Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

3-gatsu no Lion 27

Beyond the Door

+ posted by kewl0210 as translation on Aug 26, 2012 05:56 | Go to 3-gatsu no Lion

-> RTS Page for 3-gatsu no Lion 27

Only for use by Be With You Scans

Bored waiting for stuff...

[3 Gatsu no Lion 27 Translation by Kewl0210]
Page 93:
Title: Chapter. 27
Beyond the Door
[Obviously those characters don't translate to anything.]

Page 94:
Gotou: Cause she's bein' a pain in the ass
Rei: I know
that was an attempt to provoke me.
I've got no choice.

Page 95:
Rei: Shimada Kai 8-dan. Length of reign in A-class, 5 years-----
Bars: What's more, today comes first.
If I don't win today, nothing gets started.
Rei: I gathered up and looked at tons of kifu but
it's odd...
I can't find any special characteristics---
Strategies he's good at or things he's bad at,
I can't grasp on to any.

Page 96:
Rei: I've never played him ----But, that's right.
I saw him a children's shogi tournament from when I was in elementary school when he came as a lecturer.
Sign: Children's Shogi Classroom
He was terribly thin and very tall... He was a quiet person.
I had been winning and progressing to the later rounds, so I could only see him from far away and he didn't leave much of an impression on me, though...
Rather than someone who plays "win shogi",
he's a person who plays "don't lose" shogi.
My games with those type of people get really long.
I'm not good with them...

Page 97:
Rei: I can't get nervous.
He'll latch onto that.
Be calm...
Kyouko: I just got it from Gotou.
Rei: I cannot lose here.
----No matter what.
In the match, I got black, and made an aiya gura formation. [Same thing, put in a note for this, if you want. http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%A2%E5%80%89%E5%9B%B2%E3%81%84]

Page 98:
Rei: It's been all standard play so far.
Now, the war begins.
Here we go.
Shimada: ..........
Rei: B-7c [White first]
Rei: R-5b
Is he planning to defend it all off...?

Page 99:
Rei: He pulled the trigger.
So he's planning to bring his rook around?
I will, too.
Rei: ..........
It's getting
kind of hard to make moves...
Rei: In times like this...
you firmly enclose the king...
Hold on a second...
This is weird.

Page 100:
Rei: I was supposed to be attacking.
when did I start defending?
Rei: What is this...?
When did it get this bad?

Page 101:
Rei: I didn't... make any mistakes. I'm sure I didn't, so
so why? Why did it get so severe?!
Do I not... have any attack moves left...?!

Page 102:
Shimada: Geez...
So you finally looked my this way, huh?

Page 103:
Nikaidou: Ah,
Shimada: ............
SFX: GUIH (Grab)
Shimada: Why did you come here, Bou?
You don't have a match today, right?
Nikaidou: Sorry, Anijya.
Shimada: And your fever?
You still have one, don't you?
You need to take care of yourself... Your advancement depends on it!!
Didn't you promise to "not push yourself too hard"?
To both master and me?
And in exchange we said "We won't tell everybody", remember?
TL Note: Being under the same master, Nikaidou calls Shimada "anijya" meaning big brother and Shimada calls Nikaidou "bou" meaning "boy".

Page 104:
Nikaidou: Yes.
I'll go home and lie down soon.
Shimada: Mm.
Me, too.
Sorry for suddenly pressing you like that...
I was just surprised you were here...
----So, what is it, Bou?
Did you have
something you want to tell me?
Nikaidou: Yes.
The thing is,
I want you to knock Kiriyama's brains out.

Page 105:
Shimada: That Bou...
I was wondering what he was gonna say. And he said
something troublesome again...
Okay [Bubbles]
Shall we

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked kewl0210 for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2162
Forum posts: 1376

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210