Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (7/6/15 - 7/26/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: Bleach 636 by cnet128 , Gintama 552 (2) , One Piece 794 by cnet128

Naruto 557

Jokey Boy!

de
+ posted by KujaEx as translation on Sep 28, 2011 16:12 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 557

Anmerkung: Jeder darf diese Übersetzung verwenden, solang er mich in den Credits erwähnt. Danke.

=== Naruto Kapitel 557 ===
== Übersetzung von KujaEx ==

Titel: Jokey Boy!

01:
Sidetext: Die wahre Stärke des Mizukage...!!
Gaara: !
Sinobi: Was ist das?
Tsuchikage: Der Wasserdampf stieg nach der Explosion zum Himmel empor, wo er jetzt wieder abkühlt!
Gaara: !?
Shinobi: Und... und was ist das...?

02:
Sidetext: Seine Tyrannei kennt nun keine Grenzen mehr!!!
Shinobi: Es wird wieder kleiner...!!
Tsuchikage: Es ist ein Klon, gemacht aus dem Öl und Wasser des Mizukage. / Diese Erscheinung sieht einem Kind sehr ähnlich, aber eigentlich besteht er nur aus Wasser umgeben von einer Ölschicht. / Durch seinen Aufbau, kann er leicht seine Temperatur ändern. / Sobald sich der Körper in Bewegung setzt, erhitzt sich die äußere Ölschicht, was wiederum das Wasser im Inneren zum Verdampfen bringt.

03:
Tsuchikage: Irgendwann explodiert der Körper durch den Druck des Wasserdampfes... / Dann schrumpft er durch den kalten Hagel wieder in sich zusammen bis er wieder seine alte Form hat... und das Spiel beginnt wieder von vorne!
Shinobi: Er greift wieder an!
Gaara: !! / (Er ist schneller, als ich dachte...)
Tsuchikage: Aber der richtige Mizukage müsste hier noch irgendwo sein!! / Verschwendet keine Zeit mit dem Klon und sucht nach dem richtigen Körper!

04:
Tsuchikage: Weil er dieses Jutsu eingesetzt hat, müsste sein echter Körper sehr geschwächt sein!
Mizukage: (Dieser Rotzbengel Oonoki weiß einfach zu viel... / Wahrscheinlich durch Muu...)
Shinobi: (Der echte Körper muss eine feste Form haben... nicht wie sein Gen-Jutsu... / Ich sollte ihn leicht finden können!! ) / !! / Sein echter Körper befindet sich hinter dem Fels!!! / Waah!!! / Verdammt, der Klon ist schnell!!

05:
Shinobi: Alles okay!? / Wir konnten sie endlich einholen!
Tsuchikage: (Mein Rücken schmerzt immer noch... dass er mich gerade jetzt im Stich lassen muss...!!)
Mizukage: Ah... du hast mich also gefunden!
Gaara: Bevor der Hagel aufhört... / Werde ich dich versiegeln.

06:
Shinobi: Was ist das...? / Wird er etwa immer größer!? / Ja... wie es der Tsuchikage schon sagte...
Tsuchikage: Der Hagel hat aufgehört und durch seine schnellen Bewegungen hat er das Wasser wieder zum verdampfen gebracht... / Es sieht aus, als würde gleich wieder eine Wasserdampfexplosion kommen!
Shinobi: Wir haben den echten Körper versiegelt!

07:
Gaara: !!
Mizukage: Hey ho...!
Shinobi: Mist!

08:
Mizukage: Haha, hier drin kann man sich so schön verstecken! / Unterschätzt meine Kraft als ehemaliger Kage nicht! / Mit meinem Öl kann ich deinem Sand immer wieder entkommen! / Da musst du dir schon was besseres einfallen lassen! / Na... schon irgendeinen Plan, wie ihr mich besiegen wollt!?
Tsuchikage: Wolltest du uns nicht helfen!?
Mizukage: ... / Ja... eigentlich wollte ich euch schon helfen, aber... / Ich hab's mir anders überlegt.
Gaara: Du hast uns doch die ganze Zeit von deinen Schwächen erzählt, warum jetzt nicht mehr? Willst du etwa den Feind unterstützen?
Mizukage: Nein, nein, wo denkst du hin? Aber ihr müsst verstehen, ich war mal einer der fünf Kage... / Es ist also meine Pflicht, euch auf meine Art zu helfen.
Tsuchikage: Auf deine Art? Wie meinst du das!?

09:
Mizukage: Wenn ihr es nicht schafft, mich mit eurer ganzen Kraft zu besiegen, dann seid ihr nicht einmal stärker als ein Toter, hahaha! / Und mit so einer Stärke, wollt ihr wirklich den Boss von unserem Feind bezwingen!?
Shinobi: Er wird wieder explodieren!! / Schnell weg von hier!!
Mizukage: Ich dachte, ich hätte ein goldenes Ei, unter den heutigen fünf Kage gefunden... / Aber du scheinst doch nur ein billiges Ei aus Sand zu sein, oder Kazekage...!?
Gaara: ...!

10:
Naruto: !! / Dort hinten!!!

11:
Shinobi: ...!? / Eine... Mauer aus Sand!! / Der Kazekage hat uns beschützt!!! / Wo ist Gaara-sama!?

12:
Mizukage: Nicht schlecht Kleiner... du konntest dich und alle anderen vor der Explosion schützen! / Aber wie oft wird dir das noch gelingen? Mein Klon bereitet sich schon wieder darauf vor...

13:
Mizukage: (Der Hagel ist auch schon wieder vorbei... es geht also wieder los!
Klon: Haar!!
Mizukage: Tja, so schnell hast du wohl nicht wieder mit einem Angriff gerechnet!

14:
Mizukage: Was... wieder ein Suna Bunshin? Sag nur, das hast du wieder geplant... / Verstehe, du hattest dich also doch wieder versteckt... / Aber was bringt dir das!? Gleich wird er wieder explodieren!!!

15:
Mizukage: Dieses mal wird dein Sand nicht schnell genug sein, um dir Schutz zu geben... / !? / (Wie kann das sein... ist sein Sand schneller geworden?) / Aber... / Wo bleibt die Explosion!!?

16:
Mizukage: Er... bewegt sich nicht mehr! / (Ist das Gold...!? / Könnte etwa der Goldstaub etwas damit zu tun haben, den sein Vater hinterlassen hat...?)
Gaara: Ich habe Goldstaub mit meinem Suna Bunshin vermischt... / Und durch die Hitze deines Klons, hat sich das Gold mit seinem Körper verschmolzen. / Und weil Gold fast 20 mal schwerer ist als Wasser, konnte ich damit seine Bewegungen verlangsamen.

17:
Mizukage: ... / (Deshalb sah es so aus, als wäre sein Sand schneller gewesen...!!) / Aber... warum ist er nicht richtig explodiert...?
Gaara: Ich habe den Hagel mit meinem Sand vermischt, wodurch ich den Körper wieder runterkühlen konnte... / Außerdem war das Gold auch ein guter Leiter, um den Wasserdampf die Hitze zu entziehen.
Mizukage: Da lag ich wohl falsch... am Ende warst du doch ein richtiger Kage... / Und hast dir einen perfekten Plan ausgedacht... / -! / Weißt du... / Jetzt sehe ich es doch... / Unter deinem Sand, bist du wirklich ein goldenes Ei!!
Sidetext: Die neue Generation der Kage gewinnt über die alte...!!!

== Ende ==

QC:
johnny182

Anmerkung:
Nächste Woche beginnt wieder das Studium... keine Ahnung, ob ich dann wieder pünktlich die Übersetzung machen kann... mal schaun^^'

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 3 guests have thanked KujaEx for this release

johnny182, Bijuu

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 249
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 4, 2011 557 en aegon-rokudo

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 1, 2015 To the Abandoned... 6 en Sohma Riku
Aug 1, 2015 Bleach 636 en cnet128
Jul 31, 2015 Assassination... 150 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Assassination... 149 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Assassination... 148 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Hinomaru-Zumou 58 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Hinomaru-Zumou 57 en aegon-r...
Jul 30, 2015 Gintama 552 en Bomber...
Jul 30, 2015 Gintama 552 en kewl0210
Jul 30, 2015 Toriko 333 en kewl0210