Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Sekirei 173

Wings of the grim reaper

+ posted by garismaatti as translation on Oct 26, 2015 19:44 | Go to Sekirei

-> RTS Page for Sekirei 173

Raws provided by senmanga

Page 01
Floating text : 大切なものを失い、 嘆き、 悲しみ、 怒る彼女の前に現れたのは、最後の絆をもつもの
After losing something important, the grief and a sorrow grows. The person with the last bond, appears in front of this angry girl.

Text between panels : *この作品はフィクションです。実在の人物, 団体, 事件等とはいっさい関係ありません。
*This work is a fiction. Real person, organization, and event like it does not matter at all.

Natsuo : ...鴉羽......

SFX : ドクソッ

Karasuba : ...何?

Karasuba : 何だ これは...?
What is this...?
SFX : ドクソ
Karasuba : 胸が... 鶺鴒基幹が... 熱い...
My chest... My sekirei core is... hot...
SFX : ドクソ

Karasuba : キモチワルイ...ッ
...It feels disgusting...
SFX : ドクソッ

Page 02
Karasuba : ...夏朗
SFX : ドクソ ドクソ
*heartbeat* *heart thump*

Karasuba : 何をしに 来た
Why are you here?
SFX : ドクソ

Floating text : はあ, は
Haa, Haa

Natsuo : キミに 伝えなきゃ
I came to tell you
Natsuo : ならない事が あるんだ
That impossible can happen.

Page 03
Floating text : 「想うはあなた一人」
[ I only think you alone ]
Title : セキレイ 第173話 死神ノ羽
Sekirei chapter 173 - Wings of the grim reaper
Artist : 極楽院楼子
Ashika Sakura

Page 04
Karasuba : ...なに...? 何を...
...What...? What are you...?

Natsuo : 今更... 本当に 今更なんだけど
It’s a little late... It’s a very late for this but
Natsuo : ようやく 気付いたんだ
I was finally noticed
Natsuo : 僕等はセキレイと 葦牙だって事に
That what connects us is

Natsuo : 僕等 繋がって事に
The bond of ashikabi and sekirei
Natsuo : ...鴉羽

Natsuo : 僕等は 僕とキミは
We, Me and you
Natsuo : 空っぽな存在じゃ なかったんだ
Weren’t an empty beings

Page 05
Natsuo : ...僕はキミに 出会わなければ
If I have not met you
Natsuo : あの時MBIビル から飛んでいに
That time when I was about to jump from M.B.I building

Natsuo : あの日の僕は 大切なものを 亡くして
That day I had lost something important to me

Natsuo : 他には何も 無かったから
There were nothing anymore for me

Natsuo : キミに会って 生き残って
Because you were there I survived
Natsuo : この戦いで 紅翼と灰翅に 生かされた
In this battlefield I’m only alive because I had Benitsubasa and Haihane
Natsuo : その意味を
And I thought it properly
Natsuo : ちゃんと 考えようと 思った
Meaning of all that

Page 06
Natsuo : 鴉羽
Natsuo : そして それをキミに 言わなきゃ ならないと
That was something I had to say to you
Natsuo : 今 絶対言わなきゃ ならないと 思ったんだ
I thought It was something that I had to say now

SFX : ドクソ
Karasuba : ...何だ...っ
...What is...?
Karasuba : この 熱さ
This heat?
Karasuba : 胸の痛みは
This pain in my chest
Musubi : それは きっと
I’m sure it’s
Musubi : 葦牙様の 胸の痛み
The pain of ashikabi-sama’s heart

Musubi : 鴉羽様に 伝えたい想い そのもの
The feeling itself directed to Karasuba-sama

Musubi : そして 私達が
And it’s the proof
Musubi : セキレイである 証しそのものですよ
That we are sekirei

Page 07
SFX : ギソッ

Karasuba : “セキレイ”で ある証し...
Proof of sekirei...
Karasuba : 107羽の セキレイの.....
As one of 107 birds As one sekirei...

Natsuo : 鴉羽
Natsuo : 僕等の心には 闇が広がって いるけれど
There is darkness in our hearts but
Natsuo : それは決して 虚無じゃない
That is not by any means nothingness

Natsuo : 何も見えない 暗闇の中でも
Even inside darkness where we see nothing
Natsuo : 僕等は 繋がってる
We are connected
Natsuo : 扉を開けて くれれば
If you give a chance
Natsuo : 指を延ばして くれれば
If you extend your hand
Natsuo : 今度はきっと キミの手をとれる
This time, I will be sure to take your hand

Page 08
Natsuo : もう一度 祝詞を
Let’s do norito once again
Natsuo : 今度はきっと
This time I’m sure
Natsuo : キミを羽撃かせる
That I will give you your wings

Yume : 鴉羽
Yume : 貴方もいつか誰かと婚いて 羽化をして
Someday even you will be windeg with someone
Yume : セキレイとしての 高みへと征くのでしょう
And you will correctly grow new heights as Sekirei
Yume : 私がどれだけ 望もうと行けない 場所に... 蓋牙と共に...
To the place that I desire but cannot go... Together with ashikabi...

SFX : ぐっ

Karasuba : 違う

Page 09
Karasuba : 違う 違う 違う
...Wrong Wrong Wrong
Karasuba : 違う

Karasuba : 違う

Karasuba : 自分が
Karasuba : 欲しかったものは...
What I wanted to...

Karasuba : クッ...
Karasuba : ...ククッ 夏朗
...Heheh Natsuo

Karasuba : おまえを 何故選んだか 教えてやろうか
Do you want to hear the reason why I chose you?
Karasuba : 死人 だったからさ
That is because you were dead

Karasuba : 虚ろな目の 死んでいるのも 同然の人間
With dead eyes you were as good as being dead
Karasuba : 死人なら自分の 邪魔もしない だろう?
And if you are dead then you will not bother me
Karasuba : でなければ誰が 人間なんかと 婚ぐものか
If not, then who will bother pairing with mere human?

Natsuo : ...鴉羽...

Natsuo : 違う 違うんだよ
Wrong... That’s wrong
Natsuo : 欲しかったのは 107の可能性 じゃない
What I wanted was not your possibility as sekirei
Natsuo : たった一つの... 孤独な魂だけが 自分を......
I only wanted a one single... lonely soul to be with me....

Page 10
Karasuba : だからこれは
That is why
Karasuba : いらない
I don’t need this

SFX : バソッ

Musubi : 光の羽!!
Wings of light!!
Musubi : 祝詞も唱えて いないのに
She did not even prepare for norito
Musubi : どうして
Then why...

SFX : ハッ

Musubi : ダメです! 鴉羽様!! ぞれは
Don’t do it! Karasuba-sama!! That is...
Musubi : ぞれは葦牙様との 絆の証し
That is a proof of your and ashikabi-sama’s bond
Musubi : 羽化をした セキレイの生命 そのもの
For winged sekirei it’s same as a life itself

Musubi : 駄目
SFX : ぐっ

Page 11
SFX : ミチッ...
SFX : メキメキメキ
*rip* *rip* *rip*

Someone : ああああああ
SFX : ブチイイッ

SFX : ズクンッ
Natsuo : 鴉羽 ...ッぐ
Karasuba ...ungh

Natsuo : 何を
Natsuo : はーっ
Natsuo : かはっ

Karasuba : さよなら 夏朗
Goodbye Natsuo

Page 12
Natsuo : 鴉羽

Floating text : 自ら羽を もぎ取り、彼女はヒトを選んだ…
She chose to rip her own wings, She chose a person...

Page 13 - commercial
Floating text : 今、あなたの前に 立ち塞がるのは No.88 結です
Currently, standing in front of you is No.88 Yui

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked garismaatti for this release


Approved by c_k

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by GodricKharg ()
Posted on Oct 27, 2015
Keep up the good work!

Areas to check:

Please check the title
(and rest of the text)

About the author:

Alias: garismaatti
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 50
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 12, 2021 D.Gray-Man 241 fr Erinyes
Jun 26, 2021 D.Gray-Man 240 fr Erinyes
Apr 25, 2021 Bleach 686 tr McMaster68
Apr 20, 2021 D.Gray-Man 239 fr Erinyes
Apr 13, 2021 Bleach 685 tr McMaster68
Apr 5, 2021 Bleach 684 tr McMaster68
Feb 6, 2021 A-Rank Boukensha... 15 br Striter...
Feb 1, 2021 A-Rank Boukensha... 14 br Striter...
Jan 17, 2021 Chaos;Child... 11 en Dowolf
Jan 14, 2021 Chaos;Child... 10 en Dowolf