Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Ane-Doki 2

Телом и душой.

ru
+ posted by Memento_Mori_676 as translation on Dec 1, 2009 12:46 | Go to Ane-Doki

-> RTS Page for Ane-Doki 2

Based on shadow-skill's translation.

Reserved for NarutoProject Team.

Корректор - Xazard.



01
Телом и душой.
Мимолетный взгляд на странную девчонку привел к серьезным последствиям. Теперь я связан по рукам и ногам.

02
В последнее время утром стало...
тепло.
Хнгахх?!
Доброе утро, Коу-чан.
Каждый день теперь начинается с тепла, исходящего от ее тела...
Вааххххх!!!

03
Послушай-ка сюда! / Ты сказала, что не можешь уснуть без постели, поэтому мне пришлось отдать тебе свою.
Уах.
Но какой в этом смысл, если ты все равно падаешь с неё?!
Я же не специально, просто кровать слишком маленькая.
Ее зовут Хагивара Нацуки.
По непонятной причине эта старшеклассница, которая на 4 года старше меня, стала жить вместе со мной.
Кстати, ты мне все бедра слюнями запачкал!
Не нужно мне об этом докладывать!
Ахх!
Ну?
Как тебе особый омлет Нацуки?

04
Омлет...
как омлет...
Это слегка раздражает... / Когда мы были вдвоем с отцом...
Коута-кун, я домоооома.
Ты возвращаешься, когда я ухожу в школу?!
Твой отец выкинул за ночь 3 000 долларов в стрип-клубе. (маленьким шрифтом: включая также деньги компании. Гахахахаха!)
Вспоминая о нем, я начинаю злиться.
Коу-чан, Коу-чан!
Уаааххх!
Ведь так делает любая горничная?
Ты что, с ума сошла? Нет, не делают они так!!!
И, с недавних пор, по вечерам…

05
Коу-чан,
давай вместе примем ванну.
Изо дня в день одно и то же...
Я же сказал! / Я сам могу искупаться!!! Поэтому не нужно каждый вечер об этом спрашивать!
А ты тщательно моешься?
Может перестанешь возиться со мной, как с маленьким ребенком?!

06
Но если ты будешь пахнуть потом,
Все девчонки в классе станут тебя избегать.
Может хватит уже?!
Ах, / Коу-чан, телефон звонит.
Але?.. Отец?!
Командировка уже закончилась?! Когда ты вернешься?!
Прости, скорее всего я задержусь здесь еще ненадолго. / Но по голосу кажется, что у тебя все в порядке.
Это девочка хорошо о тебе заботится?
Да... / Хотя и проблем немало доставляет...
Тогда я приму ванну в одиночестве.

07
Хахаха! Ну, раз она за тобой приглядывает, во всем ее слушайся.
Папа, ты возьмешь меня с собой за покупками?
?!
Я хочу новую сумочку.
Отец, где ты сейчас?
Хм? В стрип-клубе.
Ну почему все такие эгоисты?
Как я устал... / Количество свободного времени должно было увеличиться с уменьшением рутинной работы...
Кроме того, спать с ней в одной комнате просто невозможно. / Я так нервничаю, что не могу заснуть.
Я уже приготовил для нее комнату.
Воспользуюсь моментом, чтобы расстелить спальник.

08
Вот так
Сегодня мы будем спать в разных комнатах.
*хлоп*
Ах
Упс
Нужно поскорее все положить на место.
Хм?

09
А она...
при деньгах!!!
Даже...
Отсюда видно, что в конверте кругленькая сумма.
3 тысячи или около того...
Откуда у нее столько де...
...

10
Ой
Что
ты здесь делаешь, Коу-чан?
Уах!!! / Почему ты расхаживаешь в таком виде?!
Хех?
Я забыла взять с собой нижнее белье... / Ах!
Черт, сейчас я от нее получу.

11
Неужели ты хотел стащить мои трусики...
Как будто мне заняться больше нечем!!!
«Ой не лги царю…»
Да что же... Качаются и подрагивают, качаются и подрагивают… У меня снова пошла кровь из носа.
Не стоит быть таким скрытным.
Если хочешь – я сама их покажу.
Вообще-то, сейчас я вижу нечто поважнее нижнего белья...

12
Эти деньги...
меня серьезно беспокоят.
У старшеклассницы не может быть такой суммы при себе.
Целых 3000 долларов!!! / На эти деньги можно спокойно купить PS3, телевизор и компьютер в придачу!
Не понимаю... / откуда у нее такая пачка денег?
Не думаю, что столько можно заработать честным путем. / Наверное, она занимается проститу... нет, нет, нет, нет!
Я впервые в жизни видел такую большую сумму.
Интересно, сколько времени у меня ушло бы, чтобы накопить столько со своими жалкими 20 долларами в месяц. / 3000 долларов...
Эхх...

13
Он был таким крутым!
Коута? Невероятно.
Значит, Коута защитил тебя.
Да.
Я думала о нем, как о жалком, никчемном подобии человека...
Тебе не кажется, что это слегка грубовато?
Но, но...
Он свалил здорового парня с одного удара!!!
Ох, помяни черта – он и появится!
Хех?
Мы сейчас узнали о твоих героических подвигах!!!

14
Героических подвигах? Ах...
Да! Ты избил трех парней, чтобы защитить Канаде-чан.
Доброе...
Доброе утро, Коута-кун...
Не может быть! Канаде-чан влюбилась в Коута-куна!
Хех?
Что?!
Девчонки: Видишь? Она раскраснелась.
Я бы ни за что не влюбилась в эту мелкую бесполезную обезьяну!!!
Девчонки: Ты слишком жестока.
Даже я не смог бы справиться сразу с тремя! Как это у тебя вышло?
Хех?! (маленьким шрифтом: Сразу с тремя?!)
Ты такой сильный, Коута-кун!!!

15
Рассказывая о тебе, Сакурай-сан выглядела такой счастливой.
Хех?
Крик: Ты чертовски крут!
С тех пор, как эта девчонка явилась ко мне домой,
Я думал, что ничего хорошего не произошло...
Но, похоже...
Я ошибался.
Что случилось, Коута?
Как думаешь, можно ли быстро накопить 3000 долларов?
Что ты собираешься делать с подобной суммой?
3000?!
Создается впечатление, что у тебя неприятности.
Если учесть, что на новый год дарят 500 долларов… на это уйдет 6 лет...
И, пока учишься в средней школе, на работу не берут…
Точно!
Будучи старшеклассником, можно подрабатывать.
Но...

16
Каждое утро она провожает меня.
А когда я возвращаюсь со школы - она уже дома.
Другими словами, у нее просто нет времени на работу.
Ах, этот взгляд! Ты хочешь со мной искупаться, верно?
Ха?
Тебе обязательно каждый день об этом спрашивать? Почему ты никак не поймешь, что я не хочу этого?
Потому что люблю добиваться своего (или «Я весьма настойчива»).

17
Можешь / искупаться передо мной.
Значит ли это...
что ты снова собираешься утащить мои трусики?
Нет, черт возьми!!! / Да я и в прошлый раз не пытался!!!
Я лишь хотел сделать домашнюю работу перед тем, как залезть в ванну. / Спасибо за обед.
Сегодня на десерт дыня. Ох, ну ладно...
Хорошо! Я не откажусь!
*щелк*

18
Отлично, пора воспользоваться шансом.
Есть нечто...
...интересующее меня больше, чем твое нижнее белье.
Господи, / пожалуйста, прости меня.
Вот он, коричневый конверт!
Так и знал, что мне не показалось... хм?
Тут появился новый...
Что?
Теперь
их здесь два!!!

19
Что здесь происходит?
Может ли старшеклассница заработать столько за 1 день?!
...И каким путем?!
Я думал, что она странная,
Но теперь ничего не понимаю…
Кто же она такая?!
Что случилось, Коу-чан?
Папа, ты возьмешь меня с собой за покупками?
Я просадил 3000 долларов в стрип-клубе!

20
Неужели она работает в стрип-клубе?
Можешь трогать мою грудь сколько душе угодно, но сначала позволь мне раздеться.
надпись: Вот таким представляет себе стрип-клуб 13-летний.
Уаааахх! Ты отвратительна!!!
Хех? Я ведь только из душа!
Нет... / этого не может быть.

21
Она проводит здесь всю ночь. / Хотя есть несколько "магазинов", открытых и днем.
Ролевые игры с девчонкой в школьной форме... / похоже, я перестарался.
Выходит, она занимается чем-то нелегальным?
Мошенничество по телефону?
Кража в магазинах? Воровство? Контрабанда?
текст (в маленьком облачке): Кошелек или жизнь!
Коу-чан!
Уах! Вор!
Что? Какой вор? / По ночам здесь прекрасно. Можно присесть рядом с тобой?

22
Мне все равно...
Хехехе, я прихватила с собой немного сока.
Я мог бы спросить ее напрямую...

23
Черт! Она невероятно сексуальна даже когда просто стоит рядом!
Слушай, Коу-чан.
Да?
Давай в следующий раз вместе примем ванну.
Нгх.
Опять ты за старое...
Я хочу узнать тебя получше...
Поэтому мне хочется, чтобы мы разделись, и между нами не было больше никаких барьеров.
Или, может быть,
Ты что-то скрываешь от меня?
Не могу смотреть ей в глаза.

24
Я... Я ничего от тебя не скрываю!!!
Она знает!
Но я увидел лишь деньги.
Ну же... / У тебя возникнут серьезные проблемы, если будешь недооценивать шестое чувство девушки.
Я не должен чувствовать себя виноватым.
Ведь мы все-таки живем вместе.
Не стоит нам скрывать что-либо друг от друга. Я думаю, что, если мы увидим друг друга голыми, все станет гораздо проще. И мы окончательно поладим.
Не только телом, но и душой.
Ну тогда...
Разу уж речь зашла о подобном… Если что-нибудь случится, ты ведь расскажешь мне, да?

25
Прости?
Ну, например, если тебе придется заниматься чем-то плохим...
Чем это плохим я могла бы заниматься?..
Если! Я сказал "если"!
Меньшее, что я могу сделать, так это выслушать тебя.
Так что...
Обязательно...
Когда придет время, я буду рассчитывать на твою помощь.

26
Спокойной ночи.
Разве не ты...
Что-то скрываешь от меня?
Я совершенно ничего не знаю...
об этой девчонке.
Дах!
Как больно!!!
Нет, серьезно!
Ей нет никакого дела до того, что я чувствую!

27
Я ничего про неё не знаю...
Но, если она занимается чем-то незаконным, я просто обязан ее остановить... Решено.
Завтра
я прогуляю школу и прослежу за ней.
И разузнаю, кто она на самом деле!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Memento_Mori_676
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 228
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 11, 2009 2 en shadow-skill
Jul 29, 2009 2 es zahir2035
Aug 26, 2009 2 es Bolgrot
Oct 13, 2009 2 br siracfon
Oct 14, 2009 2 id mezaluna

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes