Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Code:Breaker 35

Nyanmaru, Wielki Król Demonów

pl
+ posted by juUnior as translation on Jan 31, 2010 19:02 | Go to Code:Breaker

-> RTS Page for Code:Breaker 35

Based on Ju-da-su's trans


Str 01:
Yuuki: Nyan-Nyanmaru ♪
Yuuki: Przyjaciel wszystkich ♫

Yuuki: "Dobre, dobre serce
Yuuki: Sojusznik wszystkich kotków"
Tekst: Chłopiec, który dobrze się bawi w grze żurawiej to...?

Yuuki: Oh? Nie, mam tylko jeszcze jedną szansę?

Yuuki: Nie ma już więcej "Nyanmaru", więc myślę, że pójdę gdzieś indziej.
?: Proszę... pana!? Proszę ze sobą zabrać to wszystko.

Yuuki: Nie ma takiej potrzeby.
?: Eh!?
Yuuki: Powiedz, jeśli chciałbyś spłonąć, jaki kolor byś wybrał?
?: Huh?

Str 02:
Yuuki: Niebieski mógłby być dobry,
Yuuki: Skoro niebieskie płomienie są tak naprawdę najładniejsze.
Tekst: Chłopiec, który dziwnie się zachowuje, stanie się początkiem czegoś nowego!?
Tytuł: Nyanmaru, Wielki Król Demonów

Str 03:
?: Letnie mundurki!!
?: Ponętny wdzięk pojedynczych ciuchów, nawet jeśli z koszulką na wierzchu.
?: Przeźroczysty kolor bielizny!! Świeża skóra, którą widać...!!

Reki: Boże, najlepszy sezon w końcu nadszedł!!
Okita: Jakoś od razu to pobudza nas do życia.
Ogami: ....
Maeda: Ero-gami!! Wiesz już coś o tym, prawda...

?: Przypadkowe 5cm pod pachą!! <xD>
Ogami: ....

Okita: Ogami-kun, nadal nosisz swój zimowy mundurek?
Ogami: Nadal mi trochę zimno, więc-
Sakurakouji: Ogami!!

Str 04:
Sakurakouji: Masz, zapomniałam ci dać wczoraj gumkę, która bardzo dobrze marze
?: Długie rękawy i podkoszulek...!! Sakurakouji-san, daj nam proszę odrobinę szansy, aby spełnić nasze sny...!!
Sakurakouji: ?
Ogami: Dziękuję

Sakurakouji: Chcesz gdzieś wpaść po drodze do domu?
Ogami: Nie. Już wczoraj byłem w księgarni.

Sakurakouji: W porządku... więc.
Sakurakouji: Ogami ostatnimi czasy nie dostawał żadnych zleceń ze swojej pracy. To prawie wygląda jakby dostał krótką przerwę po sprawie z Hitomi-senpai dono.
Ogami: ?

Sakurakouji: Byłoby wspaniale, gdyby tak zostało.
?: Ogami-kun!!

?: Wygląda na to, że jakiś dzieciak, który cię zna, przyszedł na teren szkoły.
Ogami: ? Dzieciak...?

Str 05:
Toki: Nie ma tutaj jeszcze brata Ogami'ego...? <hahahaha>
Toki: Zaczynam czuć się samotny~
?: Ja także chcę go uściskać!
?: Jest taki słodki <3
?: Nie martw się, przyjdzie.
?: Taki uroczy chłopiec, przyjechał ze wsi ze względu na miłość do swojego kuzyna.

Toki: Człowieku, letnie mundurki to jest coś!!
Toki: Nigdy czegoś takiego nie czuję, kiedy mają ubrane swetry.

Str 06:
Sakurakouji: Nadal mówisz w ten sposób, Toki-kun!!
Toki: Heh? Czy jesteś w stanie podnieść rękę na dzieciaki takie jak Ogami, głupia rzadkości?

Sakurakouji: W takim razie powiem Heike-senpai, aby cie ukarał.
Toki: Nie, wszystko, tylko nie to!!

Ogami: Ale z twojego powodu musieliśmy opuścić wcześniej szkołę.
Ogami: Nie przyszedłeś tylko po to, abyśmy się śmiali z twojego żałosnego ciała? <xD>
Sakurakouji: Ale dlaczego straciłeś swoją moc, Toki-kun...?

Toki: Hej, bracie Ogami, chciałbym na tym pojeździć~~ <xD>

Ogami: Nie wczuwaj się
Toki: Jesteś taki niedobry...

?: Jakie brutalne
?: Tak, nawet bardzo
?: To niedobrze
?: Czy nie powinniśmy wezwać policji...!?
Ogami: ....

Ogami: ....
Toki: Łaah, Sakura-chan, weź zrób zdjęcie~~ <hahaha>
Sakurakouji: Umm

Str 07:
Toki: Nie bądź taki sztywny i pobaw się ze mną.
Toki: Kiedy pewni goście mogą sobie pozwolić na przerwę, ja musiałem zakasać rękawy i pracować do momentu, w którym aż straciłem swoją moc, nie?
Ogami: ....
Toki: ...Dodatkowo, ci okropni źli pojawiają się ostatnimi czasy aż nadto...

Sakurakouji: Da-...Dawali ci więcej roboty, podczas gdy Ogami ma przerwę!?
Toki: Cóż, kryje się za tym coś więcej. Po prostu to nie jest jeszcze czas, aby Code:06 już wyruszył.
Toki: ...Pójdę o krok dalej i uzbieram tak dużo punktów, ile się tylko-...

Ogami: Oh, przepraszam, źle to kontrolowałem.
Toki: ....

Sakurakouji: ...Toki-kun, jeśli będziesz nadużywał tak swojej mocy i ją tracił w ten sposób...

Sakurakouji: Czy to nie oznacza, że także twój Code:End się zbliża coraz bardziej?
Sakurakouji: Tak jak z Hitomi-senpai dono...

Str 08:
Toki: ...Martwisz się o mnie? Cóż, wspaniale to słyszeć, ale
Sakurakouji: Zrobiłeś to wszystko dla Nenene-senpai, prawda?

Toki: ...Nawet taka ślamazara jak ty odkryła to z moich relacji z głupim ojcem?
Sakurakouji: Taa... mimo, że wydaje mi się to trochę skomplikowane.

Toki: Żyłem do tej chwili tylko ze względu na moją siostrę.
Toki: Dlatego jest mi w porządku pozostawanie "Code:Breaker'em", aby ją po prostu chronić.
Toki: Nawet jeśli zaprowadzi mnie to do mojego własnego grobu...

Sakurakouji: Toki-kun...
Sakurakouji: Ze względu na Nenene-senpai...?

Str 09:
Sakurakouji: Ale w takim wypadku dlaczego Nenene-senpai nie wiedziała o tobie?
Toki: Hej, starszy bracie, chodźmy teraz do kabiny do robienia zdjęć. <xD>

Sakurakouji: ...Czy to oznacza, że nie chce mi powiedzieć więcej niż to?
?: Pro-...Proszę pana!? Czekaj...!?

?: Proszę pana!!

Sakurakouji: Co-...Co się stało!? Ty na ziemi!! Wszystko w porządku!?

Sakurakouji: Hej... trzymaj się. Zaraz wezwę karetkę...

Ogami: ...Co robisz w takim miejscu jak to?
Sakurakouji: !?

Str 10:
Ogami: "Code:Breaker" Code:03
Ogami: Tenpouin Yuuki

Sakurakouji: Coo...!?

Yuuki: Znalazłem cię... szósty

Yuuki: Postawisz mi coś?

Str 11:
Ogami: ...Więc, Yuuki, przez jak wiele dni nie jadłeś?
Yuuki: Trzy.
Ogami: A gdzie jest twój dom?
Yuuki: Gdzieś, już zapomniałem.
Ogami: A twoje pieniądze?
Yuuki: Zostawiłem je gdzieś.
Ogami: A co z twoim telefonem?

Yuuki: Starszy człowiek powiedział, że go chce, to mu go dałem. <xD>
Ogami: ....

Ogami: ...A dlaczego użyłeś swoich ostatnich pieniędzy na tej żurawiej maszynie w sytuacji takiej jak ta?

Str 12:
Yuuki: ...Cóż
Yuuki: Lubię “Nyan-maru”...

Toki: Ty!! Chrzanisz czy co!?
Toki: To niewiarygodne, że byłeś w stanie zasnąć w takim miejscu jak to!!

Toki: Ty jesteś Code:03? Nie rozśmieszaj mnie, oszuście!!

