Dogashi Kaden!
12
Llave
-> RTS Page for Dogashi Kaden! 12
Página 01
12th period : Llave.
Background text : Dogashi kaden!
Izquierda y derecha : ¡Pinta brillantemente!
Página 02
Right : ¡¡Al fin, un punto de diferencia!!
Someone : ¡¡Rebote!!
Página 03
Haruyoshi : .... I...
Shiba : ¡Ookado!
Shiba : ¡¡Vamos a por este con cuidado!! ¡Devuélvemela!
Haruyoshi : Shiba-kun...
Haruyoshi : Sudou-kun...
Haruyoshi : Estoy contento
Haruyoshi : de haber venido a Touryou...
Haruyoshi : ¡¡Ganaremos...!!
Página 04
(Nada de nada)
Página 05
Someone : ... ¡¡Qué alto!!
Hirose : No...
Someone : ¡Cuidado!
Nerima : ¡¡Gwoh...!!
Página 06
Shiba : ¡¡Ookado!!
Gunji : No puedes hacerlo
Gunji : sin coraje.
Página 07
Haruyoshi : ... Ahora lo entiendo, es por eso que quería llegar a la meta...
Haruyoshi : Gunji-san...
Haruyoshi : No volveré a llorar...
Haruyoshi : Porqué siempre pensaba que encima de mí había una luz brillante
Haruyoshi : a la que no podía mirar.
Haruyoshi : Shiba-kun dijo que estábamos juntos para conquistar el
Haruyoshi : nivel nacional..
Haruyoshi : Todavía no puedo... mirar esa luz, pero
Haruyoshi : No volveré a apartar los ojos.
Página 08
Haruyoshi : Porqué he conocido a Minagawa-san,
Haruyoshi : A Shiba-kun,
Haruyoshi : A Sudou-kun,
Haruyoshi : Ya no tengo miedo de estar en el campo.
Haruyoshi : Es la primera vez que lo he hecho.
Haruyoshi : Es la primera vez que he hecho amigos
Haruyoshi : y queremos llegar juntos a la cima.
Página 09
(Nada de nada)
Página 10
(Nada de nada)
Página 11
Someone : ¡¡Woooh!!
Someone : ¡Ha entrado!
Someone : ¡Le han dado la vuelta al marcador!
Someone : ¡¡Quedan sólo 32 segundos y van ganando!!
Hazuki : ... Haruyoshi-kun
Nerima : ¡¡Ookado!!
Página 12
Haruyoshi : Si no me levanto...
Haruyoshi : ¿Me pregunto si alguien habrá logrado anotar?
Haruyoshi : Puede que Shiba-kun...
Haruyoshi : Nah, probablemente
Haruyoshi : Sudou-kun.
Haruyoshi : Mi brazo derecho...
Haruyoshi : ¿Eh?
Haruyoshi : Está frío...
Haruyoshi : pero ahora podía driblar perfectamente con mi mano derecha...
Haruyoshi : Podía hacerlo bastante bien, pero...
Haruyoshi : Mi derecha y...
Página 13
Hazuki : ¿Te pasa algo en la mano derecha?
Hazuki : Te duele, ¿verdad?
Hazuki : Entonces
Hazuki : Lo haré más fácil
Haruyoshi : Creo que ya he visto antes ese
Haruyoshi : procedimiento...
Hazuki : ¡¡Woryaaaaa!!
Página 14
Haruyoshi : ¡¡NOOOOOOOOOOOOO!!!
Haruyoshi : Oh...
Haruyoshi : Ooh...
Haruyoshi : ... ¿Oh?
Página 15
Sudou : Así que, después de todo, te has hecho daño en la cabeza, ¿eh?
Haruyoshi : Ah...
Haruyoshi : ¿Eh?
Shiba : De verdad, ir y asustarnos de esa manera.
Shiba : ¿De verdad hay gente que hace jugadas tan peligrosas?
Forgot-his-name : Por cierto, has hecho una falta en ataque cuando te has desmayado.
Yoshino : No hay perdón, eh...
Haruyoshi : Yo...
Nerima : Sí... Básicamente, te has muerto.
Nerima : ¡¡Te has salvado porqué he podido cogerte la cabeza así!! Si no lo hubiera hecho, ahora mismo...
Hirose : Sí... Pero eso ya no importa, ahora que ya te has despertado.
Hirose : Sólo te has golpeado levemente la cabeza, así que descansa un rato.
Página 16
Haruyoshi : ¡¡Ouch!!
Haruyoshi : ... Mi mano derecha...
Hazuki : Igualmente, le he puesto un poco de hielo, así que intenta no moverte.
Hazuki : Ahora, iremos a nuestro hospital.
Haruyoshi : ... ¿Eh?
Haruyoshi : ... ¿Y el partido?
Haruyoshi : ¿Hemos ganado? ¿Hemos perdido?
Página 17
Sayama : ¡Se ha suspendido!
Sayama : Porqué te has hecho daño, es obvio, ¿verdad?
Haruyoshi : ... No puede ser...
Sayama : ¡¡Haruyoshi!!
Sayama : Date prisa y ve a ver al doctor.
Haruyoshi : ... Pero
Haruyoshi : ¡¡Pero!! Si no hemos ganado el partido...
Sayama : Eh, puede que te hayas roto la mano
Sayama : ¿Crees que es hora de decir eso?
Haruyoshi : ¡Pero!
Hirose : Cuando vuelvas del hospital, ven a mi habitación del dormitorio.
Página 18
Hirose : Sudou y Ookado
Hirose : Cabrones, os daré la llave del dormitorio.
Haruyoshi : ... ¿Eh?
Hazuki : Fff
Hirose : Escuchad, hay normas muy estrictas para vivir en el dormitorio.
Hirose : Nos levantamos a las 5am. No olvidéis limpiar el baño antes del entrenamiento matutino.
Hirose : Quedarse dormido no tiene perdón y si eso pasa, quedaréis fuera del club, así que preparaos.
Yoshino : ... Ese chico
Forgot-his-name : Tan gruñón como siempre
Hazuki : Un hombre que nunca será dócil...
Nerima : Seguro que se ha dado la vuelta porqué se ha puesto rojo.
Sayama : No hay ninguna duda.
Página 19
Haruyoshi : ¡¡Sí!!
Shiba : ¡¡Gracias al entrenamiento especial de quién, imbécil!!
Haruyoshi : ¡¡Gracias a Shiba-kun!!
Shiba : ¡¡Claro que sí, idiota!!
Hazuki : Hey, hey
Hazuki : ¿Seguro que este es el momento para alegrarse tanto?
Hazuki : Lesionándote ahora, quizá no puedas jugar ningún partido, ¿lo sabes?
Left : ¡¡Al fin pueden unirse al club!! ¡¡Es un nuevo principio para Haruyoshi!!
Hazuki : ¡¡Voy a llamar a un helicóptero así que date prisa!!
Haruyoshi : ... ¿¡Helicóptero!?
Haruyoshi : ¿No habrá suficiente con un taxi...?
Hazuki : ¡¡Para de quejarte y cállate!!
Hazuki : ¡¡Nos vamos a América, así que es normal!!
Haruyoshi : ¿¡América!?
Hazuki : ¡¡Te voy a dar el mejor tratamiento que haya!!
Haruyoshi : Pero puede que sólo sea un esguince...
Hazuki : ¡Aunque sea sólo un esguince!
Hazuki : ¡¡Después de todo, pronto va a empezar el verano!!
Yoshino : En problemas, ¿eh? Ookado...
Sayama : ¡Tráeme un souvenir!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
kiniro
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Aug 28, 2008 |
12 |
|
Xophien
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!