Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 920 by cnet128 , Gintama 698 (2)
translation-needs-proofread

Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~ 25

"Showdown"

en

-> RTS Page for Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~ 25

Reserved for Underdog. Don't use without my permission.
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~ 25

p1
Masaharu: H-He-Hey, Miki-kun...
Star: The competition got into a confrontational mood really fast...!?
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~
Masaharu: You're putting me on a tough spot, I'm still a really bad dancer...
Masaharu: And not it's like I'm going to have a showdown with that Miyadaiku...-san...
Masaharu: Wait, it isn't like that!! Just looking at the pictures I'm not even involved!!
Kiyoto: It's ok, Tsuchiya-kun!!
Kiyoto: Your dance in the cultural festival was great!
Kiyoto: Let's show that stubborn Miyadaiku-kun your true abilities!
Masaharu: No, I told you, I'm still really bad!
Masaharu: Spare me!
Kiyoto: No, no, no, you just need to dance like you usually do!
Kiyoto: It's ok! Be confident! Don't lose to yourself!!

p2
Kashiwa: ......Yuuta-kun...
Kashiwa: ...You shouldn't say things like that...
Kashiwa: Like, "You don't have talent" or "You don't have the height"...That's cruel...
Arrow: Miyadaiku Yuuta-kun
Yuuta: ? His lack of height is only a fact
Yuuta: And I think it was him who said he doesn't have talent.
Yuuta: Besides, Kuroda-san was a lot rougher with his words when picking a fight with Yamaki-san.
Yuuta: Why am I the only one being criticized?
Michikage's sd: I'm killing him, I'm definitely killing him
Naomi's sd: Oh, shut up
Kashiwa: Well that's just how Kuroda-san and Yamaki-san get along...It's how they communicate...
Kashiwa: And here we were about to get new friends our age...
Yuuta: I'm not here to make friends,
Yuuta: I only need you.
Kashiwa(thinks): Uwah, it's really amazing how he can just say things like that... (cd: There's probably no hidden meaning though!)

p3
STEP 25 "Showdown"
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~
Gold Dance Studio (Sponsor: Kinryuuin Construction)
Shika High Dancesport Club
Text: The second competition's heated up before even beginning!! Can Tsucchi triumph over them...!?
Yokota Takuma

p4
sd: Nwaha!!
Shou: You just let them set up the showdown mood for you, what are you even doing? You're so funny!
Masaharu: No, well, I don't know what's what...
Masumi: Well, Mikki is really spontaneous most of the times.
Rio's sd: Don't be too hard on him!
Shou: Isn't Miyadaiku that guy who was pretty good at the Junior division...?
Masumi: Yeah, he wasn't as good as Mikki but he's pretty well known.
Shou: You heard that, Tsuchiya! One of Junior's top ranker has his eyes on you, aren't you glad!?
Masaharu: Ah...Eh...?
Masaharu: Ah, yes...
Masumi: Well, asking you to not worry about it might be too much,
Masumi: But don't get too worked up, ok?
Masumi: In the end, Dancesport is a sport only about you and your partner.

p5
Shou: Is that so?
Shou: I get more excited when there's competition.
Akiko's sd: I think I'm the same.
Shou: Especially if the opponents are supposed to be better than me.
Masumi: Well, you two are that kind of people.
Masaharu's sd: Eh, which? Which is ok?
Voice: The Junior Class Latin Division Semifinals are about to begin.
Masumi: Oh, if the Juniors are in the semifinals...
Masumi: Then it's almost the turn for us in the Latin group.
Masaharu: Ah, we're going to the stands then...
Rio: Yeah, Michiru-chan-sensei saved seats for you!
Shou: Tsuchiya! Take care of my jersey.
Masaharu: Eh, ah, yes!
Masaharu: Should I just leave it in the waiting room?
Shou: Yeah, and-

p6
Shou: Watch me,
Shou: I'll show you what a Dancesport "showdown" is about.
Masaharu: !
Masaharu(thinks): Yamaki-senpai...
Masaharu(thinks): Is fired up...!

p7
Michiru's sd: Over here.
Voice: The first preliminary...
Voice: Of the Youth General Class...
Voice: Latin Division
Voice: Is about to begin.

p8-9
Voice: The first rhythm is "Cha-cha-cha".
Voice: Here's the first heat.

p10
Michikage: We're in the same heat? That's just perfect...!!
Text: #145 Kuroda Michikage Senzaki Naomi Pair
Michikage: I'm knocking you out on the first round...!!
Text: #66 Yamaki Shou Tsubaki Akiko Pair
Hirari: Noooow, the Latin first preliminary has finally begun!
Hirari: Your commentators for today are me, Fujita Hirari, representing the people who don't know a thing!
Hirari: And Watari-chan and Fujita-kun, representing the people who know a bit!
Masaharu: Eh!? She began doing something!

