Chihayafuru
32
-> RTS Page for Chihayafuru 32
*Only for use by Lazy Ass Scans
tl by JinHea
67
Logo insert: 32nd song
63
- Mizusawa High School Karuta Club
Arrow: captain
- Aside from their Captain…
- The other 4 have all advanced to the Finals.
69
- To think…
- something like this would happen…
- Where should I look?
- Who do I root for?
- As their Captain, what should I do?
SFX: fsshh
- I’ll go out and take a breather… / while it’s still memorization time…
70
- Hyoro-kun!?
- Hy… Hyoro-kun… / you were competing too…
- How did it go? / Are you with the other Hokuou people?
- Don’t even ask!
- I was up against Mashima again in the first round and lost by 3 cards…
- Even though the game flow was totally going my way!
- That was a textbook example of winning the battle but losing the war!!
71
- Amakusa-senpai and them went back as soon as they could, but…
- I lost, so I’m going back—
- I…
- I’m going to…
- steal anything I can from those who won!
72
- The East Japan qualifiers for the Meijin Tournament is next month.
- This might be my last chance to advance in rank.
- I’ll win. / I will win.
- …and that…
- is sure to be what Mashima’s thinking.
- I’m not that interested in the Meijin Tournament…
- but…
- I can’t let Mashima get ahead of me!
73
- I…
- …respect Kana-chan.
- Her Karuta’s courteousness…
- tenacity…
- Those qualities show in her numbers.
- She averages 0.6 faults per match. / Ayase averages 3.2 per match.
- 74% of practice matches result in a come-back win.
- On the other hand, her small stature means she cannot mount a powerful attack no matter what…
- and her disposition tends to overly focus on defence…
74
- I know Kana-chan.
- I can win.
- Everyone competing in the finals with rank advancement on the line…
- This development won’t happen ever again.
- I have to see this…
- with my own eyes.
- Nani wazu ni— / Sakuya kono hana fuyu gomori—
- Ima wo harube to sakuya kono hana—
75
- Aimite no—
- Wabi nureba—
- Impossible. / Impossible.
- I’m not understanding either one of these matches.
76
- I want to watch them properly though. What do I do~~~
- Who took that one just now!? / Who!?
Aside: Geez—
- Quit moving!
- Huh?
- Kana-chan…
- Her waist isn’t drooping…
- The result of muscle training?
- But that’s too quick…
77
- Could it be…
- the hakama!?
- Koisucho—
78
SFX: rise
- I beg your pardon.
- Thank you very much.
SFX: tup tup
SFX: ah! / fsh
79
- Come to think of it…
- this is my first time really watching Kana-chan play a match in hakama.
- Wow.
- Those tinny-tinny movements are so precise!
Arrow pointing to “tinny-tinny”: limited vocabulary
Flashback panel 1: going to retrieve the card
Flashback panel 2: A one two— / three four—
- Completely different from me.
- When wearing kimono, always maintain good posture…
- Hold your stomach taut…
80
- As if a board has been inserted between your stomach and spine…
- My obi…
- “I want to wear kimono, but it’s a hassle.
- I don’t like how the obi’s really tight—“
- I wonder why…
- kimono – the obi – is disliked…
- Sabishisa ni—
81
- Kana-chan…
- successfully attacked without reserve!?
- The obi is…
- supporting me.
- It reinforces…
- my centre.
82
SFX: haa
SFX: haa
- Fukukara ni—
- Yes!!
83
- A satisfying capture!
SFX: haa haa
- I was really quick!! / just now
- Well… / not as fast as Chihaya, though.
- She’s not watching.
- Mashima is looking over here…
- “Hyoro…! I’ll win, so watch me!”
- “That way, you’ll count as runner-up.”
84
- Don’t get conceited!
Bold text: geargh—!
- If it’s going by actual ability, I’d be first place! Not runner up!!
- So beautiful…
Across from that: How lovely… / If you can move like that in it, I want to wear one too…
Below: Kimono really is nice. / No doubt.
85
- Chihaya-chan is a very pretty girl, but… / that doesn’t change even when she wears western clothing.
- Kanade is by no means a beauty, but…
- she knows how to BORROW THE KIMONO’S POWER.
- She’s the REAL advertisement for Ooe Traditional Clothing.
Arrow: Catalogue
- As a woman…
- one must be beautiful.
86
- Even in battle.
- tup
- Even her card-handling is beautiful.
Bubble: tup
- Graceful—
- Even though her hands are quite plump…
- “Kana-chan’s attacks become more successful when she wears hakama.”
- write / write
Thick brackets: making mental notes
- “She reaches 100% when wearing hakama.”
87
- Alright!
Booklet: Kana-chan info
- fwap!!
- While we practice together like that every day…
- a new side to her surfaces during matches. It’s amazing.
- But…
- the usual Kana-chan is sure to be there too.
- In a match…
- between Kana-chan and me…
- there is a card that I’ll always take, without fail.
- Ooe yama—
88
Bold SFX: d- / do—oom
Rieko SFX: flap flap—
Komano SFX: phew—
- It’s no theory.
- Just as Ayase gets worked up about “Chiha”…
- Kana-chan thinks of the “Ooe” card as her own.
- Since she’s Ooe-san.
- That was a shock…
SFX: glance
- Moreover…
- Aki no tano—
- Ah!
- Kana-chan tends to check “Araza” after “Ooe” is read out…
- and her reaction to other cards is slowed.
89
Top card arrow: daughter
Card: Koshikibu no Naishi / ooe yama / ikuno no michi no / tohokereba / mada fumi mo mizu / ama no hashidate
Arrow: mother
Card: Izumi Shikibu / arazaramu / konoyo no hoka no / omohide ni / ima hito tabi no / afukoto mo gana
- Because Izumi Shikibu and Koshikibu no Naishi are mother and daughter.
- Desk-kun is keeping his cool.
- He stopped Kana-chan’s winning streak!
SFX: glance
- Kana-chan’s way of confirming the cards…
SFX: glance
- is different from the others, who decide based on sound alone.
90
- After Ariwara no Narihira is read, she checks Chuunagon Yukihira (because they’re brothers).
- After Seishou Nagon is read, she checks Kiyohara no Motosuke (because they’re father and daughter),
- and then she checks Murasaki Shikibu (because they’re rivals?).
- Kana-chan values the cards’ meanings and background.
- But…
- in the end, competitive Karuta is all about “sound”.
- Everyone is listening to the sound…
- just the sound—
Sign: Use prohibited while competition is in progress
91
- I’m the same.
- Konu hito wo—
- Uh!
- No! I faulted!
- I’m bad at distinguishing “konu” from “kono”~~~
- Even if I consider sound to be important…
- Desk-kun’s awesome!!
- He was able to react right after “ko”—
- there’s no way I can be like Ayase!!
SFX: phew—
- So… / which card will Kana-chan send!?
Card: Fushi no taka / neni yuki ha / furitsutsu
92
- Kana-chan…
- when sending a “ta” card, why do you send “tago” first?
- If it was me, I’d send “tachi”.
- Isn’t it easy to distinguish if it’s “chi”?
- My ears aren’t as good as Chihaya-chan’s, so…
- “Taka”, “Taki”, “Tago”, “Tachi”, “Tare” and “Tama” are all difficult for me.
- But… / I feel that big things have magnetism…
Card: Yamabe no Akahito / Tago no ura ni / uchi idete mireba / shirotahe no / fuji no takane ni / yuki ha furitsutsu
- (original song) / The bay of freshly planted rice fields, / Go amongst them and look, pure white / snow falls upon the formidable peak.
- Formidable peak.
93
- The formidable…
- image’s…
- magnetism…
- Tago no ura ni—
94
- There was no sound.
- No wasted movement.
- Directly…
95
- I’m not here to root for anyone.
- I’m not here as their captain.
- “I’m going to steal anything I can!”
- I’m doing that too.
- I’m doing that too!
96
- Meanwhile, next to them—
- A FIERCE BATTLE IS BEING WAGED. Though only Hyoro-kun is watching.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 1
guests have thanked JinHea for this release
katrinayabu
About the author:
Alias:
JinHea
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Jan 4, 2025 |
Dororo |
13
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
12
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
11
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
10
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
9
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
8
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
6
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
5
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
4
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
3
|
|
McMaster68
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!