Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Billy Bat 16

Before the Chapel

en
+ posted by molokidan as translation on Aug 21, 2009 04:22 | Go to Billy Bat

-> RTS Page for Billy Bat 16

BILLY BAT #16

tl by molokidan

02)
T: Where to...?

03)
B: New York: 1959--
W: Grand Central Station...

Chapter 16 - Before the Chapel

04)
T: It's pretty thick out there.
W: Huh?
T: Nah...it's just, there's a demonstration happening on the way to Grand Central.
T: We'll have to go around it.
W: Demonstration...?
T: Yeah, the national rights movement.
T: The black folks' demonstration is that way,
T: and the white folks' is over here.
T: Thanks to them, traffic's heavy all over.
W: Well, just keep going.
T: Yes ma'am.

06)
W: You like that thing too, Mr. Driver?
T: Eh...ah, ol' Billy here?
T: My daughter likes him.
T: He helps me navigate, too.
W: Navigate?
T: When I get lost, he tells me where to go.
W: Hmph! That's ridiculous.
W: I hate him.
T: Oh really? Now I don't hear that one too often.
W(2b): The criminal in those Billy Bat comics is always a Soviet or Chinese spy...and their underlings are always blacks, of course!!

07)
W: In comedies, black gals only ever appear as maids.
T: Ahhh, that's true, now that you mention it.
T: But do you know about this, miss?
W: What?
T: The old Billy wasn't like that.
W: Huh?
T: He had smaller eyes, you know,
T: looked more like a cool guy.
T: Do you know the name of Billy Bat's author?
W: Chuck Culkin.
W: Everyone knows that.
T: Wrong-o!
T: The true author is Kevin Yamagata, a Japanese-American just like me.

08)
R: Chuck was a student of Yamagata's.
W: Hmmm...
W: So you're a Japanese-American, Mr. Driver?
R: His Japanese name is Kinji, though.
W: Kinji?
R: Apparently his father was so poor that he didn't want his child to experience the same pain.
R: So he decided he could at least give his son Kinji the name of a rich man!!
R: Ahhh...if I had some cash, I'd really like to go...
W: Go where?
R: Billy Land, you know, in Florida...it sure looks like fun. A land of dreams!
W: Hmph! What a joke!!

09)
W: Some land of dreams alright...
W: Blacks can't even step a foot inside!
R: 'zat true?
W: It's just the same as blacks not being able to ride in white buses.
W: And that's not even the half of it -- marriages between blacks and whites are banned in Florida, too.

10)
R: Hey look, it's the demonstration!!
R: We're gonna have to go around them.
B: Listen up.
R: Eh?!
B: Ask her why she's dressed up like a bride.
B: And why she was standing in front of a chapel, too!!

11)
R: Hey, now's not the time for that.
R: More importantly, tell me how to get out of this traffic jam.
B: Aren't you curious...?
W: Hey!!
W: Earlier you said your daughter liked Billy, right?
W: How old is she?
R: Uh...
R: Erm...hmmm...how is she, again...?
R: Ahhh...ummm...
W: You alright?
R: Yeah...
R: It's just that, I haven't been able to...or, haven't been allowed to meet her...
W: Ah...
W: I...see.

12)
R: Nah...well...
R: How should I explain it...
R: It's a bit difficult, you know...
R: Married life...
R: Whoops...!! I shouldn't be saying that to a person dressed as wonderfully like you, now should I?!
W: You think a lone woman riding a taxi dressed like this is wonderful?
W: I was forced out...
W: of my own wedding...

13)
R: Th...that's a chapel the rich use for their weddings, right?
W: He's white.
W: In the middle of the service, his family raised their voices.
W: "We object to this wedding," they said.
W: And everyone agreed.
W: They refuse to accept a black bride.

14)
W: I told you, didn't I? Marriages between blacks and whites are banned in Florida.
W: That's why we came back to his hometown of New York...
R(2b): B...but...that can't be!!
R: What did your husband do then...?
W: Go.
W: To Grand Central, and step on it!

15)
R: Yes ma'am...
R: Ah...snow...

16)
W: Thanks, Mr. Driver.
R: Be careful not to catch a cold, dear.
R: Ahh...um...
R: I'm sure things wll work out!!
R: Soon will come the day when the distinction between black and white disappears!!

17)
R: The day when we have a black president will come, too!
R: Someone just like Moses will appear in this country to perform a miracle!!
R: I saw it in a movie, you know!! It was called "The Ten Commandments," and the ocean split apart, whoooosh! Like this...!!
W: Mr. Driver...
W: Thank you...

18)
W: You know, Mr. Driver, even if no miracles happen...
W: you'll still be able to see your daughter again.
W: Bye...
B: Hurry up and move it!
B: Today will be a day of great profit!

19)
R: You really need to learn some manners, you know...
B: You said yourself that I'm your navigator, didn't you?
R: Yeah, yeah...

20)
R: Look, another demonstration.
B: Who cares? Just turn right.
R: What? But if we turn right...
R: We'll be back at the chapel.
R: You know...there's never any customers around here...
B: Sure about that?

21)
R: Well look at that...you're really on the ball today!
sfx: screech
R: Where to?
M: Have you been driving around here for a while?
R: Huh?
M: Have you seen her...?
M: My bride...

22)
M: She's a black...
R: Hurry up and get in!!
M: Eh...wh...what?
R: We still might be able to make it!!

Next: Sept. 3

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

10 members and 1 guests have thanked molokidan for this release

andysislands, bruno00, 10104, SandaiKitetsu, nophoto, DrPepperPro, -KID-, zasaiel, Sensei 12

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2163
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 27, 2011 16 br Blitz Krieg

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes