Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Kagami no Kuni no Harisugawa 7

Chasing Harisugawa

+ posted by Finestela as translation on Aug 25, 2011 11:07 | Go to Kagami no Kuni no Harisugawa

-> RTS Page for Kagami no Kuni no Harisugawa 7

Reserved for RedHawk Scanlation

Kagami no Kuni no Harisugawa

Tilted Text: The worst (or best?) reunion!!

Text: Here comes the highly popular heart-pounding romantic mirror comedy!!

#7 Chasing Harisugawa

Kanou Yasuhiro

Mao: E-
Mao: Eeeeeeeek!

Mao: W...
Mao: Why is Harisugawa-kun in there?

Tetsu: Gah...!! Why is Satomi in her underwear...

Tetsu: !!?

Mao: !!?

Saki: Mao!! What happened?

Saki: Harisugawa?!

Tetsu: Matsukawa?!
Tetsu: Hold on... what is this place?!
Tetsu: What kind of mess am I in?

Saki: Where's Mao? ...!?
Saki: Why are you here, Harisugawa...?
Saki: Here in the dressing room of women's swimsuit store...!!

Tetsu: !! Swim...
Tetsu: Dressing room?

Saki: Where do you think you're going?!
Saki: You pervert!

Text: This is... seriously super awful mess I'm in...

Tetsu: Anyway, time to retreeeeat~!!!
Saki: Ahh~ Hey, wait!

Saki: Where did Mao go?
Saki: Not here.
Saki: Not here. Not here.
Female customer: Kyaaaah!!

Saki: What exactly...
Saki: is going on?

Tetsu: Haa- Haa-
Tetsu: Looks like we both were surprised and touched one another across the mirror/window.
Tetsu: We ended up switching places at the worst location possible...
Tetsu: !!

Tetsu: Is this... Satomi's clothes?
Tetsu: I just sort of held on it and took it out...

Tetsu: There seem to still be some leftover warmth on it...
Tetsu: and a light hint of Satomi's smell...

Tetsu: I might sound like a perv, but by just thinking about the fact that Satomi was wearing it up until now...

Mao: Don't stop there.
Mao: Hurry up and put it on for me.

Tetsu: Urmf~!!
Tetsu: Stop it! Stop it with the delusions~
Small Text: Ehh? What's with that?
Small Text: What a creep...

Side Text: He always drinks canned coffee as refreshment! You can only read Kanou-sensei's work in Jump!!

Tetsu: Having this here only means that Satomi is currently inside the mirror with only underwear.
Tetsu: If I screw up the switching back, I would seriously embarrass her.
Tetsu: Hmm...
Tetsu: Wait, where's the mirror...?

Tetsu: Shit!!! I left it!
Tetsu: When I switched, it's supposed to be right over here!

Tetsu: The mirror comes first compare to everything else!
Tetsu: This is serious~! This is some major catastrophe~!!

Tetsu: Nothing!
Tetsu: Both the mirror and Matsukawa are gone!

Tetsu: The mirror is probably inside Satomi's bag...
Tetsu: No doubt Matsukawa took it with her.
Tetsu: This is bad... I gotta hurry and get it back...
Panel Text: He placed the clothes inside a plastic bag he found.

Misaki: Come on~... I came along because you said you're going shopping.
Title: A hundred ways to ward off spirits
Title: Exorcism for beginners
Misaki: But instead you're buying these stupid books.

Juuri: What do you mean stupid?! You're the one with too much faith in science.
Juuri: Misaki!! You should read one of them carefully and study the subject.
Misaki: No, thanks.

Juuri: Ever since that incident, I've been afraid of looking into a mirror.
Juuri: For some reason, I'm feeling that there are spirits everywhere in my daily lives as well.

Misaki: I told you, your eyes were just playing tricks on you. I mean in the end, even Harisugawa was just on a self-challenging trip.
Juuri: No, I refuse to believe that!!
Juuri: There's got to be more to it!

Juuri: While hearing his voice might make you believe that he's alive, in reality, he's actually dead.
Juuri: It's a trap to make everything extra scary!!
Juuri: It's that kind of trap!!!
Misaki: Jeez... She's being such a pain...

Misaki: Huh? Is that Harisugawa I just saw...?
Juuri: Ehh?! You saw him?
Juuri: Misaki, you can see ghosts too!!
Misaki: That's not a ghost.

Saki: Misaki! Juuri!
Saki: You guys are here as well?
Misaki: Saki!

Both: Ehh?! Mao disappeared from the dressing room?!

Saki: I had no idea where she went from that point on.
Saki: She just vanished without a trace...
Saki: I couldn't reach her through her cell either.

Juuri: I know what happened...
Misaki: Hmm?
Juuri: Mao won't be coming back...

Juuri: There's a secret door hidden inside the dressing room. Any woman entering inside with be captured
Juuri: and kidnapped by being taken through the door.
Juuri: She will then be sold by a human trafficking organization, and she will never return.

Misaki: No, that's just an urban legend...
Misaki: You're talking about that famous Kidnappings in Orleans.
Misaki Bubble Small Text: What kind of occult-in-tuned brain is that...
TV Show Host: So do you believe it, or not?
Juuri: You don't know if it's real or not!

Saki: Anyway, Harisugawa should know something.
Misaki: Harisugawa? Isn't he on a trip?
Saki: I'm not sure, but he appeared out of nowhere and ran away with Mao's clothes.
Misaki: What's up with that pervert...?

Misaki: So... that was indeed Harisugawa then.
Saki: Eh? Did you see him?
Misaki: Yep, he went that way...

Saki: Thanks!! I have to get him to tell me where Mao is at.
Saki: If you guys see him, just give me a call on my cell.

Juuri: ... Is Harisugawa-kun really alive?
Misaki: Again with that...

Juuri: I'm having some kind of bad feeling... It's like Harisugawa-kun's spirit is trying to lure us.

Juuri: No... we can't let him possess us~
Misaki: Hold on, Juuri. Haven't you gone far enough with that?

Saki: That damn Harisugawa~ A marathon trip around Japan?
Saki: More like sneaking around places like this and secretly getting close to Mao, I'd say?

Saki: Not to mention he thought it's was a great opportunity when Mao went into the dressing room
Saki: and snuck in there... He's the worst human being ever!! I won't forgive him!!!

Side Text: Nipple shot right from the beginning?! Jump Next, where the side story is featured, is currently for sale with great fanfare!!

Tetsu: She's not here...
Tetsu: Did that Matsukawa left the department store already?

Tetsu: If she left already, and we go past the 1 hour time limit for switching places...

Tetsu: Satomi will be exposed in the middle of street without any clothes!!
Tetsu: That's something we must prevent!!!

Tetsu: While I gotta protect the mirror's secret, that's besides the point now!!!
Tetsu: My first priority is to protect Satomi!!
Tetsu: I have to get her clothes to her within the time limit no matter what.

Tetsu: So anyway, I gotta find Matsukawa.

Tetsu: !!

Tetsu: Matsukawa?!
Saki: He's not here... Damn that Harisugawa!

Tetsu: Is she looking for me, too? Oh, right, it's because Satomi has disappeared.
Tetsu: But it's such a relief that she hasn't left the department store.

Tetsu: So she does have Satomi's bag with her!!!
Tetsu: All right, if I can just grab that.

Tetsu: I'll find an opening, grab the bag, and run for it right away.

Text: Then everything will be a-okay.

Tetsu: !!!

Saki: !!! Harisugawa?
Juuri: Hurray! I got him~!!!
Tetsu: Gah!
Tetsu: You guys are here as well?!

Juuri: I saved Saki!
Juuri: My spiritual awareness even knew where Harisugawa is at!
Misaki: No... that's because I already said he's heading this direction.

Misaki: Not to mention being caught by a human means that he's not a ghost, right?
Juuri: Sure...
Juuri: Is he really alive? Really solid?
Tetsu: Argh-!!

Saki: You'll tell me what's going on from top to bottom, won't you?
Saki: Right? Harisugawa?

Tetsu: I can't explain it to you!!
Tetsu: If you can give that bag to me, Satomi will be back right away...
Saki: Huh?
Saki: How in the world am I supposed to understand any of that?!

Tetsu: Believe me! I'm not lying!

Saki: Enough! Give me back Mao's clothes and tell me where she's at!
Saki: I'll listen to your excuses later!! You pervert!

Tetsu: I can't do that...
Tetsu: Look like... there's only one thing left to do.

Tetsu: Brute force~!!

Saki: Ahh! Hold it!! You~!!

Tetsu: There's no way I'd wait for you-!!

Tetsu: Call me a pervert, a bag-snatcher, whatever.
Tetsu: The first thing to do right now is to hurry up and let Satomi put her clothes back on!!

Text: Protecting Satomi at any time!
Text: That's what I'm here for!!

Saki: Harisugawa, wait~

Punk A: Argh!
SFX Bubble: Splash
Saki: Aww...
Saki: Wah...

Saki: I- I'm sorry!
Saki: I was in a hurry and...
Saki: I'm really sorry, are you okay?

Punk A: Okay my ass!
Punk A: Look at this mess.
Punk A: It's ruined.

Saki: I'm so sorry. I...
Saki: I'll pay for the damage.

Punk A: Paying for damage? You know this costs 20 thousand yen?
Punk A: You gonna pay for that?
Saki: Erm... 20 thousand...

Punk A: H... hmm...?

Punk A: Nah... don't worry about the money.
Punk A: Right?
Punk B: Oh, right!
Saki: Ehh?

Punk A: Instead, hang out with us for 2 to 3 hours, okay?
Punk B: Just for some food, a drink or two, and a bit of fun-

Punk A: I'll take that as a yes! All right, let's go!
Saki: I- I can't.
Saki: I got someone with me.
Punk A: Yeah, well, I don't care about that.

Tetsu: Sorry!
Tetsu: She's my girlfriend.
Tetsu: Can you please leave her alone?

Punk A: H- huh?!
Punk B: She has a guy?!

Text: While protecting Satomi comes first,
Tetsu: T- that's right.
Text: only an idiot would ignore someone you know that's in trouble!
Tetsu: Ahahah! She's just a bit too feisty!

Punk A: W- well, pay up for the damage then!!
Tetsu: I... I don't have any money though.
Punk A: Huh?!!

Punk A: Are you messing with me?!
Tetsu: Argh...

Tetsu: Yeah, keep going!! Keep hitting until we can call even...
Punk A: Shut up! This kid is getting on my nerves!!

Misaki: Security! Hurry, hurry!!

Punk A: Tsk... What a pain...
Punk A: We're attracting a crowd here!
Punk B: Let's go!

Guard: Are you guys all right?
Misaki: Saki~

Tetsu: Hahaha, this is nothing. It's like one of those daily routines for me.

Saki: Thanks for helping me out.
Saki: Thank you.

Saki: But what was that with the girlfriend thing?!
Saki: When did I become your girlfriend?!
Saki: Don't say weird stuff that'll make people get the wrong idea!!

Tetsu: Ahh, sorry about that~ It just sort of popped out.
Tetsu: Matsukawa, while a pretty like you wouldn't really go out with someone like me, those guys didn't suspect a thing.
Saki: Pre...
Tetsu: Can't I at least enjoy this little bit of happiness as a consolation prize for getting beaten up?

Tetsu: Well, anyway, I'm glad that nothing bad happened.
Tetsu: Later-

Saki: I'm pretty...?
Saki: But no guy has ever said that to me before.

Juuri: ......
Misaki: Aren't you going after him?

Saki: !! That's right!!
Saki: Waaaait~!! Where's Mao?!

Mao: Phew...
Mao: Finally got some clothes on~...

Mao: I was really on edge about where I might appear...
Mao: Without any window, I wasn't able to know how much time had passed.

Mao: Ahh, Saki!
Mao: Sorry for disappearing suddenly like that...
Saki: Mao!!

Saki: You really did come back right away...
Saki: But why did you go from the dressing room to a place like this?

Mao: A roach showed up inside the dressing room...
Mao: I got scared and ran all the way to here (heart)
Saki: Huh?!
Saki: Liar!
Mao: Really, it's the truth!

Saki: Oh well...
Saki: I'm just glad that you're all right, Mao.

Saki: If Mao doesn't want to tell me, I'm okay with not knowing.
Saki: But jeez, there were just too many incomprehensible things happening.
Saki: Speaking of which, where did Harisugawa go...?

Saki: What exactly is up with him?
Saki: Messing around with me like that...
Saki: Damn it...
Panel Text: At the time, Mao didn't know the reason why Saki was blushing.

Side Text: Somehow, Harisugawa made it through! But did his actions changed Saki's feelings for him...?!

Kagami no Kuni no Harisugawa
#7: The End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

6 members and 1 guests have thanked Finestela for this release

neozero, unok-kun, r.a.b, SwR, xNothingx, tenRx

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Finestela
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 1034

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 25, 2011 7 es DH777
Aug 26, 2011 7 vi xNothingx

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210