Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Trigun Maximum 87

+ posted by molokidan as translation on Jan 27, 2009 01:14 | Go to Trigun Maximum

-> RTS Page for Trigun Maximum 87

?: Current Altitude 1300....950....500...
?: ...250....!!
?: We're tailing the target through NOE...
?: Can you tell if it's making any preparations?
?: Not that I can tell.
?: It's able to tap into and scramble any wireless communications we make, so we'll have to go without those. The risk of exposing ourselves before it's time is just too high.
?: We're gonna hit it hard and fast.

?: Range...120!!
?: Initiate the Optic-Camoflauge System.
?: Damn you Chronica...this is a suicide mission!!

L: ...Huu.
L: So I let him get away...
L: I guess we're being too rough on this place.

L: Where are you hiding?
L: Show yourself!!
L: Draw your weapon.
L: ...And if you're even the least bit concerned about my life...
L: Then come out and face me.

L: For every minute you run away, my life becomes one minute shorter.
L: ...do you get it now?

L: You're killing me.
L: Even if you choose to kill me by your own hands or niot...
L: It will happen now, it will happen NOW!!
L: Please don't steal the excitement of death from me in my last moments.
SFX: Suun...

L: Answer me...
L: You must have figured it out by now.
L: Convince yourself of it.
L: All the proof you need is right here.

L: Thus, if you did not exist....
L: Would "he" truly come to appreciate me?

L: Wai...
L: Hold on..!!
L: Wait...!!!

L: Hold on a second, please, I'm begging you...
L: You got out four shots before I even landed...

L: WAH (the whole middle panel)
E: You're nothing but talk, aren't you, boy?
E: Just when I think you're going to become serious, you start running around panicking again.

L: Didn't you hear me? I said to wait...
L: And then once I got these things in order, we could start again.
L: Alrighty then, shall we begin?
L: By the way, when I wear these, I become twice as powerful.
L: Hmm...or, maybe it's just become of the feeling I get when I wear 'em.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes