Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Dogashi Kaden! 12

Llave

es
+ posted by kiniro as translation on Dec 7, 2008 11:14 | Go to Dogashi Kaden!

-> RTS Page for Dogashi Kaden! 12

Página 01

12th period : Llave.
Background text : Dogashi kaden!
Izquierda y derecha : ¡Pinta brillantemente!

Página 02

Right : ¡¡Al fin, un punto de diferencia!!

Someone : ¡¡Rebote!!

Página 03

Haruyoshi : .... I...

Shiba : ¡Ookado!
Shiba : ¡¡Vamos a por este con cuidado!! ¡Devuélvemela!

Haruyoshi : Shiba-kun...
Haruyoshi : Sudou-kun...

Haruyoshi : Estoy contento
Haruyoshi : de haber venido a Touryou...

Haruyoshi : ¡¡Ganaremos...!!

Página 04

(Nada de nada)

Página 05

Someone : ... ¡¡Qué alto!!

Hirose : No...

Someone : ¡Cuidado!
Nerima : ¡¡Gwoh...!!

Página 06

Shiba : ¡¡Ookado!!

Gunji : No puedes hacerlo
Gunji : sin coraje.

Página 07

Haruyoshi : ... Ahora lo entiendo, es por eso que quería llegar a la meta...

Haruyoshi : Gunji-san...
Haruyoshi : No volveré a llorar...

Haruyoshi : Porqué siempre pensaba que encima de mí había una luz brillante
Haruyoshi : a la que no podía mirar.

Haruyoshi : Shiba-kun dijo que estábamos juntos para conquistar el
Haruyoshi : nivel nacional..

Haruyoshi : Todavía no puedo... mirar esa luz, pero
Haruyoshi : No volveré a apartar los ojos.

Página 08

Haruyoshi : Porqué he conocido a Minagawa-san,

Haruyoshi : A Shiba-kun,

Haruyoshi : A Sudou-kun,

Haruyoshi : Ya no tengo miedo de estar en el campo.

Haruyoshi : Es la primera vez que lo he hecho.

Haruyoshi : Es la primera vez que he hecho amigos
Haruyoshi : y queremos llegar juntos a la cima.

Página 09

(Nada de nada)

Página 10

(Nada de nada)

Página 11

Someone : ¡¡Woooh!!
Someone : ¡Ha entrado!
Someone : ¡Le han dado la vuelta al marcador!

Someone : ¡¡Quedan sólo 32 segundos y van ganando!!
Hazuki : ... Haruyoshi-kun

Nerima : ¡¡Ookado!!

Página 12

Haruyoshi : Si no me levanto...

Haruyoshi : ¿Me pregunto si alguien habrá logrado anotar?
Haruyoshi : Puede que Shiba-kun...

Haruyoshi : Nah, probablemente
Haruyoshi : Sudou-kun.

Haruyoshi : Mi brazo derecho...
Haruyoshi : ¿Eh?
Haruyoshi : Está frío...

Haruyoshi : pero ahora podía driblar perfectamente con mi mano derecha...
Haruyoshi : Podía hacerlo bastante bien, pero...

Haruyoshi : Mi derecha y...

Página 13

Hazuki : ¿Te pasa algo en la mano derecha?

Hazuki : Te duele, ¿verdad?

Hazuki : Entonces
Hazuki : Lo haré más fácil

Haruyoshi : Creo que ya he visto antes ese

Haruyoshi : procedimiento...

Hazuki : ¡¡Woryaaaaa!!

Página 14

Haruyoshi : ¡¡NOOOOOOOOOOOOO!!!

Haruyoshi : Oh...
Haruyoshi : Ooh...

Haruyoshi : ... ¿Oh?

Página 15

Sudou : Así que, después de todo, te has hecho daño en la cabeza, ¿eh?

Haruyoshi : Ah...
Haruyoshi : ¿Eh?

Shiba : De verdad, ir y asustarnos de esa manera.
Shiba : ¿De verdad hay gente que hace jugadas tan peligrosas?
Forgot-his-name : Por cierto, has hecho una falta en ataque cuando te has desmayado.
Yoshino : No hay perdón, eh...

Haruyoshi : Yo...
Nerima : Sí... Básicamente, te has muerto.

Nerima : ¡¡Te has salvado porqué he podido cogerte la cabeza así!! Si no lo hubiera hecho, ahora mismo...
Hirose : Sí... Pero eso ya no importa, ahora que ya te has despertado.
Hirose : Sólo te has golpeado levemente la cabeza, así que descansa un rato.

Página 16

Haruyoshi : ¡¡Ouch!!

Haruyoshi : ... Mi mano derecha...

Hazuki : Igualmente, le he puesto un poco de hielo, así que intenta no moverte.

Hazuki : Ahora, iremos a nuestro hospital.

Haruyoshi : ... ¿Eh?

Haruyoshi : ... ¿Y el partido?

Haruyoshi : ¿Hemos ganado? ¿Hemos perdido?

Página 17

Sayama : ¡Se ha suspendido!
Sayama : Porqué te has hecho daño, es obvio, ¿verdad?

Haruyoshi : ... No puede ser...

Sayama : ¡¡Haruyoshi!!
Sayama : Date prisa y ve a ver al doctor.

Haruyoshi : ... Pero
Haruyoshi : ¡¡Pero!! Si no hemos ganado el partido...

Sayama : Eh, puede que te hayas roto la mano
Sayama : ¿Crees que es hora de decir eso?
Haruyoshi : ¡Pero!

Hirose : Cuando vuelvas del hospital, ven a mi habitación del dormitorio.

Página 18

Hirose : Sudou y Ookado
Hirose : Cabrones, os daré la llave del dormitorio.

Haruyoshi : ... ¿Eh?
Hazuki : Fff

Hirose : Escuchad, hay normas muy estrictas para vivir en el dormitorio.
Hirose : Nos levantamos a las 5am. No olvidéis limpiar el baño antes del entrenamiento matutino.

Hirose : Quedarse dormido no tiene perdón y si eso pasa, quedaréis fuera del club, así que preparaos.

Yoshino : ... Ese chico
Forgot-his-name : Tan gruñón como siempre
Hazuki : Un hombre que nunca será dócil...
Nerima : Seguro que se ha dado la vuelta porqué se ha puesto rojo.
Sayama : No hay ninguna duda.

Página 19

Haruyoshi : ¡¡Sí!!
Shiba : ¡¡Gracias al entrenamiento especial de quién, imbécil!!
Haruyoshi : ¡¡Gracias a Shiba-kun!!
Shiba : ¡¡Claro que sí, idiota!!

Hazuki : Hey, hey
Hazuki : ¿Seguro que este es el momento para alegrarse tanto?
Hazuki : Lesionándote ahora, quizá no puedas jugar ningún partido, ¿lo sabes?

Left : ¡¡Al fin pueden unirse al club!! ¡¡Es un nuevo principio para Haruyoshi!!

Hazuki : ¡¡Voy a llamar a un helicóptero así que date prisa!!

Haruyoshi : ... ¿¡Helicóptero!?
Haruyoshi : ¿No habrá suficiente con un taxi...?
Hazuki : ¡¡Para de quejarte y cállate!!
Hazuki : ¡¡Nos vamos a América, así que es normal!!
Haruyoshi : ¿¡América!?

Hazuki : ¡¡Te voy a dar el mejor tratamiento que haya!!
Haruyoshi : Pero puede que sólo sea un esguince...
Hazuki : ¡Aunque sea sólo un esguince!

Hazuki : ¡¡Después de todo, pronto va a empezar el verano!!
Yoshino : En problemas, ¿eh? Ookado...
Sayama : ¡Tráeme un souvenir!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: kiniro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 201
Forum posts: 156

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 28, 2008 12 en Xophien

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes