Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (7/6/15 - 7/26/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: Bleach 636 by cnet128 , Gintama 552 (2) , One Piece 794 by cnet128

BØY Hareluya II 54

Uma promessa entre homens

br
+ posted by Icaroi as translation on Mar 6, 2013 23:42 | Go to BØY Hareluya II

-> RTS Page for BØY Hareluya II 54

Tradução reservada para a Shin Sekai Scans.


Thanks to el_maltese_burger for the Japanese-English translation


Página 1 -
(olho do Hibino)

Página 2 -
#54 Uma promessa entre homens
GUAHA!!!
ISSO AÍ!
ELE CONSEGUIU!
!!!

Página 3 -
Hehe.../ Três outs! Troquem de campo!

Página 4 -
Nah,/ Não é assim, Hibino.
HÃÃÃ?!?!
Não tem nada de troca de campo,/ Já acabou!
!

Página 5 -
O outro time correu e então o jogo não pode continuar./ O que significa que ganhamos, certo?
O quê?!
NÃO É?!?!
S-sim!!
Fim de jogo!!/ Colégio Takuhiro abandonou o jogo com o placar de 1 a 0 para o colégio Rakuen!!

Página 6 -
ISSO AÍ!!/ NÓS GANHAMOS!!
CONSEGUIMOS!!

Página 7 -
Ganhamos?/ Ganhamos mesmo?
Hmm?!/ Que foi, Honjou?
Bem...
Sei como se sente, cara.
Com a exceção do Momiyama... Hibino, Ichijou e Okamoto são todos amadores que não sabem nada de beisebol./ Se jogassemos sem eles, não teria certeza que iríamos ganhar do arremesso do Dougahana...
De todo modo.../ Se o Dougahana fizesse um ponto.../ Aqueles caras iriam proteger as bases como se as suas vidas dependessem disso!

Página 8 -
Se esse jogo durasse 9 entradas o resultado seria o mesmo.../ Eles iriam proteger suas bases até a vitória!
Assim que eles são./ Esses caras...

Página 9 -
Também acho...
Hehe...
Haha...
P... PAREM DE COMEMORAR.../ SEUS PUTOS!!!
!
Dougahana!

Página 10 -
O que é agora, cuzão? Você não consegue aceitar o fato que perdeu pra gente?/ O juíz está em nosso favor agora./ Tem algum problema com isso?
Ca... cala a boca./ V... você acha que acabou...
Você acha... que nós.../ Iremos apenas assistir vocês saindo passivamente? Você realmente acha isso?!
O quê?
Hehe... enquanto você comemora aí, dê uma olhadinha aí atrás./ Uma amostra de como iremos esmagar vocês em pedaços!
Merda... deve ter uns 20 caras aí atrás, mas não seria difícil.../ Mas o problema de verdade é...

Página 11 -
Aqueles caras que estão ali!!/ Tem mais de 300...
Se eles derrubarem aquilo.../ Não temos chance de ganhar...
Hehe... parece que você finalmente viu como está sua situação.../ Esse é o fim! Traga três milhões de ienes em dinheiro... se você quer voltar pra casa vivo!
Hehehehe
?!
Ah... ei, o que você tá fazendo, Hibino?!
Fracotes como esses não são nada.
O QUÊ?!?!

Página 12 -
Blah blah/ blah blah
Fuhahaha
ORRRAAAAAA!! VOCÊS PARECEM UNS MACACOS ENJAULADOS GRITANDO "KII KII!!"... VAMOS, CAIAM DENTRO!!
A... aquele imbecil!! Falando isso para 300 pessoas!/ O que ele tem na cabeça?!
Filho da puta!!!
MATEM ELE!!

Página 13 -
ORAAAAAAAAA!!!
URRUUUAAAAAAA!! ESCALEM COM MAIS ESFORÇO, GRITANDO "UKYA UKYAAAA"!!

Página 14 -
Ku... isso é ruim!/ Hibino!!!
*sorri*
URUAAAAAAAA!!!

Página 15 -
!!!!
HÃ?!
ESPE...
Hã?
SEM CHANCE...
URUAA!!
UH!!
UWAAAAAA!!!
CARALHO!!

Página 16 -
UOO
HII
UGYAA
GIII
AAAAAAH
FUBAHAHAHAHAHAHA!!!/ VITÓRIA! VITÓRIA!! VITÓRIA!!!

Página 17 -
Impossível...
Então é assim! Por isso que o Hibino chamou eles!/ A cerca era a única coisa que ele podia pegar todos aqueles juntos e naturalmente uma cerca não aguenta todo aquele peso.../ Na hora que ele acertou o pilar, eles foram esmagados pela cerca.
Hibino é tão legal!
Ei, Dougahana!/ Essa é a nossa vitória!
Como você prometeu, não incomode mais o nosso clube de beisebol!!
Ku...
Dougahana.../ Você é um escroto, mas...

Página 18 -
Se você fizesse um pouco mais de esforço... seria um grande pitcher.../ Que desperdício...
Puh.
Ora! Oraaaa! Ignore os perdedores, vamos voltar pra casa!
Vamos.
Certo...
Beleza, vamos lá.
Você pode vir quando você quiser.../ Se estiver livre, posso jogar com você, cuzão!

Página 19 -
Pare, Dougahana!
?!/ Miyamura!
Pare com isso... você quer fazer mesmo isso?!
Nós perdemos./ Ele é... forte!!
Dougahana... nós jogamos com o Hibino com nossas próprias regras... então essa atitude é ridícula.../ Se tivéssemos resolvido isso numa luta... isso não teria acontecido... me perdoe...
DROGA!
Se você fizesse um pouco mais de esforço... seria um grande pitcher.../ Que desperdício...

Página 20 -
Droga...
Aaaaaah, estou com fome... vamos pro churrasco!
O hospital vem primeiro, seu idiota!
Não... vamos comer!
Honjou...
É uma promessa entre homens...
Sim!

Página 21 -
Vitória
Pedra... papel...
Uma luta como essa eu posso sair daqui vivo...
Tesoura!
URUAAAA!!!
O estilo Hareluya triunfa novamente!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Icaroi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 163
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 14, 2009 54 en el_maltese_burger

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 1, 2015 To the Abandoned... 6 en Sohma Riku
Aug 1, 2015 Bleach 636 en cnet128
Jul 31, 2015 Assassination... 150 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Assassination... 149 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Assassination... 148 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Hinomaru-Zumou 58 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Hinomaru-Zumou 57 en aegon-r...
Jul 30, 2015 Gintama 552 en Bomber...
Jul 30, 2015 Gintama 552 en kewl0210
Jul 30, 2015 Toriko 333 en kewl0210