Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 647 (2) , One Piece 874 by cnet128

xxxHOLiC 185

fr
+ posted by Ho-chan as translation on Aug 27, 2009 17:06 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 185

credits: starlady38

xxxHolic
Chapitre 185


-1-
Watanuki: ...Doumeki.

Doumeki: Quoi?


-2/3-
Watanuki: ...Je vais hériter de cette boutique.


-4-
Watanuki: Yuuko-san a exhaucé mon tout premier voeu, // mais je ne me débarasserai pas du pouvoir de voir les esprits.

Grâce à ce pouvoir, // et à cette boutique, je peux exhaucer les souhaits des personnes ainsi que de ceux qui ne sont pas vraiment des personnes. / Et je protègerai cette boutique.

Je continuerai de la tenir pendant très, très longtemps.


-5-
Watanuki: Jusqu'à ce que je rencontre Yuuko-san à nouveau.


-6-
Doumeki: Tu tiendra la boutique tout en allant au lycée?

Watanuki: Non je n'irai pas.


-7-
Watanuki: Ou plutôt, // je ne pourrai pas y aller...


Je ne peux plus quitter cette boutique.

Doumeki: ...Qu'est-ce que tu veux dire?


-8-
Watanuki: C'est... // ...le prix à payer.


-9-
Watanuki: Parceque j'ai décidé de tenir cette boutique / pour toujours. // J'ai décidé que le temps qu'il me reste serait le prix à payer.

Je ne peux plus quitter la boutique. // Je ne vieillirai plus.

Doumeki: Est-ce que ça veut dire que tu ne mourra pas?


-10-
Watanuki: Tout être vivant meurt un jour.

Même en souhaitant très fort le contraire, les gens meurent.


-11-
Watanuki: Alors, / moi aussi je mourrai, / un jour, quoi qu'il arrive.

Mais, / en attendant...


-12-
Watanuki: Jusqu'à ce que je revoie Yuuko-san, // pendant très, / très longtemps,

je serai en charge de cette boutique.


-13-
[SFX: froissement]

Doumeki: Alors, // c'est ça... / son choix, hein?


-14-
Doumeki: Et ce truc, ne servira qu'une fois... / Non, si on ne peut l'utiliser qu'une fois...

Ca veut sûrement dire...

que je ne peux pas l'utiliser sur lui.


-15-
[SFX: tapote]

[SFX: inhale]

[SFX: tousse tousse tousse]

[SFX: tousse]


-16-
[SFX: inhale]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ho-chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 7
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 9, 2009 185 pl juUnior
Sep 16, 2009 185 en cnet128

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 19, 2017 81 Diver 252 en kewl0210
Aug 18, 2017 81 Diver 251 en kewl0210
Aug 18, 2017 Gintama 647 en kewl0210
Aug 17, 2017 Gintama 647 en Bomber...
Aug 13, 2017 81 Diver 250 en kewl0210
Aug 12, 2017 Seikimatsu... 12 en kewl0210
Aug 11, 2017 One Piece 874 en cnet128
Aug 10, 2017 Nanatsu no Taizai 226 fr FKS
Aug 10, 2017 81 Diver 249 en kewl0210
Aug 9, 2017 Nanatsu no Taizai 225 fr FKS