Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

Tonari no Seki-kun 7

+ posted by lucifell as translation on Jun 21, 2012 02:03 | Go to Tonari no Seki-kun

-> RTS Page for Tonari no Seki-kun 7

Reserved For Helloscans

Tonari No Seki-kun Chapter 07


==Chapter Title==
7th Period

B1: Therefore

B2: Using this...

>sfx final panel: Hyuuu / Tap


B1: A letter...

B2: There's been a lot of them passed around today, it seems.

B3: Seki-kun too?

B4: Wha-so many!!


B1: What's with that huge pile?!

B2: Why has he collected so many?!

>sfx 2nd panel: Tap

>sfx 3rd panel: tap tap tap

B3: Wh-what?

B4: What are you up to, Seki-kun?

>sfx 4th panel: Toss

B5: Eh?

B6: For me?

B7: Whoa, what's this?

B8: He's made it look like a real letter!

To: Yokoi
From: Hashino


B1: It's from Tomoka-chan...

B2: Hey there, Rumi. Have you gotten this?

B3: Say, did you know about these letters?

>sfx 2nd panel: Tap Tap Tap

B4: Right now, Seki-kun is acting as the class's post office.

B5: Post office?!

B6: So send any message to him, and he'll make sure it gets to whoever it's for.

B7: He's doing stupid stuff during class again...

B8: Like trying to be the class's mail man.

B9: What part of that is fun for him...?

B10: Well, I'll be waiting for your reply~~ / Tomoka

B11: Even she was caught up in his little game during class...haha...

>sfx final panel: Rrrrip


To Seki-kun
Please be a little more serious about classwork. You are always al~~~~~ways causing problems.
From Yokoi

>sfx 2nd panel: Swish

>sfx 3rd panel: Pass

Postal letters must not exceed these dimensions.

Class B Collection and Delivery - Seki

B1: Ehhhh~~~~~~~~~~?!


B1: So now he's a government worker?!

B2: He really wants to take the act that far?

B3: Here, geez!

B4: This should be good, right?

B5: Now what?!

B6: Such detail! Geez, I don't care!

Please check your desired form of deliver.

[]Express []Normal []Outside of class
Specific Delivery Time? []Yes []No
[]1st period []2nd period []3rd period
[]4th period []Lunch Break []5th period
[]6th period []After Class [] Now
[]Next day before class
Would you like a delivery confirmation?
[]Yes []No


B1: Let's see, normal...

B2: Time of deliver would be now right? No confirmation....

B3: Here, this should be fine, right?

>sign: The letter acceptance counter is now closed for the day.

B4: You've gotta be kidding me~~!

B5: You know I was almost done, couldn't you have just waited a little bit longer?!

B6: Just how important do you think you are?!

B7: Hmm?

Outside of normal operating hours, please use the postal drop box.


B1: What the~~? He even made a post box.

B2: Seki-kun just gets away with whatever he wants.

Outside class / Within Class
t/n: meaning one is for letters meant for kids in other classrooms, one is for the kids within the room.

B3: Which is why...

B4: And then...

>sfx 3rd panel: Sneakily

B5: C-can't...reach...

B6: Just a bit more...

B7: Yes, it went in!


>sfx 1st panel: Clatter Clatter

B1: ?

B2: Who was that just now?

B3: Uwaaaaa, that was close!!

B4: So much trouble all because of a stupid little letter.

B5: Now you'll be able to finally understand all the problems you cause me every day!

>sfx final panel: Bing Bong Kin Kon


B1: You didn't even come back to collect it!!
>Damn you, Seki-kun~~~~

>sfx next to her: Shake Shake

B2: Whatever. I'll just do it like this!

B3: This way, his whole day will be ruined first thing in the morning!
t/n: Meaning him reading her letter bitching him out first thing in the morning will be the beginning of a bad day for him.

B4: Though Yokoi-san doesn't know it yet, this move was seen by a classmate. Due to this, certain rumors about her and Seki-kun began to circulate.

>lil txt next to her: Oh god, nooooooooooooo

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked lucifell for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: lucifell
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 154
Forum posts: 14

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 15, 2012 7 br Reith

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 29, 2017 RYOKO 20 en Bomber...
Mar 28, 2017 Inumaru Dashi 8 en 4649
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 4 fr FKS
Mar 27, 2017 Yakusoku no... 32 fr Erinyes
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...
Mar 26, 2017 Inumaru Dashi 7 en 4649
Mar 25, 2017 Shokugeki no Soma 208 fr Erinyes
Mar 25, 2017 There Goes... 64 en Willeke...