Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 855 by cnet128 , Gintama 624 by Bomber D Rufi

Kuroko no Basket 122

en
+ posted by molokidan as translation on Feb 22, 2012 13:02 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 122

KUROKO NO BASKET #122

tl by molokidan

1)
slanted: Aomine VS Kagami! The battle for the top!!
1: Uh...
2: Woahh...!!
3: The atmosphere has totally changed...!!
4: Aomine's been making nothing but great plays this entire game, but
there still seemed to be some hurdle he hadn't overcome yet...
5: Seeing Kagami awakened, though, seemed to change him.
6: Simultaneously, as Kagami was acknowledged...

2)
1: Aomine got serious!!
slanted: Getting serious, the beast now shows his fangs!
2: You'd better entertain me
3: ...Kagamiii!
122nd Quarter - Will you leave this to me?

3)
1: Wha...
2: I already thought he was ridiculously fast...
3: And he's even faster now...!!
4: But...

4)
1: Kagami's keeping up...
2: What--?!
3: It can't be...
4: Wakamatsu's Air Weave?!
5: Alright, leave it to meeee!!
6: Kuh...
7: Don't jump to conclusions.
8: You think I'd let that happen?

5)
1: You're in the way.
2: Ogahhh!
3: Gimme that back, idiot!
4: Wha?!
5: His back's to the goal...!!
6(2b): Uwahhh, what is that?! A back shot?!
7: Didn't he just steal the ball from Wakamatsu in mid-air?!

6)
1: Stop confusing me, Aomine!! (It was in the air!)
2(2b): You're the one who needs to stop misunderstanding and adding to the
confusion. You ruined my dunk!
3: Huh?!
4(2b): Just stay out of my way. When I have the ball, get out of my way
and give me space.
5: I'm finally squaring off against someone who isn't a total bore for
once in a while.
6: Don't ruin this for me.
7(small): Hey! Defense!
8: Kagami!!

7)
1: A screen?!
2: Aomine-san!!

* line: Putting another person on the defense line when on offense in
order to distance a teammate from the defense.

8)
1: Seriously?!
2(small): That easily?!
3: He dodged?! ...but not only that...
4: Aomine doesn't even seem to care!!
5: This guy...

9)
1: He isn't trying to get past me.
2: He just slid to the left!
3: Tch!
4: Wai...

11)
1: Ohhh, Seirin strikes back!!
2: That #10 is something else!
3: He's on equal ground with Aomine!!
4: That was really scary...
5: Don't cry now...
6: Kagami -- did I do something I shouldn't have?
7: Huh? No way...
8: Although, I don't think it would have changed things whether you were
there or not...
9: Ehh?! (I'm shocked either way!)
10: Sorry, but can you leave Aomine to me?
11: I think...I think I'm almost....(...there.)

12)
1: "Generation of Miracles" is in a level of its own...the battle for all
the supporting teammates was fated to end up like this sooner or later.
2: But I never thought it would be Kagami up there...
3: What a battle...!
4: They're on such a different level that it doesn't even matter whether I
participate or not...!
5: But I imagine this balance...
6: will crumble soon.

13)
1: Neither of them have reached 100% of their potential yet.
2: Little by little, they're gradually getting sharper.
3: But when they reach that 100%, honestly...
4: I don't think Aominecchi will lose...!!
5: Uwahhhh, again!!
6: Aomine's Formless Shoot...

14)
1: Wha...?!
2: Aominecchi's full-power shot was...?!
3: blocked--?!

15)
1: Uwahhhh, are you serious?!
2: He slapped away Aomine's Formless Shoot?!
3: Uoohhhhhhh!
4: Kagamiiii!!
5: Wha...
6: What the...?!
7: Is that even possible?!
8: It can't be...

16)
1: Are you saying that Kagami's
2: a better player than Aomine?!
3: I don't mind entertaining you...
4: as long as you can handle it.
slanted: Surpass the "Miracle!"
5: ...damn you!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked molokidan for this release

mgerard

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 19, 2012 122 en PROzess

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 22, 2017 81 Diver 238 en kewl0210
Feb 21, 2017 Yakusoku no... 27 fr Erinyes
Feb 20, 2017 Nanatsu no Taizai 207 fr FKS
Feb 19, 2017 Mahou Shoujo of... 47 en Lingwe
Feb 19, 2017 There Goes... 61 en Willeke...
Feb 19, 2017 There Goes... 60 en Willeke...
Feb 18, 2017 There Goes... 59 en Willeke...
Feb 18, 2017 One Piece 855 en cnet128
Feb 17, 2017 Shokugeki no Soma 203 fr Erinyes
Feb 16, 2017 Gintama 624 en Bomber...