Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Golden Time 13

Golden Time 13 TL

+ posted by hayatakun as translation on Feb 5, 2013 19:05 | Go to Golden Time

-> RTS Page for Golden Time 13


Golden Time 13 TL

Page 1:
[Text at top] 'Toradora!'s Takemiya Yuyuko presents a university youth story
[Text on right] With the entrance on the love rival
[Speec bubble] I'm Kaga Kouko
[Text on left] she's gone crazy!?

Page 2:
[Text] Tada Banri. A High School senior. The day it happened....
[Text] The one~~~
[Text] Who rings the bell is~~~
[Text] Kana~~~~~
[Text] Both of the senpai are idiots huh
[Text] Don't you do that every day?
[Banri] It's fine right--
[Linda] Yeah--
[Linda] Because it's a field club tradition,
[Linda] Kanada-san should sing it too
[Smaller text] No way---

Page 3:
[Text] The one~~~~
[Smaller text] Who rings the bell~~~~
[Text] Why is it that person...
[Text] I wonder if I'm in bad condition...
[Text] I hope he doesn't fall...

Page 4:
[Box] Eh.....
[Box] H-...he's
[Text] Uwa-
[Linda] Banri!

Page 5:
[Linda] That's dangerous! What do you think you were doing!
[Banri] B-but, that guy just....
[Banri] ...then
[Banri] Huh?
[Linda] There's no one there // Let's go
[Banri] .....yeah

Page 6:
[Text on right] The words that she spoke on that day
[Text on left] are still beyond memory...
[Chapter] Chapter 13 I'm deciding the answer, but

Page 7:
[Box] The graduation t-shirt ended up being yellow
[On t-shirt] Congratulations on graduating 3rd year Class 4!!
[Box] Although I had hoped it would be grey
[Text] Uoh-- Amazing--
[Text] The t-shirt's nice right!
[Banri] ...it's not there....

Page 8:
[Banri] My name.... isn't there
[Banri] Class t-shirt, huh?
[Banri] It looks like everyone decided to have their name on there // A whole class of 40's names... everyone...
[Text] There's only 39....
[Banri] ...haha, huh? Perhaps I'm actually
[Banri] hated? .... maybe -no, can't be can't be-
[Text] Up until now it was always all of us together
[Text] Or maybe in this group of 40 people I'm...
[Banri] Here here--!! -Over here--
[Banri] The class t-shirt is grey right!
[Banri] As I thought, it's grey!
[Text] Tada-kun, there was only yellow or navy blue -calm down-
[Banri] Grey was selected righttttttt!!

Page 9:
[Banri] Ah-- So it's true, I've been rejected. I'm even becoming yellow
[Banri] As a matter of fact, while I wasn't aware, everyone began to think things like 'Even though you're nothing...'
[Text] Dammit-! What the hell
[Text] I really wasn't aware... What's with this... I want to disappear
[Text] Perhaps... even Linda...
[Linda] Eh!?
[Linda] Banri!?
[Linda] What're you, wait!
[Linda] What's up!?
[Banri] Uwahh, Tada's excessively crying---

Page 10:
[Banri] M-mai! // Mai dame- // idjn't-
[Linda] It's true!
[Linda] Sensei----! Banri's name isn't here!
[Text] Ah-, seriously!
[Text] That's awful---
[Text] We'll have to do them again for Tada, right!?
[Text] Probably--
[Text] In that case, let's collect them up immediately---

Page 11:
[Banri] .. I thought it was on purpose...
[Banri] I thought I was left out to die...
[Linda] Wrong, wrong, wrong! That's completely wrong!
[Linda] Ahh, seriously, you're an idiot, Banri... take it easy
[Banri] ....
[Banri] I wonder if they'll be done by the graduation ceremony...
[Linda] They will!
[Linda] So don't cry!

Page 12:
[Banri] ....yeah!
[Text] Tada is seriously funny---- -ahaha-
[On sign] Graduation Ceremony
[Smaller text] Let's go and get out there-!!
[Smaller text] Yeahhhh

Page 13:
[Linda] Ahhh
[Linda] We graduated---
[Banri] Yep
[Linda] Your mum's crying face is the splitting image of yours--
[Banri] Yep
[Text] ...With this, I'll be separated from Linda...
[Text] Linda's going to a university in Tokyo.... and I'm
[Text] Staying in Shizuoka after a year of not studying hard enough...
[Linda] I-----
[Linda] worry about you
[Linda] I really do

Page 14:
[Linda] Are
[Linda] You okay with me not being around?
[Banri] ....yes or no
[Linda] I want a clear answer, this is the beginning of the end
[Linda] So I want a one word answer
[Linda] Okay?

Page 15:
[Banri] I, don't want to be separated from Linda
[Banri] If I'm separated from you, I won't be fine at all
[Banri] ....because I like you

Page 16:
[Banri] I want to meet with you everyday, I want to be next to you all the time
[Banri] I don't want you to go out with some other guy
[Banri] I'm unable to like anyone else
[Banri] I don't want to be anything like close friends or siblings anymore
[Banri] If you have the same feelings has me, then I'll go to Tokyo too
[Banri] If it's to study, my parents even said that it's okay for me to become a rounin in Tokyo (Rounin - someone who failed an entrance exam and is studying for the next year)
[Text] Yes or no....
[Banri] So, after....

Page 17:
[Banri] I only want Linda's answer
[Linda] Can you wait for a bit?
[Linda] ....let me think this over tonight

Page 18:
[Banri] I get it, see you tomorrow!
[Banri] Since I'll be waiting for your answer!
[Text] Since I'm waitng------...
[Text] I'm sorry

Page 19:

Page 20:
[Kouko] It's because we just met
[Kouko] However, being with Tada-kun
[Kouko] is really fun
[Kouko] So, from now on,
[Kouko] Is it okay if we become friends?

Page 21:
[Text] I was dumped, no matter how you put it.... I was dumped
[Text] In short, I was dumped!
[Text] This is awful! She's settled on her answer
[Text] Seeing such a thing at home and then being dumped by a girl in a coffee shop
[Text] I... I...
[Kouko] ...Tada-kun?
[Kouko] Erm... were you listening....?
[Banri] Eh!? Yeah!? I was listening!?

Page 22:
[Text] !?
[Banri] Uwah, I-I-I'm sorry, are you okay!? Sorry!!
[Kouko] No, it's okay -I made an embankment-
[Banri] The evidence is!? The bags!?
[Kouko] It's fine, seriously -it's not wet-
[Banri] Seriously, I'm too out of fashion..
[Banri] Uncool...
[Kouko] Ah...
[Text] .....
[Text] ..... ......

Page 23:
[Text] So hot---
[Text] Tada Banri is hot---
[Text] Buhaha
[Text] You really stood out today huh

Page 24:
[Text] So hot---
[Banri] Special hot-----!!!
[Yana] Banri
[Yana] Hey, don't bother
[Box] This good-lookin guy is someone who I'm close with after entering uni, Yana-ssan
[Box] Lately he's suddenly grown his hair
[Yana] That was an amazing face you were pulling just then
[Yana] Whilst practising the four basic pronunciation tones in Mandarin!
[Banri] What kind of face was it?
[Yana] Maa-!

Page 25:
[Banri] Wait
[Banri] Wait, wait, if I'm this department's number 1 funny face guy...
[Banri] It must be because I pulled such an ugly and awful face
[Banri] Maa-!
[Yana] Anyway, don't worry about it
[Yana] Hey, what's that thing with the super sparkly pattern?
[Banri] ...ahh, this? As I thought, if I have this it's weird...?

Page 26:
[Banri] I was given it
[On thing] Remember the anniversary of our escape! From your soulmate, Kaga Kouko <3<3
[Banri] How is it? It's great right?
[Yana] Well... how should I put it, it's great... I mean, I don't get the significance of it...

Page 27:
[Banri] This....
[Banri] is proof of Kaga-san and mine's friendship, they're matching mirrors
[Box] Saturday----....
[Kouko] Please accept this!
[Banri] ...eh?
[Kouko] This is a thanks for going out with me and
[Kouko] It serves as an apology for when I got drunk and was an annoyance, and so from now on that's proof of our friendship!

Page 28:
[Text] Tada---
[Smaller text] Expensive aura
[Banri] You don't have to use something like a present
[Kouko] I bought this to give to Tada-kun no matter what
[Kouko] No matter what!
[Kouko] I want you to use it!
[Kouko] Because this mirror has a meaning behind it!
[Smaller text] It's a mirror...
[Kouko] The meaning!
[Kouko] Is really important!!

Page 29:
[Yana] Distraction? Getting drunk...?
[Text] Tap
[Text] Tap
[Banri] Ah, hey
[Banri] On Friday, you dumped Kaga-san in quite the manly way right?
[Kouko] Ah-- Ahhh... Uhhh....
[Banri] Erm, after that, to distract herself, we went drinking and even went to a gig
[Yana] A gig!?
[Yana] Something like that....
[Yana] doesn't suit Kouko...?
[Banri] Nope-- It was a real shock, she even threw up around 5 times too

Page 30:
[Yana] Kouko and Banri became friends and went to a gig and puked... huh
[Yana] And then? Was it fun going out and having fun with Kouko on Saturday?
[Banri] Yeah----
[Banri] Though, we did go back to the club to retrieve stuff we'd forgotten, well...
[Yana] Does such a thing happen?
[Yana] Didn't you ignore my calls and my texts...?
[Banri] !
[Banri] I...
[Yana] Even though I wanted to talk with Banri, you were with Kouko of all things...
[Banri] ...
[Banri] Perhaps, you care about how you dumped Kaga-san?

Page 31:
[Text] Huh?
[Banri] It's okay, it's okay! The Yana-ssan from that time really gave of an 'honourable man' kind of feeling!! yeah
[Banri] Besides, I think Kaga-san is pretty sturdy so she's fine
[Yana] Probably... She even went to have fun and a gig...
[Banri] Ah....
[Banri] !?
[Banri] Yana-ssan...!!? -that's too harsh-
[Yana] I...
[Yana] I thought that I'd be fine if I cut off all ties with Kouko

Page 32:
[Yana] But, after I dumped Kouko, the shine in this world was no longer there
[Yana] However, the fact I made Kouko cry is the only truth
[Yana] Even now, I thought 'What!?' when I heard that Kouko was doing well
[Banri] Yana-ssan.....
[Yana] On top of that,
[Yana] I got angry at Banri too...
[Yana] Aren't I the worst!?
[Yana] Anyway... sorry, this scum is leaving...
[Banri] Wait! Wait wait!!

Page 33:
[Banri] Erm-- Err-- do you wanna skip class? Let's talk together, to the canteen!
[Yana] ...I'm not hungry yet and I can't show my attendance card...
[Banri] What are you taking?
[Yana] Logic class
[Banri] Then surely it's fine! If you flunk it then next year we'll take it together!
[Yana] No can do... someone like me
[Yana] is even left behing by his pals
[Banri] I'm sorry about that! There were various things happening that weekend, it was hectic
[Smaller text] Stop it already, that's...
[Yana] Various things, huh?

Page 34:
[Yana] For example?
[Banri] F-
[Banri] For example...
[Banri] Frankly,
[Banri] I accidentally fell in love with Kaga-san--

Page 35:
[Banri] Even though I confessed, I was rejected
[Next to Kouko] I'm sorry <3
[Next to Banri] Deja vu!!!
[Banri] I also--- got memory loss! -ehehe-
[Banri] Furthermore, the past me that I can't remember felt like he was going out with Linda-senpai!
[Text] I can't say something that shocking-!
[Banri] Ahh...
[Banri] Ah
[Banri] Ah
[Yana] ?

Page 36:
[Text] I mean...
[Text] I was rejected by Kaga-san but
[Text] I haven't received that big a shock
[Text] But the thing with Linda-senpai...
[Text] What kind of thing were there in the past that I can't remember
[Text] Linda-senpai hasn't said anything about her being Linda-senpai and...
[Text] What should I even say? 'What should we do', 'I don't understand', 'Why did you do it?'
[Text] Only that...
[Banri] I don't get it at all.. I'm really... // But...
[Banri] I can't remember
[Yana] What about.. not remembering?
[Banri] ....

Page 37:
[Yana] ...it's fine, I get it
[Yana] For the time being, it's necessary for the both of us to rest our hearts, I'm certain of it
[Banri] Yana-ssan...
[Yana] Let's go to the canteen!
[Banri] Yeah!!
[SFX] Ban!
[SFX] Den-
[SFX] Don

Page 38:
[SFX] Chi----n...
[Box] Right now,
[Box] The face of the person that we didn't want to meet with the most
[Box] Was there
[Text] Guilt in full throttle!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by c_k

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: hayatakun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 25
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes