Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 698 (2) , One Piece 916 by cnet128

Air Gear 284

Tricks 284

id
+ posted by Fox99 as translation on Jul 31, 2010 08:55 | Go to Air Gear

-> RTS Page for Air Gear 284

"Translation jelek ini boleh dipakai siapa saja, saya disini untuk share bukan cuma majang nama. asal cantumkan namaku di credits :D"
Bersumber pada hasil terjemahan: abcd9146
Visit Us at: Baca Manga Indonesia
Quote:

p1
tengah teks: Cerita Masih Terus Berlanjut!

#: Ini adalah saat terakhir kita pastikan ini, Pledge Queen!!
#: Aku akan mengambil alih komando operasi ini!
#: Ya!
#: Dan kita pasti tak akan bisa dipisahkan!
#: Ya!!!


p2-3
txt: Demi meraih kemenangan, Dewi-dewi akhirnya turun!
#: Kami akan langsung masuk kedalam kapal,
/ /: Langsung ke pusatnya ""
#: Ya!


p4
#: Aku juga akan pergi!!

#: Emily-chan ... Maksudku ...
/ /: Presiden!!?
#: Kenapa kau ikut dengan kami?
/ /: Jika sesuatu terjadi padamu...
# (Kururu dekat): Dunia akan menjadi panik ...
# (Kiri atas): Uwahh! Ini Dingin! Lantainya begitu dingin!
# (Kiri bawah): Apa ini!?

#: Akulah yang paling tahu tentang struktur kapal ini ... kau membutuhkan seseorang untuk menjadi penunjuk jalan, iya kan?
/ /: Dan ... Aku pastikan kalau diriku selalu berada dibelakang.

#: Seperti yang diharapkan! aku terkesan!
/ /: presiden sendiri keluar ke garis depan dan mengalahkan musuh!
#: Ini adalah Hari Kemerdekaan!
#: EHHH!?
/ /: Tapi tunggu, itu hanya terjadi di film-film!
/ /: Dan kita juga takut dengan alien, kau tahu!?


p5
Badai "" yang lahir dari kapal ini
akan menghancurkan dunia lama yang busuk!

#: Sebagai kepala negara yang mewakili planet ini,
/ /: Sebagai orang yang menanggung beban masa depan negara, aku tak bisa mundur dari pertempuran ini!

#: Jadi ketika anak-anak di dunia ini memanggil namaku,
/ /: Mereka akan tersenyum dan memanggilku "funky FRESH"!


P6
#: Luar biasa! Presiden! sangat keren!

#: Aku tidak percaya ... tapi berpikir kalau kau benar-benar berada dalam tubuh gadis itu ...
/ /: Jika kau berada di sini untuk berpidato, kembali saja ke negaramu dan lakukan itu disana.

#: Tapi, bukan berarti ... Aku akan membiarkanmu kembali.


p7


P8
#: ...!?? Guhh
#: Apa ...!?


p9
#: Waktunya kuis.
#: Apakah kau tahu berapa banyak senar yang ada pada gitar?


p10-11
#: Jawabannya adalah 6.
#: Enam
#: Pisau dari "suara" yang akan mengiris-iris tubuhmu.


p12


P13
#: Apa ...!? ini
#: Tak mungkin!? ... Ini sama seperti milikku ...

#: Lalu bagaimana kalau aku mengajukan pertanyaan juga.


p14
#: Berapa banyak cakar suara menurutmu yang ada dalam "nyanyian" Merlin?


P15
#: Majuu!
#: Baik!

#: Lewat sini! Ada lift bawah tanah di depan sana!

#: Haha!


p16
#: Ini panas sekali.


p17
#: Apakah kau mau memegang
/ /: "Grail" ini, Morrigan?

#: ... Sungguh,
/ /: Itulah sebabnya aku benci orang asing ...

#: Motorku ...
#: Jika kau melepas pakaian, Paling tidak kau melepasnya dengan sedikit keanggunan.


P18
txt: Untuk membuat "Storm Regalia",
Sumeragi Kururu menuju ke dalam lambung kapal!


bersambung.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Fox99
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 17
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 15, 2010 284 en abcd9146

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2018 Yakusoku no... 103 fr Erinyes
Sep 18, 2018 Shokugeki no Soma 279 fr Erinyes
Sep 15, 2018 Yakusoku no... 102 fr Erinyes
Sep 13, 2018 Gintama 698 en Bomber...
Sep 12, 2018 Gintama 698 en kewl0210
Sep 10, 2018 Shokugeki no Soma 278 fr Erinyes
Sep 10, 2018 Gintama 697 en Bomber...
Sep 9, 2018 Gintama 697 en kewl0210
Sep 7, 2018 One Piece 916 en cnet128
Sep 7, 2018 Gintama 696 en Bomber...