Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Naruto 524

Etwas, das ich beschützen will

de
+ posted by KujaEx as translation on Jan 20, 2011 23:43 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 524

=== Naruto Kapitel 524 ===
== Übersetzung von KujaEx ==

Titel: Etwas, das ich beschützen will

01:
Sidetext: Der rücksichtslose Angriff eines Shinobis, der sein Herz verloren hat!
Kakashi: Er will mich mit Haku niederschlagen... / Doch... / er ist bereits tot... / Es geht nicht anders...
Maki: General Kakashi!

02:
-

03:
Ninja: Ich habe einen gegnerischen Schatten! / Es war ein weiterer in seiner Nähe, aber ich kam nicht nah genug an ihn heran. / Nicht nah genug...? Sag nicht, dass es General Kakashi erwischt hat! Das kann nicht sein!
Vergangenheit: Los, ich will auf eine weitere A-Rang Mission! / Hättest du wohl gerne! / Zabuza und Haku waren extrem gefährliche Gegner. Ein Wunder, dass wir unbeschadet aus der Sache rauskamen. / Och, mano...! / Schau, Naruto. A-Rang Missionen sind nur für Shinobi gedacht, die viele Ninjutsu gelernt haben und viel kampferfahrener sind. / Hmmm... / Aber, mir ist aufgefallen... / dass ich auch mehr Dinge brauche, die ich beschützen kann! / Hm?

04:
Vergangenheit: Dieser Junge, Haku, hat gesagt... / Man wird erst dann wirklich stark, wenn es etwas wichtiges gibt, was man beschützen will! / ... / Achso... / Verstehe. Und an solche Worte glaubst du? / Jupp! / Ob sie es mir glauben oder nicht, während des Kampfes gegen Haku und Zabuza habe ich genauso gefühlt. / Hey, Sensei Kakashi, / was halten sie davon? / Ähm, ja?

05:
Kakashi: Ich bin froh, dass ihr beide Narutos erste Gegner wart.

06:
Kakashi: Maki, halte dich zurück und sei bereit für Nuno Shibari no Jutsu, wenn ich das Signal gebe!
Maki: verstanden!

07:
Vergangenheit: Warum... warum kann ich einfach nicht mit dir mithalten? / Du kannst mich nicht besiegen... du bist noch nicht soweit. / ... Was!? / Und hast es auch noch nicht verstanden...
Kakashi: Zabuza... obwohl du eigentlich willenlos bist, hast du einen kurzen Moment gezögert durch Haku durchzuschneiden... / Du hast den Schmerz immer noch nicht ganz verkraftet, Haku sterben zu sehen. / Aber jetzt gibt es kein zurück mehr. / Deine Emotionen sind so gut wie tot und du bist nur noch ein Werkzeug. / Es wird Zeit diesen Kampf endgültig zu beenden!

08:
Vergangenheit: Hey, Sensei Kakashi, / was halten sie davon? / Ähm, ja? / Also, / ich weiß, sie waren unsere Feinde, aber... / irgendwie habe ich sie gemocht! / ...! / Ist das seltsam? / Hehehe...

09:
Vergangenheit: Nein, ich mochte sie auch.

10:
Kakashi: Ensui! Jetzt!
Ensui: (Das ist es, das Signal!) / Okay!
Kakashi: Euer beider Tod... die Tränen, die ihr zuletzt vergossen habt...

11:
Kakashi: Waren das Band, welches euch immer verbunden hat. / Ich bin auch ein Shinobi, der dafür kämpft, etwas ihm wichtiges zu beschützen.
Kabuto: ...! / Verflucht seid ihr...!
Kakashi: Und noch etwas hat die beiden zum Schluss miteinander verbunden... / dass ich ihr letzter Gegner war... schade nur, dass Naruto nicht dabei gewesen ist.

12:
Kakashi: Jetzt, Maki!
Maki: Ja!

13:
Ninja: Wa... was passiert hier!? / Der Nebel verschwindet... / Alles klar! Wir können unsere Feinde wieder sehen! / Solange die Anhänger intakt sind, können sie nicht erneut beschworen werden! / Ich halte beide Körper unter Beaufsichtigung!
Kakashi: Edo Tensei... die Anwendung dieser Technik ist unverzeihlich... Sai, befolge meinen Befehl, und benutze die Versiegelungstechnik des Anbu Kerns!
Sai: Aber, ich weiß doch nicht...
Kakashi: Ich weiß, dass du bei Danzous Leuten einst ganz oben standest. aber jetzt brauchst du deine Emotionen nicht mehr zurück zu halten!

14:
Kakashi: Schau... selbst ich kann meine Ruhe nicht mehr bewahren. / Mein Blut kocht heißer als je zuvor. / Der Kopier-Shinobi aus Konoha, der schon über 1000 Techniken kopiert hat, macht jetzt ernst!
Neji: Es sind zu viele... / ! / Sie entziehen einem also das Chakra...

15:
Technik: Sanfter Vollkörperschlag! (*Juukenpou Ichigekishin)
Kiba: Es hört einfach nicht auf!
Neji: Hör auf rumzuheulen und kämpf lieber!
Shino: Sie sind nicht nur stark, sondern auch hartnäckig. / Wenn das so weiter geht, werden wir zwangsläufig untergehen.
Ninja: General Kitsuchi, das Hauptquartier hat sich gemeldet! / Tausende der Feinde konnten unter der Erdoberfläche an uns vorbei ziehen!

16:
Kurotsuchi: Vater!
Kitsuchi: Ich weiß, beruhige dich!
2. Tsuchikage: Die Fähigkeit, durch den Kontakt mit Sand aufgespürt zu werden... / Bemerkenswert, mich, den zweiten Tsuchikage Muu, so schnell ausfindig zu machen.

17:
Gaara: Sie sind da...
Sidetext: Der Feind hat es geschafft bis zu Oberbfehlshaber Gaara vorzubrechen!

Nächstes Kapitel: Wer ist die furchtlose Person, die Gaara entdeckt hat?

QC:
johnny182

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 3 guests have thanked KujaEx for this release

johnny182, Sage-Roku

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by johnny182 ()
Posted on Jan 21, 2011
So, war bei der letzten Übersetzung wohl ein wenig zu spät mit meinem QC. Hoffe, diesmal bin ich rechtzeitig fertig.

11:
Kabuto: "Verflucht sollen sie sein...!" - hier kannst du doch das gewöhnliche "Verflucht seid ihr...!" nehmen. Naja, nicht so wichtig, ne Kleinigkeit.

Kakashi: "...schade nur, dass Naruto nicht dabei GEWESEN IST." <- so hört es sich ein wenig korrekter an :/

13:
Ninja: "Ich halte beide Körper unter BeaufsichtIGung!"

"Anbu-Kern" - "Anbu-Ne"

Kakashi: "...dass du bei Danzous LEUTEN..." -> "Männern" klingt doch ein wenig sexistisch ^^ Naja, das ist auch nur ne Kleinigkeit eigentlich.

15:
"Sanfter Vollkörperschlag" - "Juukenpou Ichigekishin"

Ninja: "...über das Erdreich an uns vorbei ziehen!" - "über das Erdreich" klingt nicht wirklich präzise, "unter der Erde" oder "unter der Oberfläche" klingt schon verständlicher, schätze ich.

16:
Also ich weiß nicht welche engl. Übersetzung du benutzt, aber was Muu angeht sagt er bei Mangastream was ganz anderes. Dass er eben vom Sensor-Sand enteckt wurde, der sich bei Kontakt aktiviert und dass sie stolz sein sollen, Muu, den zweiten Tsuchikage, aufgespürt zu haben. Tja, da weiß ich natürlich nicht welche Version nun stimmt :/ Aber ganz unten hast du es auch so übersetzt, dass Gaara IHN entdeckt hat, was die MS Version begünstigt.


Na denn, das war auch schon alles für heute. Viel Spaß noch beim *auf-die-Tasten-hauen* ^^

johnny/ジョニー
#2. by johnny182 ()
Posted on Jan 22, 2011
Noch etwas, was ich wohl übersehen habe:

17:
Sidetext: "...bis zu OberbEfehlshaber..."

johnny/ジョニー

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 249
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 21, 2011 524 id jounin_depok
Jan 21, 2011 524 en aegon-rokudo
Jan 22, 2011 524 it Sasori

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes