 安原さん
起きてますか?
good morning
is yasuhara-san up?
おぉ 健二君
早いね
ooh
kenji-kun
youre early
真一なら
ちょうど今
帰ったトコだよ
shinichi just came back
帰った
トコ?
came back?
おぉ
oooh
トビ
どーした
whats up tobi
ひょっとして
毎日 走っとん
のか
do you run everyday by any chance?
朝練ねぇ
日はな
only on the days without morning practice
で 何の
用よ
so
whats up?
sfx ガサ
sfx gasa
安原さん コレ
気に入っとった
じゃろ
you like these
right?
149
アンタに
譲ったるワ
so am givin them to you
おおっ
ooohh
ちょうどバッシュ
買おうと思って
たんだよっ
good timing
i was just thinking of buying basketball shoes
初っ端で大ケガ
したバッシュは
縁起悪いからの
them damn bad luck shoes that got me injured as soon as i used em
あ?
huh?
いや そりゃあ
よかった
ah
its nothin
am glad then
ほんじゃ
2万円
thatll be 20000 yen
sfx ばっ
sfx ba
いーら
ねーよー!!!
KEEEP THEEEM!!!
そっか
しゃーないの
is that so
ま 安原さんには
少し 分不相応な
代物じゃけぇ
well
i guess its to be expected
these things are a little out of yer class
なんだよ
それ。。。。
whats that supposed to mean....
このバッシュは
バスケの神様が
履いとったんじゃ
these shoes were worn by da god of basketball
コイツを
履いて
by wearing these
中途半端な
プレーは許されん
half assed plays become unforgivable
くれっ
hand em over
150
毎度ーーー
thanks for da patronage---
待て
wait
コレ 買値
いくらだよ?
what about the price?
なんか
怪しいぞ
オマエ
why are you acting so suspicious?
中古の中古で
2万って高くねーか
オイっ!?
theyre used..so isnt 20000 yen like too high!?
OI!!
sfx どーーん
sfx doooon
買っちまった
i bought them afterall
ドクン
*dokun*
さて
now then
ギリギリ
たりたで
barely made it
行こうかの
time to go
151
ハア ハア
haa haa
ハア ハア
haa haa
152
ハア ハア
haa haa
153
夢か。。。。
a dream....
やばい。。
oh crap..
トラウマに
なりそう。。。。
have i like been traumatized....
154
sfx たん たん
sfx tan tan
お母さーん
moooom
お母ーー
mooo--
sfx ガラーーーン
sfx garaaaan
ま
ii
まさか
iit cant be
円へ
dear madoka
よく寝てるよう
i hope you slept well
起こさずに出かけ
if you go out when you awake
しっかり留守番お
look after the house
家族一同
the family
sfx ガーーーン
sfx gaaaaan
温泉連れてって
くれるって
言ったのに。。。。
it was my idea to go to an onsen....
あうう
aauwwh
当日に本人
置いていくって
どんな家族よっ
so how can they leave "me" behind
what a family
sfx ゴオオオオ
sfx goooooooo
155
sfx パアア
sfx paaaa
やめろっ
つの
is said stop
ワフ
woof
虫食うんじゃ
ねぇっつの!!
dont eat the worms!!
156
どうしたの
突然ーーー
whats this out of the blue---
メールくれる
なんて珍しい。。。。
its unusual for you to mail....
ちょっと
i kind of
話するけど
いいか?
wanted to talk
do you mind?
ーーーうん
---no
いいよ
i dont mind
157
練習したい
って。。。。
you want to practice....?
今日は全休日の
ハズだろう
i thought you were all free today?
五月先生からは
何も聞いてないぞ
i havent heard anything from satsuki-sensei either
や そうなん
スけど。。。。
ah
thats true but....
勝手な行動は
慎むようにと強く
言われただろう
didnt we warn you not to act on your own?
新しいバッシュ
買って
i got these new basketball shoes
よりによって
この先生しか
いねーのかよ
why did it have to be this teacher
ニガテ
なんだよな。。
this guy hates us..
ちょっとだけ
試したくて。。
それで。。。。
and i kind of wanted to try them out..thats all....
1時間だけ
だぞ
you have 1 hour
あ ありがとう
ございますっ
tt tthank you very much
さわぐ
なよ
dont be so noisy
あーゆう気持ちは
どのスポーツも一緒
なんだなぁ
i guess that feeling is the same no matter what sport
俺も
スパイク
買おう
i remember when i bought spikes
sfx キュッ
sfx kyu
158
sfx ダム
sfx damu
ソールが
the soles
神経と直結
していくみてぇだ
are so sensitive to the minutest of movements
やべぇ。。
damn..
ハマる。。。。!!!
this feels good....!!!
(engulfed)
159
sfx 3x ミーーン
sfx 3x miiiin(cicadas)
sfx 3x ジーーワ
sfx 3x jiiiiwa
sfx シャワワワ
sfx shawawawa(all summer noises)
あ
hh
暑い!!!
HOT!!!
さすがに
4時間前は
早かったか
coming 4 hours early was too much
やばい
倒れそうだ
crap
im gonna faint
花束が花束では
なくなってしまった
the bouquet doesnt even look like a bouquet anymore
せめて
土に還そう
lets put it back in the ground atleast
sfx もり もり
sfx mori mori
ナムアミ
ダブツ
namu amida butsu
君ィ そんなトコに
お墓作っちゃダメ
でしょ
you there
you cant dig a grave at a place like this!?
お墓じゃ
ありませんよ
it is not a grave
千秋先輩?
chiaki-sempai?
160
何やってるん
ですか
what are you doing?
。。てゆーか
なんでスーツ
なんですかっ
..actually
why are you wearing a suit!?
一緒に歩くの
恥ずかしい
ですよっ!!
its gonna be embaressing to walk with you now!!
しかも
ダブルって!!
and its a double blazer too!!
ええ!?
eeeh!?
デ デートはスーツで
オールOKのハズ
じゃあ。。。。。。!?
ii iisnt a suit the perfect thing for a date.......!?
ときメモ
かからない人
ゴメンナサイ
sorry for the tokimemo idiot
(he who has experienced nothing but tokimemo)
上着だけでも
脱いで下さい
atlaest take the jacket off
ハイ
ok
それじゃ
行きましょう
shall we go then
はい
ok
sfx じーーー。。
sfx jiiii---..(stare)
マズイ。。。。
crap....
ビックリ
しましたよ
that startled me
可愛すぎる。。!!
shes too cute..!!
161
今日は人生最良のーーー。。。。
today is the best day of my li(fe)---....
ナイッシュウ!!
nice shot!!
sfx キュ キュッ
sfx kyu kyu
ディフェンス!!
defence!!
ナオちゃん
nao-chan
今日は
isnt this
デート。。。
a date...
ダ
ダメですか?
dd do you mind?
ココは。。!?
this..!?
このミニバスの大会
弟が出るんですよ
my little brother is playing in this mini-basketball tourney
せっかくだから
一緒に応援して
もらおうと思って
i thought since we're out and about
we would come and cheer him on
あ いた
いたっ
ah
there he is
サトルーーーっ
satoruuu---
姉ちゃん
マジか!?
sis
you really came!?
ひょっとして
それ 彼氏かよ
is that you boyfriend by any chance
[that underlined]
(the "that" here is what you would use to refer to a thing rather than a person..rude)
違うわよっ
何言ってんのよ
もーーっ
no he isnt
why would you say that
sheesh---
ナニナニ
サトルの
姉ちゃん?
oh
so thats satorus sister?
かわいー
cute
あー
よかった
ahh
good
姉ちゃんの事
好きになる人
変なのばっか
だからさっ
youve got a tendency to attract weirdos sis
弟としては
心配に
なっちゃうよ
as your little brother
im very worried
何とでも
言うがいい
say what you like
162
いずれオマエは俺の事を
お義兄さんと呼ぶことに
なるのだ!!!
because someday soon you will be calling elder brother anyways!!!
わはははは
wahahahaha
どうした
サトル?
whats wrong satoru?
sfx ゾク ゾク
sfx zoku zoku(shivers)
今日ここに
来たのはーーー
i brought us here today---
先輩に相談が
あって。。。。
to ask your opinion about something....
そろそろ ちゃんとした
監督を探した方が
いいと思うんです
i think its about time we start looking for a coach
技術的な事
だけじゃなく
its not just a technical problem
目上の人に教わると
いうのは やっぱり
違いますよね
but being taught by somebody superior to yourself is something else
常に緊張感が
あるというか
it stays tense
自分達だけでやろうと
すると どうしても
甘えや驕りが出て
しまいますし
doing everything ourselves will make us spoiled and arrogant
163
私も
and
いつだって冷静で
いられるワケじゃ
ありませんから。。。。
its not like im always calm to begin with
昨日の試合の
ことですね
is this about yesterdays game
sfx ピリリ
sfx piriri
ーーーというような
事を今回 里美と
試合して
---its more like the satomi game
改めて
思ったんです
reminded me of it
それに
besides
sfx キュ
sfx kyu
sfx ダム
sfx damu
監督のいる いないで
試合を受けてもらえない
事があるということも
分かりました
theres also the issue of getting turned down because we dont have a coach
千秋先輩は
反対ですか?
are you against it chiaki-sempai?
ワアアアアア
waaaaaa
ぶっちゃけて
言うと反対です
to be honest
i am
こう見えても
俺達は周りから
”不良”と呼ばれる
人間です
we might look like this
but the people around us still call us "delinquents"
どう見えると
思ってるんだろう?
i think it doesnt matter how you look?
(its the same no matter how you look)
そんな連中が今まで
たいした不満も漏らさず
厳しい練習に耐えて
きたのは
and the reason that a bunch like could go through thick and thin
that they could go through that harsh practice
ナオちゃんが率いて
くれたという要因が
ものすごく大きいんです
was largely because nao-chan was leading them
164
クズ高バスケ部の
監督は
so nobody but nao-chan
ナオちゃんしか
いません
can be the kuzu-high basketball club coach
ーーーありがとう
ございます
---thank you very much
嬉しいです
that makes me happy
でもーーー。。
but----..
sfx ゴオオオオ
sfx goooooo
で
so
165
ーーーいつになったら
話するの?
---when will you start talking?
ーーーや
----ah
なんつーか
その。。。。
well you know....
お
惜しかったな
yy yyesterdays game
昨日の試合ーーー
was close---
惜しくはないと
思うけど。。。。
i dont think it was close at all....
参拝だよ
we were crushed
うぐ。。
uggh..
ナニ?
慰めようとして
くれてるの?
so?
youre trying to console me?
そ そーゆう訳
じゃねーけど
tt tthats not it
まぁ ヘコんでないと
言ったらウソには
なるけどさ。。。。
well
id be lying if i said i wasnt affected by the game....
そうなのか?
really?
てゆーか。。。。
speaking of....
こんな風にしゃ
久しぶりなんだけど
its been a while since weve talked like this
166
なんか ずっと
its like
避けられてるよーな
気がしてた
youve been avoiding me all that time
逆だよ
its the opposite
停学中に
薮内がココに来て
くれた時から
since you came here during my suspension
や 本当は
その前からかも
しんねーけど
actually
i think it was before that
ずっとオマエのことを
意識しちまってて
i started to become aware of you
正直 どう接して
いいか分かんなく
なっちまったんだ
to tell you the truth
i didnt know how to deal with it
167
あの
from
瞬間から
that moment
あ あの
あれはーー
ah
about that---
ワフ
woof
聞いてくれよ
just listen
俺の理想は
i wanted
同じ部活やってる仲間に
同じ目線でモノを言える
関係だ
to be able to say something to a nakama from the same club that goes through the same difficulties
168
なのに俺の
勝手な心情で
and yet i couldnt
面と向かって
”頑張れよ”の一言も
言えねぇなんてよ
get myself to say a simple "good luck" because of those emotions
今日は
i came here today
ケジメつけに
来たんだよ
to make things clear
ケジメ?
clear?
結局”試合でシュート
決める”っていう目標も
達成できなかったからな
i couldnt even fulfill my wish to "score during a game"
そーゆうのは
thats why
[underlined]
もう やめる
im giving it up
169
ゴメンーーー
sorry---
悪かった
its my bad
うん
ok
それは
一瞬の
at that moment
告白のような
出来事で
it felt like a confession
じゃあね
later
オウ
yeah
同時に
決意と
we both agreed
薮内っ
yabuchi
決別が
共存した
to live separate yet in together(in the same world)
次の試合は
絶対 勝とーぜっ
be sure to win the next game okay
170
夏の終わり
summer moved on
17歳の
誕生日だった
and it was my 17th birthday
その頃 空はーーー
meanwhile sora was---
まだ神奈川を
出られない。。。。
how come im still in kanagawa....
しまった
計算ミス!!!
oh crap
did i miscalculate!!!
171
sfx ゴトン ゴトン
sfx goton goton
sfx キイイイイ
sfx kiiiii
はぁ はぁ
haa haa
sfx ミーーン ミーーン
sfx miiin miiin
グブス取れる
頃には。。
looks like my left leg..
左足だけ
モビルスーツみたいに
なりそうじゃ
will look like a gundam when da gips comes off
それにしても
暑い。。。。
but it sure is hot....
172
sfx ミーーン ミーーン
sfx miiin miiin
スマンの
金ギリギリ
じゃけ
sorry but moneys a little tight
コレだけで
勘弁してくれ
so let it slide with just this
sfx ミーーン ミーーン
sfx miiiin miiin
おやおや
oh my my
sfx コロ コロ
sfx koro koro
珍しい客が
来たもんじゃ
now theres a rare guest(customer)
ーーーどうも
---hello
お久しぶり
です
it has been a while
ほう 挨拶を
覚えたか
hmmm
looks like ya remembered yer manners
フォ フォ
ho ho
今度 ウチで悪ガキを
預かったら 東京に
送ってやろう
guess ill be sending any brats that misbehave to tokyo then
173
いつも墓
キレイにしてもろォて
スミマセン
thanks for always taking care of the grave
花までーーー
even flowers---
えぇ
えぇ
no no
なんか
ヨソの子ォみたいで
気色悪いのォ
actin like a stranger is creepin me out
(not related)
じーさんの
髪の毛の方が
とっぽど気色
悪いで
gramps' haircut is much more creepy
スティーブン・
タイラーみたい
じゃろ
dont i look like steven tyler?
知らん
ワ!!
who cares!!
その足は
どうしたんじゃ
ケンカか?
what happend to yer leg?
a fight?
いや これは
バスケでーーー
no actually
i got this playing baske(tball)---
ハァ。。。
*sigh*...
なんで
タメ息じゃ
why are ya sighing!?
三原の親方の所は
挨拶に行った
のか?
did ya go say hello to boss mihara?
や 今日は
コレだけです
naa
today am just here for this
なんじゃ
トンボ帰りか
what
yer goin back so soon?
足がコレで
よう歩けんし
i cant really walk much with my leg like this
明日は
学校じゃけぇ
and i got school tomorrow
オマエ そんなん
行っとらんかった
じゃろ
i didnt think ya went to school
あの頃は色々
ありましたけぇ
alot has happend since then
今は
now
学校行くの
楽しいです
i enjoy goin to school
174
ほーか
ほーか
i zee
i zee
sfx 3x ミーーン
sfx 3x miiin
実家には
寄っていくん
じゃろ?
will ya drop by yer house?
sfx ジャリ
sfx jari
まだ
恨んどんのか
do ya still begrudge
母親のこと
yer mother?
175
世の中には
どうしようもない事が
山ほどある
there are things in this world that are beyond yer control
sfx 3x ミーーン
sfx 3x miiin
親が
離婚した事も
like yer folks splitting up
親父さんが
なくなった事も
or yer pops dying
誰にも
どうしようも
なかったんじゃ
nobody couldve done anythin about that
まぁ
子供らには
well
its still
とんだ
とばっちり
じゃがの
hard for kids though
じゃけぇーー
but ya know---
もう
いいんです
its okay
嫌な事も
ありましたけど
there were many horrible things
大事なモンも
いっぱい もらい
ましたけぇ
but alot of good things came out of it too
樹里ちゃんの
ことか
ya mean juri-chan
かわいいから
のう
shes so cute
それも
ありますけど
that too
まぁ
well
なんとゆーか
how do i put this
176
こっ恥ずかしくて
its too damn embaressin
よう口には
出せんです
embaressin to talk about
ほーか
i zee
それじゃあ墓の事
よろしく頼みます
am gratefully leavin da grave in yer care then
えぇ
えぇ
sure sure
あぁ そーいえば
あの花なぁ
oh yeah
about da flowers
ありやあーーー
those were---
健二!?
kenji!?
177
ーーー母ちゃん。。
---mom..
樹里。。。。
juri....
第163話 ラスト・ホリディ
last holiday
179
今日から
from today on
山中
yama-middle(school)
父ちゃん達
別々に暮らすことに
なったんじゃ
yer folks are gonna live separately
なんでー
why
お金 もったい
なかろォが
isnt that a waste of money?
ビンボーなのに
we're kinda poor
じゃ 次 つい
一緒に住むんじゃ
when will we all live together again then?
来週か
next week?
再来週か
the week after?
来週も
再来週もない
neither next or the week after
ずっと
別々じゃ
its for good
180
この度は。。
what an..
ホンマ 不幸な
ことで。。。。
unfortunate situation....
健二君が
かわいそうじゃ
poor kenji-kun
父一人 子一人で
やってきたのになァ
his father was all he had
(they lived by themselves)
健二はウチで
引き取ります
i will take care of kenji
私の息子
ですから
he is my son afterall
181
健二っ
kenji
話聞いとんの?
are ya listenin?
聞いとるよ。。
i am i am..
こんな小さい子ォ
尾道まで
呼び出して
callin a little kid like this all the way to onomichi
私が気付いたから
良かったものの
its a good thing i noticed
何か あったら
どうすんの!?
what if i hadnt!?
何にも
ないもーん
who caaaaares
sfx ゴチ
sfx gochi
ゴメンーーー
sorry---
軽率じゃった
for bein rash
182
あの人にも
知らせたのか?
did he find out about this?
こんなこと。。
like i would..
言えるワケ
ないでしょう
tell him somethin like this
ーーーまぁ
---yeah
sfx カラン
sfx karan
そら
そーか。。
good point..
あの頃
アンタ 散々
無茶して。。。。
youve always been rash....
どれだけ
迷惑かけたか
わかってんの?
how much trouble will you keep puttin us through?
それでなく
たってーー
and even so i--
アンタラは親父や
俺に迷惑かけて
なかったのか
and what about da troubles ya put ma old man and me through?
親に向かって
"you guys"
”アンタラ”は
ないでしょう
is that any way to talk to yer parents!?
(this is hard to translate..but the way he said "you guys" is way too casual and impolite towards elders)
二人とも
コワイーーー
scaAAary---
183
樹里 オマエ。。
look at you juri..
しばらく見んうちに
でっかくなったなァ
i dont see ya for a while
and you get so big
エヘ
eheh
3か月で
4cm伸びた
i grew 4cm in the last 3 months
おぉっ
oooh
車谷のアホ
追い越すのも
時間の問題じゃ
yer gonna catch up to dat moron kurumatani in no time
クルマタニ?
kurumatani?
変な名前。。
お友達?
weird name..a friend?
友達じゃ
ないワ
no way
じゃ
彼女だ
girlfriend then
まぁ そんな
トコじゃの
well
somethin like that
可愛い?
is she cute?
ぷ
pfft
あーーー
ウソついたっ
aaahh---
you were lying
もーーーっ
sheeesh---
くっくっ
ku ku
184
これから
3年間 一緒に
上がってくーーー
hes somebody ill be risin up together with for the next 3 years
仲間じゃて
a nakama
今度
試合 いつ
あるの
whens your next game?
さぁの
who knows
なんでー
why
なんで試合
せんのー?
why arent you playin?
大人の
事情じゃ
its a grownup issue
少し
im a little
ホッとした
relieved
あ?
huh?
川崎に行って また
同じこと繰り返してたら
どうしようかと思った
i thought it would be same old same old after going there(kawasaki)
その足ーー
that leg---
や
コレは。。
ah
it isnt(what you think)..
知っとるよ
試合でやったん
じゃろ?
i know
ya got it durin a game right?
185
顧問の先生から
電話もろォたよ
yer advisor called and told me
アンタが あっちで
どうしてるか 細かく
説明してくれたわ
he told me about everything ya did there too
ええ先生
じゃね
hes a good teacher
よびたされた。。。
they called me here...
186
そして
そういう居場所を
親の私が与えてあげれ
なかったことを
and as a parent
not being able to bear witness to any of that
後悔も
しました
is regrettable
あの人だって
im sure he
気持ちは
同じなんよ
feels the same way too
今日みたいに
ソコソコせんと
so dont come back sneaking around like today
堂々と
帰ってきんさい
and pay a proper visit next time
187
ここは
because this
アンタの生まれた
場所なんだから
is where ya were born
あんたに
ブッ壊したくて
仕方のなかったものが
after all that hate
all that resentment
ちょっとばかし
離れたくらいで
愛おしく感じて
しまう
and yet i feel somethin
自分が
変わったからなのか
それともーーー
did i really change that much
or is it---
188
ただ単に
just
ワシが子供だから
なのか。。。。
cuz am still a kid...
兄ちゃん
何か忘れとる
arent you forgetting something an-chan?
おお
忘れとった
oooh
i forgot
スマン
スマン
sorry
sorry
もーーー
geeez---
兄ちゃん
イジワルじゃ
an-chan you meanie
呆れた
im surprised
わざわざ
その為に帰って
来たの?
ya really came back just for that?
親父の墓参り
言うたじゃろ
like i said
i was visitin my old man
こっちは
ついでじゃ
this was just coincidence
[coincidence underlined]
sfx ガサ
sfx gasa
1日
早いけど
its a day early but
誕生日
おめでとう
happy birthday
アシックスの
バッシュだっ
asics basketball shoes
やった
yeah
ウチの先輩の
話じゃ 9月1日は
暦上 特別な記念日
らしいぞ
accordin to a sempai of mine
september 1st is a special holiday
良かったの
thank goodness
9月1日は8月31日の
次の日だから
832で
ファミ通
の
日だ
09-01 is the day after 08-31
which makes it 08-32
the famitsu day
(8-3-2 can be read fa-mi-tsu phonetically)
(LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOL)
189
兄ちゃん コレ
ブカブカじゃ
these are too big an-chan
バスケ
やっとったら
すぐ 足でかく
なるで
yer feet will frow if keep playin basketball
そんなん
嫌じゃ
i dont want that
ウチ 将来
モデルに
なるのに
cuz am gonna be a model when i grow up
ぶははは
buhahaha
健二!!
kenji!!
sfx ゴトン
sfx goton
sfx ヒュウ
sfx hyuuu(wind)
平の
じーさんから
granpa taira told me
sfx ゴン ガコン
sfx gon gakon
墓に花を活けたのは
自分じゃないという
ことを聞いた
that it wasnt him that layed da flowers on da grave
掃除は しとるが
all he does
せんでも
ええくらい
いつもキレイじゃ
is clean every now and then
190
大人はズルイの
grown ups are unfair
sfx ゴトン ゴトン
sfx goton goton
子供は いつも
they always
sfx ゴオオオ
sfx goooo
すぐにダマされて
しまう
they always deceive the kids
191
どうも
スミマセン
sorry to disturb you
連絡を頂いた
車谷ですが
i am kurumatani
the one you called
いやー
おどろいたよ
ahh--
that was a surprise
川崎から来で
長野まで行くって
言うから
when i heard he came all the way from kawasaki
and is going to nagano
sfx ガラ
sfx gara
だども こっちは
逆方向だで
i mean this is the opposite direction
おーい 坊主
起きろ!
ooooi
wake up kid!
ナゼ
埼玉県。。。
how did he get to saitama...
(also far..but not as far as nagano)
ぐう
guuu(snorr?)
元気
healthy
192
歩けるか?
can you walk?
うん
yes
父さん
father
それ 大切な
自転車なんだ
that bike is important
キズ付かない
ように 縛って
もらっていい?
so be careful when you tie it down
帰ったらパンク
直さないとな
lets fix the flat when we get back
ゴメンナサイ。。
im sorry..
sfx ブオオオオ
sfx buuuuu
ん?
hmm?
なんで
誤るんだ?
why are you apologizing?
sfx ゴオオオ
sfx goooo
だって。。
cuz..
ばーちゃんに「自転車で
そっち行った」って
聞かされてから
予想はしてたよ
when your granny told me that 「he took a bike and went that way」
i kind of expected it
連絡もらったのが
茨城からとかじゃ
なくて良かった
im just glad we got the call before you went all the way to ibaraki
(also very far..and very opposite direction..google map it)
193
とは言え
今回は ちょっと
無茶しすぎだ
that being said
this time was a little too reckless though
sfx ガロロロ
sfx garororo
誤るなら
ばーちゃんに謝れ
so if you want to apologize
apologize to granny
心配して
メチャクチャ
起こってたぞ
shes really worried and pissed at you
あう。。
aauuh..
父さんは
起こってないの?
youre not angry?
sfx ゴオオオ
sfx goooo
俺が?
me?
いや 逆に
興奮したね
not really
im actually kind of excited
呼人達と自転車で
北海道1週したのを
思い出したよ
it made me remember when we went to hokaido with yohito and the rest on our bikes in a week
へーーー
hmmm---
おこるとコワイらしい
fear of anger
息子が逢いに
来たんだ
and going to pick up my son
そりゃあ
嬉しいさ
makes me happy
194
明日 一緒に
lets go visit
sfx ゴオオオ
sfx goooo
リップ注意
slippery warning
母さんのトコ
行こう
mom together tomorrow
195
今日一日の
千秋
chiakis day
試合見て
watching the game
ゴハン食べて
eating lunch
映画見て
watching a movie
バイバイ
bye bye
何かある度
could you please
ウチに来るの
やめてもらえますか
stop coming to my house
(whenever something happens)
今日で
夏休み
最後
なんだぞ
its cuz todays the last day of summer break
オマエは
冷たい奴だなっ
youre such a cold guy
196
もしもーしっ
helloooo
ハッピー
バースデー
happy birthday
どう
温泉は?
so hows the onsen?
え?
置いてきぼり?
eh?
left you behind?
前から思ってたけど
マドカの家族ちょっと
おかしくない?
ive been wondering about this for a while
but isnt your family kind of weird madoka?
---だよね
---see
もしもし?
hello?
ナニ?
泣いてんの?
are you crying?
ーーーしょうがないなぁ
---guess i got no choice
先輩達誘って
これから行ってあげるよ
im getting the sempais together and coming over
うん
ok
うん
ok
197
やっちまりました。
now ive done it.
161話の百春の電車の中でのシーンは
マガジン本読にはなかった描写で、単行本用に
追加、描き下ろしたページです。 このシーンは僕の中では
momoharus train scene from chapter 161 wasnt good for the magazine,
so it was drawn specifically for the volume release. to me this
かなり重要な心理描写だったんですが、 ちょっとした前つりを
入れておいたにもかかわらず 本編ですっ飛ばすという
大マヌケなことをしてまりました。 。。。決して忘れたワケではなく!
is a very important and apt psychological scene, and i think letting it out
was a very foolish thing to do, even if it diverges from the main story.
...something i will probably never get over!
ページ数的に「後で回想でも表現できる」とタカをくくり、
次の話に持ち越すしたものの、週刊連戦というスーパーエキスプレス号は
そのたった2ページすら差し込むスキを与えず あっという間に
話が流れていってしまいました。 。。。や そんな言うほど話は流れてないけども。
the power of the whole 「ill fix it later」 effect that a couple of pages can have is not to be underestimated.
carrying the thoughts with me to the next chapter, just like that, 2 pages managed to disrupt the whole flow and required a super express delivery to the
weekly shuukan office with a new chapter. ...not to say that the flow was that "flowy" to begin with.
マガジンを呼んでた人は多摩川での百春と円のやりとりが
かなり唐突だったかと思います。 。。。いや そうでもないのかな?
im sure the tamagawa scene between madoka and momoharu was confusing for the magazine readers. ...was it really though?
読者があまり気にしてないことでも 作ってる方が「ココ大事」と
思う シーンは意外に多くて。 そんな中でもこの描写は得に
im sure the readers didnt really mind it that much, but they were surely surprised that such and 「important」 scene would appear now.
and thats why i think this explanation is important,
大切にしてた部会なので、 手の施しようがないまま マガジンに
戦ってしまったときは マジで ヘコみました。。
and how depressing it can get when your hands are tied.
大反省です。
ive reaaaaallly reflected on my actions.
次から しっかりします。 ハイ。 必ず。
but ill do better next time.
yeah, for sure.
第164話 ライジング
rising
198
新学期
the new semester
ーー開始早々
--started off right of the bat
事件です
with an incident
199-200
sfx ゴオオオオオ
sfx gooooooo(menace)
sfx ドン
sfx don(suspense)
sfx ゴゴゴゴゴ
sfx gogogogo(menacing)
201
ナゼチーズを
食った!?
why did you eat the cheese!?
(cheesecake?)
あぁ?
俺ァ つぶあん食べれ
ねんだよ
huuuh?
you know i dont eat tsubuan
おいし
tasty
マジ
うめぇ
this is the bomb
トビ君のお土産が
8個入りでーーー
tobi-kuns souvenir had 8 pieces---
誰が何味を
食べるかで?
so everybody got to have a flavor?
広島
やべえ
な
hiroshima like rules
アホらし
dumbasses
オマエの好みなんぞ知らん
最初にチーズは俺のだと
宣言したハズだ
if you like it that much then you should have said so from the start
(probably momoharu speaking)
ぐだぐだ言ってねーで
余ったの食やぁいいじゃ
ねーかよ
yak yak yak
just eat the last one and shut up
優しく言ってるうちに
吐き出した方がいいぞ
throw it up then
i dont mind
ん?
hmm?
じゃあコレ
僕のか
is this mine then
ごちそうさま
thanks for the meal
ありがとう
いただきます
thanks
とっくにウンコに
なってるよバーカ
its already become shit you moron
うん
yes
ウマイ
delicious
202
へ?
eh?
sfx ピシャアアア
sfx pishaaaa(THUNDER!!)
カミナリが
落ちたぞっ
thunder is striking
sfx ゴロ ゴロ
sfx goro goro
き 急に空が
真っ黒に。。!!
ww wwhy did the sky get all dark all of a sudden..!?
た。。
竜巻だァーー!!
tt..ttornadoooo---!!
sfx ビュオオオ
sfx byuuouuuu
な なんだ
アレは。。!?
ww wwhats that..!?
201
sfx シュゴオオオ
sfx shugooooo
何か
出たァーーー!!!
something is coming out---!!!
ナゼ
食った~~~!?
why did you eat it~~~!!?
ギャアアア
gyaaaaah
怖い怖い
怖い怖い!!!
im scared
im scared
im scared
im scared!!!
*あくまでも空達に見えている光景です。一緒にお楽しみ下さい。
*this is something only sora and the rest can see. but lets enjoy it together.
オオオオオ
woooo(howl)
sfx のし
sfx noshi
や だって
no wait
8個入りだったら
人数ピッタリ
でしょう?
there were 8 pieces right
doesnt that fit perfectly then?
トビ君 甘いもの
食べれないし
一人一個ずつじゃーーー
tobi-kun doesnt like sweets
so if everybody took a piece---
ん?
hmm?
202
この恨み
theeeere
sfx ボエエエエ
sfx booeeeee
はらさで
おくべきかーーーっ!!!!!
will be blooood----!!!!!
(literally:i wont stop till my grudge is satiated)
怒りの
咆哮だーーーっ!!!!
its the rage cryyyy----!!!!
sfx ズシン ズシン
sfx zushin zushin(godzilla footsteps)
キャアアア
kyaaaaah
久しぶりに
出たァーーー!!!
its come out again after so long----!!!
前にもあったらしい
apparently this isnt the first time
千秋の奴
完全に正気を
失ってる
chiaki has lost all sense and reason now
ナゼ先輩っ
but why
ここは俺に
任せて 早く安全な
トコへーーー
leave this to me
you get to a sa---
逃。。げ。。
-fe..pla(ce)..
ぬおおおおお
nuooOOOooo
ぜんぜん
巻かされてないじゃ
ないですかっ
leave what to whom exactly
おおおおお
oooOOoooo
あわわわ
awawawawa
203
スーーキーー
liiiikkeeee
(i like you)
sfx ぎゅう
sfx gyuu(grip)
どさくさ紛れに
手ェ握ってやがる
hes taking advantage of the confusion to hold her hands
アイツ100%
正気だぞ!!!
hes gotta be 100% conscious!!!
sfx がすっ
sfx gasu(kapow)
や。。安原
さんがっ。。!!!
yya..yyasuhara-san is down..!!!
振り向くな
走れ!!!
dont fall behind
run!!!
たすけてー
heeelp
sfx シューー シューー
sfx shuu shuuu
キャーー
kyaaaah--
わあああ
waaaaa
モキチ君
そっちは危険。。
thats dangerous mokichi-kun..
”ぺちん”
"pechin"(smack?)
ああっ
モキチ君っ!!!
aaah
mokichi-kun!!!
ハア ハア
haa haa
静かになった。。
its gone quiet..
行ったか。。
is it over..?
ハア ハア
haa haa
204
オオオオオオオオオオ
wooOOOoooOOo
悪い。。 俺が
悪かった!!
sorry..
forgive me!!
sfx ガシャ ガシャ
sfx gasha gasha
犬の
ウンコ
dog shit
くっせ。。
何だコレ
stinks..what the hell
頼む
出してくれーーーっ!!!
pleeaaaase let me ooout!!!
ちっ
tch
このままじゃ
関係ねぇ奴らまで
巻き込んじまう
if things go on like this
innocent bystanders are gonna get involved
ギャーーー
gyaaaaah
俺達で止めるしか
ねぇっ
we have to stop him some how
止めるって
大丈夫なんですか
百春君!?
stop him
are you sure about that momoharu-kun!?
大丈夫もクソも
やすひかねーだろっ
sure my ass
it has to be done
sfx ズシン ズシン
sfx zushin zushin
シューーー。。。
fshhhh--...
シューーー。。
fshhhh--..
ち ちなみに
兄妹ゲンカとかしたら
どっちが強いんですか?
bb bby the way
when you have like family quarels
whos stronger?
576戦576敗だ
。。。。俺の
the score is 576 fights
576 victories....his
うわあああ
uwaaaah
絶対
ムリだ!!!!
theres no use!!!!
じゃあ あと
よろしく
take care of the rest then
しばれく
実家ほうに。。
im going back to my hometown for a while..
ま 待て
もとはと言えば
テメェが。。。。
ww wwait
this is all your fault to begin with....
205
sfx ガシ
sfx gashi
フハハハーーーっ
fuhahahaaa--
今さら後悔しても
遅いのだーーーっ
its too late for regrets----
いつまでも。。
dont get..
チョーシん
乗ってんじゃねぇよ
この。。。。
carried away you little....
(i wont always be inferior)
sfx ぐぐぐ
sfx gugugu
む
mu
ぬーーーん
nnnuuuuuunnn
206
あ おはよう
女子達
ah
good morning ladies
おはよー
morning
高校生にもなって
プロレスゴッコとか
やめなさいよ
youre highschoolers already
so stop the pro wrestling games
恥ずかしー
から
its embaressing
おはよう
百春っ
morning momoharu
sfx ゴス
sfx gosu
おは
morn(ing)
(mourn is more befitting though)
ああっ 最後の
頼みの綱がっ
aaahh
our last hope
は 花園君
hh hhanazono-kun
何やってん
だか
what are they doing
ドコだーーー
wheeere---
sfx ガラ ガラ
sfx gara gara
チビ助ーーー
little shit---
校長室
principal office
いやー まだまだ
暑いですなぁ
oh my
its still so hot
207
これが地区予選の
終わった後ーーー
these are the schools----
ウチに練習試合
申し込みをしてきた
高校です
that requested a practice game with us since the district prelims
全部で
6校ですか
a total of 6 schools
学校名だけですが
すべて川崎の高校
ですから
its only the school names
but theyre all in kawasaki
連絡先は
調べれば すぐに
分かるでしょう
but youll find out as soon as you look them up
私のつてでも
県外ですが何校かは
紹介できます
plus i can introduce you to a couple of schools i know from outside our district
同好会でも
試合してくれる
トコは多いハズ
ですよ
theres plenty of places that are willing to play games against a hobbyist group
ありがとう
ございます
thank you very much
しかし なぜ
校長先生がーーー
but why are you going this far princ(ipal)---
提案してのは
私です
it was my idea
普通は基準なんて
あって無いような物
なんですが
because this is an unusual situation
問題を起こした
生徒達ですから。。。。
those students that caused the troubles....
私達が判断材料とする
部昇格の為の条件を
提示しようと思います
so the idea is that we come up with a list of requirements for the clubs reinstatement
208
ーーーそれを
彼らに。。?
---for them..?
えぇ できれば
年内ーー
yes
before the year is out if possible--
これは来年のI.H予選を
考慮した上でギリギリの
期限だと思います
that way they might make it in time for next years interhigh
ただし
however
人はココまでと
ラインを引くと
we have to draw the line somewhere
sfx カチャ
sfx gacha
たいがい
頑張れてしまう
生物なんです
its natural for living beings to strive their best
あえて彼らには
この趣旨を
伝えません
im not sure how far we'll be able to convey that
それぞれの
自主性のみで
到達してもらいます
we want them to all strive for their own
209
顧問である私が
知ってしまったら意味が
無いのでは。。
but theres no meaning in all that if me, the advisor knows about it..
伝えなくとも行動で
そうするでしょう
it will be obvious even if i dont tell them
それは それで
構いません
i dont mind
五月先生も まだ彼らを
100%信用できては
いないーーー
satsuki-sensei doesnt trust them 100% yet---
いや 信用したい
ハズです
rather
you want to trust them
誤解なさらない
ように
do not misunderstand
この条件は決して
彼らの為にあるものでは
ありません
these so called conditions arent all just for them
意味は
分かりますよね?
you understand what that means right?
210
つーかーまーえーたー
fooooooooooouunnnd yoooouuuuuuu
ギャーーース
gyaaaaaaaaaaaassu
ナゼ食ったーーー
why did you eat it----
ぬおおお
nuooooooo
大っきいと
いつも以上に
気持ちワルイっ
youre way creepier than usual
すみません
ゴメンナサイ
im sorry
forgive me
てゆーか
そしてら僕の分
無いじゃんっ!!!
and by the way
wheres my share then!!!?
シューー シューー
fssshhhtt ffffshhhhhtt
ナゼ食ったーーー
why did you eat---
た
hhh
アーーーーッ
aaaaaaahhhh
助けてーーーー
heeeeeeelppp----
211
もうーーー
here---
(
http://www.nisikido.co.jp/kasi/14nisikimomizi.html)
これでカンベン
せぇや
let him go with this
おおっ
oooh
sfx しゅう
sfx shuuu(shrink)
念のため
余分に買うて
きたヤツじゃ
i got some extra just in case
もう ええから
一人で食べぇや
you can eat it all by yerself
オマエ
いい奴だなー
youre such a nice guy-
おしっこ
もれちゃった。。。
i peed myself...
もっと早く
あげてれば こんな
被害には。。。。
we couldve evaded alot of bloodshed if youd just given to him when this started....
知らんわっ
like i care
二度と怒らせ
ないように
しよう
lets NEVER anger him again
地獄絵図を
見たで
we got a glimpse of hell
あ ズッケ
一人だけ詰め合わせ
食ってやがる
ahh
hes eating a whole box by himself
た 食べられる
かと思った。。
ii ii thought he was gonna eat me
212
ある程度は
自分で指導していく
つもりだったが。。。。
so they were talking about my leadership....
まさか項目分け
されるとはな。。。。
to think they that that would be taken into account....
廊下
走るなーー
dont run in the hallway--
は はいっ
y yyes
中にはーーー
whats in here---
努力だけじゃ
どうしようも
ないものもある
cant be achieved by hard work alone
合勝利数
number of victories
アイツラを信じるしか
無いか。。。。
i guess theres no choice but to trust them....
213
コレ。
this.
前の大反者 からが 40度近い高熱を出しまして。
ぶっ倒れて寝込んでる間に、本当の本当に原稿がオチる
ギリギリの校了まで 2日(48時間弱)を切ってしまい、 ヘロヘロの
状態で描き上げた原稿がコレです。
the opposition from before increased about 40 fold.
but no matter how sick or exhausted i am, i still manage the manuscript like on the edge of the edge of the deadline
like 2 days before it gets proofread(less than 48 hours), i write the manuscript out while im seeing double and worse.
描いた記憶があまり ありません。
i barely have any memories of drawing them.
オマケ。
omake.
折り込みの写真に写っているCDはTHE MINKSというバンドの
「電話してくれ」という曲です。 昭和47年生まれの自分は
ちょーど高校生の頃にバンドブーム がありまして。 同世代の人は
もしかしたら 知っている人も少なくないかもしれません。
the photograph on the cover slip is of a CD called 「denwashitekure」 of a band called THE MINKS.
being born during showa 47(1972), my highschool days were in the middle of the so called band boom.
(denwashitekure==call me)
当時大好きだった ベルズ・ミンクス・ピロウズの3大バンドは
正に 僕の 青春でした。 。。。でしたとゆーか今でも
疾走中です。
my 3 favorite bands from those days are bell's, minks and pillows wrote the soundtrack of my youth.
...that being said, they still do.
「電話してくれ」はシングルにもかかわらず当時ではめずらしい
マキシ(12cmCD)だったので今でも聞くことができます。 ただ入手は困難かと。。。。
夢を追っかけてる人達にぜひ聞いてほしい一曲です。
the 「denwashitekure」 single was an unusual in those days, a maxi(12cm CD) CD that i can still listen to today. i had a hard time getting it....
its a song that i want people that are chasing their dreams to listen to.
。。。悲しくなるけど(笑)
...even if itll make you sad(lol)
ちなみに好Tシャツの背中の文字はTHE BELL’Sのアルバムタイトルから
とってます。 こちらも 機会があればぜひ。
and by the way, my favorite tshirt has a THE BELL’S album title on the back.
if you get the chance, check them out too.
バンドやってる高校生とかに聞いて欲しい。
especially highschoolers playing in bands.
214
名前が 変わっても
no matter how i change
ワシはずっと
トビじゃ
am always gonna be tobi
連載当初からずっと
描きたかったトビの過去話。
今回ホントのさわいの部分を
描くことができました。
ive always wanted to draw tobis past since the manga started.
but i finally got down to drawing the climax this time.
またハアか 機会があれば。。。。
if the chance doesnt present itself then...。
いつもありがとうございます。
thank you very much as always.
次巻もよろしくお願いします。
and ill be looking forward to the next volume.
。。。体は大事にしましょう(笑)
...and dont forget to take care of your bodies(lol)
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!