Toki: Nie szukaj tego!! Użyłem metafory!!
Toki: Powiedziałem nie szukaj tego!!
Toki: Ja naprawdę nie rozumiem tego gościa

Str 13:
Yuuki: W porządku, jestem pojedzony.
?: Branoc
Toki: Mówiłem, żebyś tu nie spał!!

Ogami: ...Tak czy siak, mam zamiar zadzwonić do Kandy, aby skontaktowała się z Eden. Ponieważ ciągle znikasz, z pewnością dostarczą ci odpowiednich środków do życia w ciągu 5 minut.

Yuuki: Nie chcę w tej chwili pracować.
Yuuki: Dzisiaj śpię w twoim domu.

Ogami: ....

Ogami: ...W porządku, możesz robić, co ci się tylko podoba, Yuuki.

Sakurakouji: To rzadki widok, widząc Ogami'ego, który tak słucha innych.
Toki: ....

Str 14:
Yuuki: Mam także pamiątkę, którą tak bardzo chciałeś ze mną, więc
Yuuki: Mam nadzieję, że będę mógł miło spędzić czas.
Ogami: ....

Yuuki: Z
Toki: Nie śpij z otwartymi oczami!!
Sakurakouji: Nie chciał nawet wykonywać swojej pracy...

Sakurakouji: Ogami, Toki, Heike-senpai może i mają swoje własne charaktery, ale trzymają się swoich fałszywych stylów życia i umieszczają swoją pracę jako największy priorytet.
Sakurakouji: Ale Yuuki-kun... wygląda na młodszego od nas, ale nawet nie wygląda, by chodził do szkoły. Mimo to, on jest "Code:Breaker'em"...?

Yuuki: Daję ci to.

Str 15:
Yuuki: Przed chwilą naprawdę się o mnie martwiłaś,
Yuuki: Więc daję ci tego "Nyan-maru".

Sakurakouji: Oh... w takim razie dziękuję...
Sakurakouji: Tak czy siak... naprawdę jest dobrym chłopcem <xD.

?: Do diabła!! Ten gość jest cholernie wkurzający, robi co mu się żywnie podoba
?: Nie dowie się, dopóki nie spuścimy mu łomotu.

Sakurakouji: Yuuki-kun!!

Str 16:
?: Gorące!! Coś ty kurwa zrobił, jasna cholera!!
?: Będziesz musiał zadośćuczynić za kawę Masa-san!! Wiesz, to pięćdziesiąt tysięcy jen!!

Sakurakouji: Pięć-...Pięćdziesiąt tysięcy!? To nie może...
Masa: Hah!? Wylałeś ją całą, więc zapłać!!
Sakurakouji: TO ty go uderzyłeś, nie!! Yuuki-kun niczego nie zrobił!!

Yuuki: Nyan–...
Yuuki: Maru...

Str 17:
Masa: Jesteś tak cholernie wkurwiająca!!

Ogami: ...Uciekaj
Sakurakouji: Ogami!?

Masa: Kim do diabła jesteś!!
Masa: Jeśli wejdziesz mi w drogę, pokażę tobie najpierw piekło...

Ogami: Jeśli nie chcesz zginąć, to uciekaj.

Masa: Huh?

Str 18:
<piącha>

Str 19:
Yuuki: Wy wszyscy, ustawcie się w rzędzie...
Yuuki: Zabiję was wszystkich, jeden po drugim.

Str 20:
Yuuki: Zabiję was!!

Sakurakouji: O-...Ogami, co...
Ogami: Nie powinni nadepnąć na piętę achillesową Yuuki'ego.
Ogami: Nikt go teraz nie powstrzyma w tym stanie, i...
Toki: Ałć

Yuuki: Więc od ciebie zacznę... ty zgniły, "magnetyczny" idioto

Toki: Cze-...
Toki: N--- Nie, Yuuki-... Jestem twoim przyja-... <hahaha>

Yuuki: ZABIĆ!!
Ogami: Będzie atakował przyjaciół i wrogów... innymi słowy, Yuuki jest najbardziej barbarzyńskim "Code:Breaker'em".
Sakurakouji: Łoł!!
Tekst: Yuuki, dopóki nie tknięty, był całkowicie nieszkodliwy!! Czym będzie ta pamiątka, którą Yuuki przyniósł, a której pożąda Ogami!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5153

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 14, 2009 35 en Ju-da-su

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes