Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 927 by cnet128 , Gintama 698 (2)
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Sekirei 183

Anthem (part 1)

+ posted by garismaatti as translation on Apr 9, 2016 19:24 | Go to Sekirei

-> RTS Page for Sekirei 183

Raws provided by senmanga and me.
Next Sekirei translation coming around 2016-04-25.

~~~~~ Attention! ~~~~~
Made mainly for the Sekirei Volume 18 readers, so page numbering order is changed!
Senmanga readers need to read first few pages from chapter 182 translations!

~~~~~ Attention! ~~~~~

Senmanga’s and Volume 18 chapters 182 and 183 differs in page count [16+16 vs 24+10] and story. This is also the reason why I’m posting these two chapters translations at the same time.
In this chapter has:
- 1 page exclusive to senmanga-version
- 3 pages exclusive to volume-version
maybe page index tells this more clearly.

Page numbering format: Page <volume> - <senmanga>

Page index:
Page 113 - Sen 183-09
Page 114 - 10
Page 115 - 11
Page 116 - 12
Page 117 - 13
Page 118 - 14
Page 119 - 15
Page xxx - 16 - exclusively to senmanga readers
Page 120 - xx - exclusively to volume18 readers
Page 121 - xx - exclusively to volume18 readers
Page 122 - xx - exclusively to volume18 readers

Page 113 - Sen 183-09
Title : 第183話 祝歌 (壱)
Anthem (part 1)
(tl-note: you could also call it “Song of celebration (part 1)” because kanji celebrate/congratulate and song/sing but Anthem shouldn't be wrong)

Tsukiumi : ミナト! // ミーナート!!
Minato! // Miinaato!!

Page 114 - 10
SFX : バン!
Tsukiumi : 朝食じやっ
It’s breakfast!
// 早う 起きんか
// Hurry and wake up!!
(tl-note: Tsukiumi is speaking a lot in her normal slang, I can’t express that, so I’m sorry if you miss that from anime.)

Tsukiumi : む

Tsukiumi : ...また徹夜で 勉強して おったのか...
...Did you again study all night?...
Minato : うーん...

Minato : ...あ...
Minato : おはよう 月海 // くーちゃん...
Good morning Tsukiumi, // Ku-chan...

Minato : やば もうこんな 時間!?
Eh! Is it already this late?
// もう 出なきゃ
// I have to leave now!
Minato : 月海 こめん! こはんは いいや
I’m sorry Tsukiumi! I have no time for breakfast.
Tsukiumi : なっ なんじゃとー!?
Wha- What you say!?

SFX : バン
Tsukiumi : ミナト!

Page 115 - 11
Tsukiumi : 昼の弁当と あと今おにぎりを 握ったのじゃ
It’s a afternoon lunch and a just made rice balls
// 向こうに ついたら 食べるが よい
// You can eat these when you get there!
Tsukiumi : 朝食は 抜いたら だめなの じゃ!!
Skipping meals is no good!!

Minato : ありがとう // ほんと ゴメン!
Thank you // I’m really sorry!

Text box : 最終戦から 1年ー
1 year after the final round.

Text box : あの後 島では
After that in the island,
// 停止していた 葦牙達が息を 吹き返していて
// Ashikabi’s who have been terminated, were revived.
Text box : 戦闘以外で倒れた セキレイ達もみんな 再起動していて
And Sekirei’s who fell in the non-combat were also restarted.

Page 116 - 12
Text box : 少し困った事も 起こっていた
A little troublesome things also happened.
Mikogami : 多姫! 蜜姫!!
Taki! Mitsuki!!
Mikogami : むつ!!!

Mikogami : 陸奥!! // よかったもう 起きないかも って......
Mutsu!! // Good, I feared that you will not wake up anymore...
// なんかみんな 鶺鴒紋 消えてるし
// And somehow everyone’s Sekirei crest has disappeared.
Mutsu : ......

Mutsu : ...お前...
Mutsu : ...誰だ?
...Are you?

Text box : ...後で M.B.I がこれを 検証してわかった事は
...Later M.B.I study it and found out...
Text box : ”葦牙が止まる 事で停止した” 場合と ”停止してから時間が 経ってしまった” 場合
“If a Sekirei is terminated by the Ashikabi being terminated” then “If a long time is spend after being terminated” then...
Text box : そのセキレイは 婚いでいた時の 記憶が欠如すると いう事実だった
“That Sekirei will lose it’s memory after being winged” was a confirmed fact.

Floating text : うちはですね 言うなれば
As for me, let’s see...
// 肉体は止まって いても魂は 党醒していたので 厳密には 機能停止 ではなく
// Even if my body was stopped, my soul was still awake, so that’s wasn't exactly a terminated state.
Floating text : よって鶺鴒紋も 消えず記憶も 失くさなかっ たのですよ
Therefore even if the Sekirei crest was gone no memories were lost.

Text box : 言うまでもなく 葦牙と セキレイを 蘇らせたのは 結ちゃんだ
And it goes without saying that the one that revived Ashikabi’s and Sekirei’s was Musubi.

Text box : もちろん 嵩天の”力”を使って
Of course using “power” of Kouten.

Page 117 - 13
Mikogami : ありえないよっ
It’s impossible!
Mikogami : ありえない!!

Mikogami : この僕を忘れ ちゃうなんてーっ
Forgetting someone like me...
// みんなの ばかあー!!
// How cruel of everyone!!

Mutsu : ...なんだっこの 雨の日に捨てられた 子犬と目が合った... // ...みたいな...
...What is this “puppy that is discarded on rainy day” like // ...something...
Taki : わ... 私も ですわ
I... I also feel the same.
Momo : 私も...
I also...

Mikogami : そうだ! // また 羽化すれば 思い出す かも!
That’s it! // If I wing you again you may remember!
Mikogami : おいで! みんな!!
Come on! Everyone!!

Floating text : ムジガ...
A kiss?

Mutsu : ...こういう事は 妙齢の美女相手が いいんだがな...
...These things are good when my partner is a young beautiful woman...
Mikogami : それ 何回きいたか わかんない
I’ve heard that too many times already.
Text box : ー結果から 言えば
Speaking from the results.

// みんな再羽化して 結局元通りになった
// Everyone was winged like it was before.
Shijime : ますたあー
Sanada : ラブリーィ
My lovelies!

Text box : 停止してからすぐの 再羽化だったから 記憶も全部 戻ったんじゃないか
Because terminated ones were quickly re-winged, all memories returned in the end
// ...と母ちゃんは 言ってたけど
// ...is what Mom told me.

Page 118 - 14
Text box : そこにはやっぱり それぞれの紳が 存在していたんだ と思う
I think that there were many different god’s present there.

Text box : それから 御中社長は ...というと
And speaking of... // the President...
Minaka : ハハハハハ!! 諸君!!
Hahahahaha!! Gentlemen!!
SFX : ゴゴゴ
*whrrr* *whrrr* *whrrr*

Minaka : ようやく船の 応急処置が 完了したぞ!!
Finally, the first aid for the ship has been completed!!
Minaka : さあゲームの 続きを...
Now, let’s continue the game...

Minato : 社長

Minato : 終わったんです
It’s over.
Minato : 全部もう― 終わったんですよ
It’s already over, all of it.

Page 119 - 15
SFX : ババババ
*whoom whoom*

Minato : ...! // M.B.I の ヘリ......
...! // M.B.I’s helicopters...
Matsu : 帝都の侵攻も おさまった 様ですな
Looks like the invasion of the Teito has ceased.
(tl-note: Teito could be also written as Capital City, Sekirei wiki does not specify this http://sekirei.wikia.com/wiki/Main_Page )

Yukari : おにいちゃーん
Yukari : むかえに きたよー!!
I came to pick you up!!

Minato : ユカリ...

Minato : ...みなさん
Minato : 最終戦は
The final round,
Minato : 終わりました
Has come to an end.

Page xxx - 16 - exclusively to senmanga readers
Minato : 帰りましよう
Let’s go back
Minato : 新東帝都へ
To the Shinto Teito.

Text box : ...あれから一年
...One year since then

Text box : 結ちゃんは
And Musubi has...
Text box : 帰ってこない
Still not come back.

Floating text : 帰ってきた日常。 けれどそこに彼女はいない...。
Normal days have come back. But she’s not here...

Page 120 - xx - exclusively to volume18 readers
Minato : 帰りましよう
Let’s go back,
Minato : 新東帝都へ
To the Shinto Teito.

Oosumi : 佐橋君!

Minnato : あ...! // 大角さん!
Ah...! // Oosumi-san
Oosumi : ごぷさた だねえ
Long time no see.

Oosumi : 佐橋君 これから M.B.I ?
Sahashi-kun are you heading to M.B.I ?
Minato : ええ // 大角さんも?
Yes, // Oosumi-kun too?

Page 121 - xx - exclusively to volume18 readers
Oosumi : 俺はこれから 外回り
I'll be going around city,
// ひどいよねえ エンジニア志望で M.B.I に入ったのに 営業職ってさあ
// Isn’t it awful, I came in to M.B.I for engineering and now I’m being the sales personnel.
// 昔のハッキング 行為への 意趣返し なのかなあ!?
// A wonder if it’s punishment from my old days hacking?
Minato : ていうか...
// 大角さんが M.B.I に入社する なんてすごい意外 だったんですけど
// Oosumi-san getting into M.B.I itself was really unexpected.

Oosumi : うんまあ
Yeah, well,
// 鹿火の事 考えたら M.B.I にいた方が いいのかな って
// When thinking about Kaho, I was also thinking that being in M.B.I wouldn’t be so bad,
// それに一応 憧れの大企業 だよー!!
// And it’s a large company that I once yearned for!!

Minato : はは... // 鹿火さんは 元気ですか?
Haha... // Is Kaho-san been healthy?
Oosumi : うん

Oosumi : でもやっぱり ちょっと寂しそう かな
But as expected she is still a little lonely,
// いつも空を 見てるよ
// She is always looking at the sky.

Minato : 空... // ...そうですか......
To the sky... // ...Is that so?...

Oosumi : いやあでも 鹿火がまた俺を 選んでくれて ほんとによかった
Well, but Kaho choosing me again was really nice,
// 内心ドキドキ してたからねえ
// Because my heart was secretly pounding then.
(tl-note: alternative: “Because my heart was really pounding then” or “I was secretly worried that Kaho will not chose me again.”
Minato : そんな... 大角さん達 あんなに仲 いいのに
Really?... Oosumi-san seem to had really good relationship with her.
Oosumi : いやいや セキレイと婚ぐのは 恋愛と同じだから ねえ
No, no, For sekirei, being a pair is the same as love,
// 以前と同じに なるかは わからないよ
// You never know if it’s same as a last time.

Page 122 - xx - exclusively to volume18 readers
Oosumi? : 現に 氷峨さんの所とか だいぶセキレイ 減ったしね
Example in Higa-san’s place has now less Sekirei’s
Minato? : あの人はちょっと 特殊な例だと 思いますよ...
I think that person is a little special case...
// セキレイから 羽化を望まれても 断ったりしてる そうです
// It was said that she refused to wing Sekirei’s that desired it.
Oosumi? : なんか前とは 変わったねえ...
Somehow he seems to have changed...
// あの人も鶺鴒計画で 何か思うところが あったのかなあ
// Something probably happened to that person also while in Sekirei plan.

Oosumi : そういえば 君の所 // 「彼女」は...?
Speaking of your place, // Is she...?

Oosumi : そっか...
I see...

Oosumi : あっ やばい こんな時間 // じゃあ また
Ah! It’s already this late // Then, see you.
Oosumi : 今度鹿火と遊びに 行かせてもらうね
Next time, I will came with Kaho to play

Minato : ええ // ぜひ
Yes, // Sure!
Text box : ...あれから1年
...One year since then

Text box : 結ちゃんは
And Musubi has...
Text box : 帰ってこない
Still not come back.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked garismaatti for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:


About the author:

Alias: garismaatti
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 50
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...