p11
Hirari: For this competition's Latin American division the dancers will dance to four rhythms, Cha-cha-cha, Samba, Rumba, and Paso Doble.
Hirari: What kind of dance is Latin's first rhythm, Cha-cha-cha!?
Both: Eh, no...
Both: We don't know a thing about Latin either...
Michiru: Ermm, it has quadruple time and it’s peculiar for its jaunty and lively rhythm---
Michiru: And it seems it's called "Cha-cha-cha" because the last three of its five "Tan, tan, ta-ta-ta" sound like that---
Hirari: Wah! Sensei was supposed to be the other representative of the people who don't know a thing but now she's the one who knows the most thanks to our civilization's convenient tools!!
Takamasa: Cha-cha-cha is the star of Latin rhythms and it's danced first or second in competitions...!
Takamasa: I think there are many competitors who specialize on it, including our Kuroda.
Takamasa: In other words...
Takamasa: It all begins with the climax...!

p12-13 //No dialog

p14 //no dialog

p15
Voice: The Kuroda/Senzaki pair...!
Voice: Is as good as expected...!
Voice: They don't stand out that much since they got into the Youth division because of the generation above them...
Voice: But they really are strong...!
Voice: I guess this heat is as good as theirs.
Voice: Hm, no...!
Voice: I'm cheering on them!
Voice: #66
Voice: The Yamaki/Tsubaki pair...!!

p16
Voice: That pair who began appearing here and there since last year, huh...
Voice: But aren't they a bit sloppy in many ways?
Voice: They're still unrefined,
Voice: I mean, I heard they began dancing in High School.
Voice: Geh, in high school!?
Voice: No, that means...
Voice: They have amazing
Voice: Talent
Michikage: Daraah!

p17
Michikage(thinks): Yamaki...!!
Michikage: Hey, you! #42!
Michikage: I heard you only began dancing a while ago!
Michikage: I'm Kuroda Michikage, I'm a first year.
Michikage: You have some potential.
Michikage: We're the same age but I have a lot more dancing experience than you,
Michikage: So I can teach you a few things!
Shou: Huh?
Shou: I don't need that, who are you?
Shou: There's nothing a mob can teach me.
Michikage: Who's a mob!!?
Voice: The winner is entry number 120...
Voice: The Sakimoto/Nagashima pair---...
Shou: ...Tch!
Michikage: What are you getting bitter for real for?
Michikage: Those people are on a different dimension from an amateur like you.
Shou: ...Even...
Shou: The things you say are that of a mob character...

p18
Michikage: What...
Michikage: The hell!?
Michikage: That bastard is way too impertinent, he's just an amateur!
Michikage: He actually thinks he can compete with the top dancers!!
Naomi: Easy, easy.
Michikage: The barks of a shitty dancer are only unsightly!!
Naomi: Yeah, yeah, you're right.
Naomi: Hey, aren't you hungry? Let's stop by a family restaurant.
Michikage(thinks): Even though he's just an amateur...!
Michikage(thinks): He's just...
Voice: In fifth place---...Entry number 15---...
Voice: The Yamaki/Tsubaki pair---

p19
Michikage(thinks): Fifth---...!?
Shou: Tch...
Michikage(thinks): These guys...!?
Voice: In fourth place, entry number 25---
Michikage(thinks): Just when...
Voice: The Kuroda/Senzaki pair---
Michikage(thinks): Just when did they...
Naomi: Hey, Michikage!
Naomi: They're calling us!
Michikage(thinks): Get to this place...!?
Michikage(thinks): Don't screw with me, I won't allow it...
Michikage(thinks): I won’t let an amateur with a bit more than one year of experience like you...!!
Michikage(thinks): Catch up with me.
Michikage(thinks): I won't allow it...!!!

p20
Michikage(thinks): No matter what!!!
Michikage(thinks): ......But you know,
Michikage(thinks): That's not what pisses me off the most...
Michikage(thinks): What pisses me off the most is that...
Voice: Next is the second heat.

p21
Michikage(thinks): He's not trying to catch up with me...!
Michikage(thinks): He's only looking far ahead...!!
Michikage(thinks): That's just perfect...!!
Masumi: The heat has already changed,
Masumi: Get out of the floor<3
Michikage(thinks): I'll defeat you...!!
Text: Masumi-chan...Is here!!
Hirari: Whoa, it's all tense...!!
Hirari: So this is a Dancesport...Showdown...!
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~
STEP 25
The opponent to defeat is on a distant top...!! Next issue, center color pages and an extended total of 25 pages as thanks for the great popularity!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 25, 2016 25 fr Erinyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 12, 2018 One Piece 920 en cnet128
Oct 9, 2018 Yakusoku no... 106 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Yakusoku no... 105 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Shokugeki no Soma 282 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Shokugeki no Soma 281 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Hunter x Hunter 382 fr Erinyes
Oct 5, 2018 One Piece 919 en cnet128
Sep 29, 2018 One Piece 918 en cnet128
Sep 26, 2018 Yakusoku no... 104 fr Erinyes
Sep 26, 2018 Shokugeki no Soma 280 fr Erinyes