Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

3-gatsu no Lion 85

Summer Vacation (2)

en
+ posted by kewl0210 as translation on Feb 3, 2016 04:09 | Go to 3-gatsu no Lion

-> RTS Page for 3-gatsu no Lion 85

Only for use by BWYS


[3-Gatsu no Lion 85 Translation by Kewl0210]
Page 23:
Title: Chapter.85
Summer Vacation (2)

Page 24:
SFX: MIIIN MIIIN MIIIN... (Cicadas chirping) JIIWA JIIIWA...
Rei: Ooh...
Hina: Eheh...
Rei: You sure drew a lot...
...These are so pretty and they look delicious...
Hina: I know, right?
Aren't the striped jellies cute?
And the jelly balls look like balls of water, don't they?
SFX: MIIIN MIIIN... MIIIN MIIIN... SUUU SUUU..

Page 25:
Hina: Ojii-chan said we can do it next year, too! ☆
-----But really I'd like
to do these things in the Summer Festival
or the new years shrine visits again really soon...
And this mountain of homework...
SFX: DOSSARI... (HEAPS)
Hina: I have so many of these ideas for candy floating around my head,
and I've got
all this homework and days I have to go to school during Summer Vacation!!
Rei: There sure is...
a lot.
Hina: Mm...
I'm in 3rd year
but because of everything that happened
I ended up being
really late for homeroom a lot...
...
So...

Page 26:
Hina: Rei-chan, how old were you
that you first thought you wanted to be a pro shogi player?
SFX: MIIIN MIIIN
SFX: MIIIN MIIIN MIIIN...
Rei: ....
Hm.
I guess it was... around the 4th year of elementary school.

Page 27:
Rei: ......
No...
Actually...
that's not right...
----It's just at some point, I realized this was the only path I had left.
....Or rather...
it was the only thing I could do... ["could" in italics.]
Oh,
right.
Hina-chan,
you want to be free to help out in your grandpa's shop, right?
SFX: MIIIN MIIIN... MIIIN MIIIN...

Page 28:
SFX: MIIIN MIIIN...
Hina: ......
Mhm.
SFX: MIIIN MIIIN...
Hina: Having all these things I 'want to do' right in front of my eyes
but not being able to touch them
is so depressing...
And the thing I want to turn my eyes away from...
is this mountain of homework and the tests and the exams...
-----But
even if people start talking to me about a target school,
I can't even really picture myself as a high school student...
I don't even really know where I want to go...

Page 29:
Hina: Going into...
a group of people I don't know again is...
I don't...
really
know how to say it...
SFX: JIIWA JIIIWA
Rei: Hina-chan,
If you want...
----this Saturday, uh...
SFX: MIIIN MIIIN MIIIN...
Guy: Kiriyama-kun!!
Whew, it sure got sunny out, didn't it?!
SFX: HOHHOHHO
Akari: Thank you so much
for inviting us here today!
Handwritten (Right): No trouble.
Handwritten (Middle): Hello
Guy: Welcome!☆ I hope you enjoy yourselves!!
Rei: WAAAAAH! I let my guard down for a minute and the like clockwork the situation I had arranged iiiiiis...
Handwritten: KYAH
SFX: FUKABUKAAA (DEEP BOW)

Page 30:
Guy: Anyhow, go ahead and enjoy yourselves.
The theme here is 'water energy and gravity.'
The compilation of our Shouka Club's Summer independant research project, 'nagashi soumen'!!
SFX: MIIIIN MIIIN ZAAAAA DOBABABAB BABA,,, ZAAAAHHH MIIIN MIIIN ZAAAHHH MIIIN ZAAAHHH ZABABABABABA JOBOBOBO
Hina: Woah!!
Look, Momo, this is nagashi soumen!!
Handwritten (Top): I've never seen it before!
(Right): OO
(Left): MUHAA
Momo: Momo loves slippery things!!
Guy: Well, part of the bamboo garden of my humble home
had to be cut away to make room for an extension to the house,
so I figured I'd might as well put it to use!
Handwritten: HAHAHA HAHA
Somebody: Heey!
The soumen's all boiled!
T/N: Nagashi soumen is an activity done in the summer where soumen (wheat flour noodles) flows down a long floom of bamboo in cold water and diners pluck it up with their chopsticks.

Page 31:
Taka: Here's your first wave of soumen for now.
Hm?
Handwritten: mountain of soumen
Rei: Ah, Sensei,
let me introduce you...
Hina: Hello, sorry for the intrusion.
I'm Kawamoto Hinata.
Um,
and this is my little sister, Momo.
Taka: Uh, oh...
hello.
Oh!!
So this girl is the one that Kiriyama's been talking about all this time......
Handwritten: HAHHH
Taka: Sh...
She really is a cute one, isn't she?
Huuh? Kiriyama!!
SFX: KYUN
Taka: There's plenty more where that came from, so eat up and keep moving!!
Right, Kiriyama?!!
Hey, Kiriyama!!
Kiri: Sensei... Um... That hurts...
Handwritten: For such a cute girl, even somebody as straight-laced as Kiriyama-kun will plunge into the world of love, eh? Mhm. Mhm. Oh dear! It's so darn bittersweet! Hey, hey!
SFX: GASU GASU GURIGURI
Akari: Excuse meee!
The kakiage is all cooked up! Sorry it's late...
T/N: Kakiage is mixed vegetable and seafood tempura.
Handwritten (Right): Unkempt
Handwritten (Left): Huu... So hooot...
Dripping with sweat

Page 32:
SFX: MIIIN MIIIN MIIIN...
Akari: Oh, are you the sensei? Thank you so much for all you've done for Rei-kun.
Guy: Oh, my! Kakiage, you say?!
Everyone will be so happy! I don't know how to thank you!!
Handwritten (Center): Well, well.
(Top Left): Come, come, right this way.
How beautiful......!!
Rei: The whole situation just naturally flowed into something more complicated again!
Huh... Er, Sense?!
Your face is red! It looks like clay!
Left Text: RIGID
SFX: FUKABUKAAA
Handwritten: Oh, Sensei, is something wrong?! Your face's turned the color of rusty iron!
Are you getting heatstroke?!
Guy: Okay, shall we get flowing?!
Is everyone on their marks?!
All right then, we'll start with the kids!!
SFX: KIRIH JYABABABA ZAAAAHH

Page 33:
Guys: Let up on the waterrr!
And make the angle of the bamboo gentler!!
The kids can't even follow the noodles they're moving so fast!!
Handwritten: Her eyes are swimming like crazy!
SFX: SHURURURURU ZAAHHHHH BYUNN
Hia: Huh?
Ah!
AAHH!
Guy: Hahah! Fighting quite the hard battle out there, aren't you, miss?
Handwritten: HAWAWAH
HAH HAH HA
SFX: ZAZAAAAAAH KAHH POOON CHURUN ZAAH PYUUUH
Guy: You don't chase after it,
you lie in wait for it!!
Girls: I get it!!
SFX: ZAAH
Girls: Yuuum!!
The kakiage is great, toooo☆
Handwritten: This is kinda fun!
WAHAAAY
Handwritten (Left): Mhm. Mhm.
Mhm. Mhm...
Sense of accomplishment
SFX: GUIH

Page 34:
Guy: Okay!!
Now for the long-awaited...
hungry boy time!!
Handwritten: Let's keep this rolliiiing!
SFX: KIRIIHHH WASHIHH BABAAN
Somebody: So fast!!
Woaaahh!
I can't even see them!!
SFX: BASHURURU ZAZAAHHH
Guy: I pulled a winner! I got a pink one!
Handwritten: I got iiiit!
YAHOOOH!
Pink
Guy: Pink can be exchanged for chicken tempura!!
Taka: Green!! I just pulled a green!!
Handwritten: Green
Guy: Greens are misses!!
Handwritten (Big): BZZZZZ
Taka: Huh?!
Guys: Go to the end of the line, please!
Yuum!
WaaH! A pink one!!
I've gotta get some of that chicken tempura!
Handwritten (Left): Hold on!!
Taka: Ummm...
Nothing's getting all the way to me at all!
SFX: WAA WAA WAA
SFX: ZAZAAA SUKAAAH

Page 35:
Handwritten (Right): Hahaha...
(Left): I got another pink oooone!!
Taka: Hey, hey, hey!
Let me have some, too!!
I'm the one that cooked all these noodles, you know!
Somebody: The chicken tempura's sooo good!☆
Taka: Dammiiit!
Handwritten: HAHAHA...
WAA WAA
HAHAHA...
Momo: Rei-chan looks like he's having fun!
Hina: ------Yeah...
He sure does.
This is nice.
I never knew there were high schools as fun as this one...
Akari: ......
Yeah...

Page 36:
Akari: Oh, that's right!!
Hina, why don't you try to get into this school?
Hina: Maybe
I'll try to get in here...
!!
Both: .................................
Huhuhu
Ahaha!
SFX: JIIIWA JIIIWA JIIIWA MIIIN MIIIN...
Bottom: Chapter.85 E N D

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 4 guests have thanked kewl0210 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2205
Forum posts: 1390

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes