Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Detroit Metal City 107


+ posted by molokidan as translation on Jan 20, 2010 06:52 | Go to Detroit Metal City

-> RTS Page for Detroit Metal City 107


tl by molokidan

1: The President collapsed...
2: and is now in a comatose state?
3: Not only that, but God has conquered the metal world...
4: May 10 is God's Day!
5: and is going to perform a concert at Budokan.
6: President...
letter: Are you really OK with that? Please, Negishi, I'm begging you, come back. The world of metal needs you!
Wada Masayuki
Nishida Terumichi
7: Wada-kun...Nishida-kun...
8: Hm?

1: A plane ticket to Japan!

1: It's for May 7...3 days before the concert.
2: That's tomorrow...!
3: Japan--
4: Alright, time to pep up.
5: The special music-centric edition of Amo-Amu I've wanted to do for so long, "musik," was finally greenlighted,
6: and all the editorial duties have been entrusted to me.
7: It's been 4 years since I first became an editor...
8: I want to send this issue out into orbit and make some real results.
9: In order for that to happen, though, band interviews are absolutely necessary.

paper: The Supreme Being who created metal has descended from Heaven
1: Uuuu...
2: In Amo-Amu, our "Crude Artists Selection" was always popular,
3: so I want to include it in "musik" too to generate more excitement.
4: I will make this magazine succeed no matter what!
5: I'd like to begin with the questions now if you don't mind.
6: What opportunity made you start playing metal?
7: What opportunity?

1: How about I use that question as an opportunity to drop you into Hell?
2: E-excuse me.
3: Uuu...she's an editor from Amo-Amu, and pretty cute at that...
4: Why do I have to say these sorts of things to someone like her?
5: Death metal musicians have violent, evil images associated with them, don't they?
6: A while back I once had my skirt flipped up by a metal musician named Krauser. He did a lot of nasty things to me.
7: God here wouldn't do such a vulgar thing like skirt-flipping to you.
8: I'm the supreme being who created death metal, after all.
9: G-god...?
10: Well, he was selected as 1st in the Amo-Amu Crude Artists poll in the last issue.

1: Well then, as God, are all metal bands in your field of vision?
2: Of course.
3: Using my Evil Eye, I have a firm grasp on all evil in this world.
4: E-Evil Eye...?
5: Is this to say that you can see all goings-on in the world with your Evil Eye?
6: I'll try to dig deeply into this.
7: Exactly...
8: The world is moving under my surveillance...
9: Could it be that even now, God-san, your Evil Eye is...?
10: Absolutely.

1: There isn't anything I can't see with my Evil Eye.
2: Oh, really? That's amazing.
3: I have control over all the wars and terrorism in this world!
4: I am the supreme being who presides over all evil!
5: Ahhh, I slipped a little...
6: Okie-dokie.

1: So this band is really something you're doing more as a hobby, then.
2: Bitch...
3: Eh?
4: Did I say something rude?
5: Well then, I'll be off now.
6: I plan on coming to your concert three days from now too.
7: W-wait!
8: P-please excuse me, I'm in a hurry.
9: H-hey!
10: We're still in the middle of talking about my Evil Eye!
11: My evil eye...
12: Excuse me.
13: Waaait!

1: My Evil Eye is precisely thiiis!
2: Kyaaaah!
3: Horrible!!
4: There it is, the Godwaaaaalk! (So faast!)
5: France---
6: President...

1: My memories of the President are all terrible ones.
2: Whenever I didn't fit in with her idea of metal, she would abuse me.
3: If I went even a little bit against her, she would leave me half-dead...
4:That's what every day used to be like...
5: Thanks to the President collapsing,
6: I'll never have to experience such things again.
7: I'm a free man now.
8: Finally, once and for all.

1: Free to offer up pop music to the world.
2: I'm so glad.
3: H-huh?
4: I should...be glad.
5: Huh?
6: What's wrong?

7: L'aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle.
8: Oui!
9: You're going to Japan, aren't you, sir?
10: It's time to board the plane, so please come this way.

1: I can't return to Japan after all.
2: There are still things in France
3: I have left to do!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes