Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Detroit Metal City 79


+ posted by molokidan as translation on Feb 19, 2009 08:37 | Go to Detroit Metal City

-> RTS Page for Detroit Metal City 79


tl by molokidan

N: Today I'm going to the football field.
N: Aikawa-san!!
A: Negishi-kun! Sorry about calling you up all of a sudden today.
N: No, it's fine!!
N: Aikawa-san asked me to be a stand-in for the Amo-Amu football team, the "Amores."
A: Negishi-kun, would you mind joining in a football game this weekend?
N: Well, I did just shave my head...
N: Eh?
A: This game is supposed to be the deciding match, so they're expecting lots of rough play and need a few reserves.
N: It's an honor for me to become a member of the Amores!!
N: Aikawa-san hardly ever requests anything from me, so as a man, there's no way I can back down.
N: Who are they going up against?
A: That team over there! They won the preliminary rounds with huge leads.
S: Hey!
S: Fucker!
N: Hm?
N: Eh?!

N: Why are there DMC fans here?!
S: Hey, move it, shithead!!
S: Take me lightly and I'll satsugai you!!

S: They're the "Death Penneyz!" That blonde guy separated from another team and created this one.
N: It's...for real!!
A: Mochizuki-san!
N: I've seen all these people before!!
S: Let's win this one and report our victory to Krauser-san!!
M: It seems like their strength comes from their desire to dedicate their victories to someone.
N: Uuu...
N: Ahh, this is horrible..
N: Those who utilize their legs to take control over games involving balls
C: I knew it!!
N: are true demons!!
Pig: Ou x3
N: I think I remember shouting out some stuff back when I was kicking Nashimoto-san's crotch in that last concert.
S: Hey, center ring!
F: Slam it, slam it!
S: That's too high! There's no one there!
S: Their plays are way too wild, there's no way they can win against us.
S: Eh?!

F: Ahhhh!
S: Goooooaaaal!
S: That's the end of the practice!
S: Guys...
S: Be careful of that long-haired guy with the numbers 666 on his jersey.
N: Uuu...this has nothing to do with me...
S: But they all have 666 on their jerseys...
N: All I'm doing is playing football with the Amores and aiming for victory...
N: It doesn't matter who I'm up against...
A: We have Mochizuki-san, so we'll be fine!
A: Show us the power you had when you played intermurals in high school!!
M: Yeah, leave it to me!
A: Negishi-kun!!
N: Hm?

A: Do your best!
N: Aikawa-san...
N: Yeah!
N: I've decided!
M: Alright, Negishi-kun, you'll come with us as a starting member.
N: If I can give Aikawa-san a victory today as a present...
N: Yeah!
N: then I'll convey my true feelings to her.
N: I've always liked you.
N: If I'm up against the very DMC fans that I created myself...
S: Let's start the fucking game already!
S: Slam it, slam it!
S: The goal's spreading its legs open and begging for it!
N: I will defeat them, and confess my feelings as Negishi Souichi.
S: Alright, let's all give a shout!
S: Be careful out there, everyone!

N: Watch me, Aikawa-san!
S: Alright, Negishi-kun!
N: Hyaaa!
N: Wh-what?!
M: What are you doing?!
M: Watch the ball!
N: Wh-what should I do?!
S: Move it!
N: Owwww!
N: I'm completely holding them back!
N: Ahya!
S: Lucky!
N: Kuhh...
N: I have to redeem myself!
N: P-pass!
S: Alright, time for a counter!
S: Get back!

N: I'll have to go and make a chance for myself!!
S: It's the Amores' Mochizuki!!
S: He dodged the goalkeeper and shot!!
G: Guh!
S: The goal's completely unguarded!! Is he gonna score?!
G: Guhhhh!
A: Alright!
N: Aikawa-san!
N: Ehh!
N: This is from me to you!
S: Ahhhh! That bald idiot!
N: Perfect timing...
N: A heading of love!!
N: Uehhh!
N: This is...

S: Ishizaki-kun's faceblock!!
S: He blocked his own teammate's shot!!
S: What an idiot!!
S: What the hell is he doing?!
S: Hah! What's with that gobou?!
F: He looked a little bizarre for a second there, though...
A: Are you alright?! Negishi-kun!
A: Your face...
N: Uggghh...
N: M-my nose is bleeding...
N: But I'm alright!
A: eh?!
N: Here, raise your head!
N: I'll stop the bleeding for you, so sit on the bench.
N: No!

N: I can still fight.
A: It's just snot!!
S: Ishizaki's ball made boogers spray out of his nose!
S: Aikawa, we're changing players!!
A: Eh?!
S: Some little kid with boogers hanging out of his mouth...
S: is very unbecoming of Amo-Amu.
A: Don't mind it, Negishi-kun!
A: Here, blow your nose!
S: Ahaha! He's getting an Ishizaki Blowjob now!!
S: Ahhh, they're changing him out!
S: Nice headbutt, man!!

A: It's in! That's four points!
A: Nice shoot, Mochizuki-san!!
A: It's all tied up now. We've got to take the lead in the second half.
S: We let that long-haired guy score four goals on us.
S: I'll keep a close guard on him in the second half and keep him from doing anything more.
S: It was dangerous at first because it seems like an enemy somehow snuck onto our team, though...
S: You're just too good, that's all, Mochizuki-san!
S: They're pretty skilled...
S: Things haven't been going so well...
S: We can't lose, though! If we lose here, it'll be just like causing shame to Krauser-san!!

F: We shall definitely attain victory!!
F: Let's sing the Death Penneyz song once more!!
F: This victory will be offered up to Krauser-san!!
F: I'm gonna stuff my demonic item in you
F: I'm gonna stuff it in you, my sacrifice
S: This is horrible!
S: Hey, it sounds like they're singing some gross song!
F: I'm gonna stuff it in you, my disgusting black son
A: Ewww!
F: slam it, slam it! in your ass, in your mouth
?: Hm?
?: Who's that over there?
F: slam it, slam it! in your nose, in your ears
F: Ahh...
F: That's...

F: In and out, in and out, bitch, bitch, bitch
F: In and out, in and out, bitch, bitch, bitch
K: The ball is your sex friend!
K: Don't forgive to play nice with it!
F: K-Krauser-san has descended!
U: The second half will now begin!
F: That's right! We were forgetting something important!
F: Member change!
A: Oh no, it's him again...
F: Alright! Krauser-san started running!
F: It's our chance! Protect the ball with your lives and pass it to Krauser-san!

S: You think we're gonna let you do that?!
K: C'mon!
S: Mochizuki went to stop it!
S: There's no way he'll let them get by!
S: Eh?!
S: The ball disappeared!!
S: What?!
S: A-a heel lift!
S: He's on a completely different level!
S: Ahhhh, he's preparing for a shoot!
F: Krauser-san!
F: This could be the deciding point!
S: What expert timing!
S: Here it comes!

S: The Demon Cannon!!
S: There it goes!!
S: Ahh, will it get past Mochizuki-san?!
S: Or will he stop it?!
S: The long-haired guy's too fast!
S: Eh?!

F: Doryaaaaa!!
M: Peross!
S: It's heading toward the goal!
G: OK!
G: It's alright!
G: Get back, everyone!
F: Krauser-san's feelings...
S: Gahh!
F: Along with ours...
F: Kuh! Move it!
F: Move it!
F: toward the goal!!
F: Slice through it!!
F: Move!
F: It's...
F: good!!

A: Wh-what is this?!
A: Horrible!!
S: That's the game!

[TRACK 79 - END]

K: Slash killin', simply slash killin'!!
N: Why do we have to wear costumes even when we practice...? It's so hot...
N: After practice on day,
N: Wada-kun took the other DMC members wiht him to the pool.
W: Ohh, this place is awesome!
W: As a band, we have to hang out with each other once in a while and strengthen our bonds.
W: Hey, there's a lot of girls here, too!
N: Haa...
N: I never thought I'd be coming to a pool as a member of DMC... (I wanted to come with Aikawa-san...)
N: This rental swimsuit is so small, too, I must look really stupid...
N: I'll just have to pretend like I don't know Nishida-kun...
G: Ahaha!
N: Ahh! Wada-kun's already making friends with the girls!
G: Ehh, what?!
G: That's funny!

W: Hey, Negishi! Why don't you come on the waterslide with us!!
G: Eh? Is he your friend?
N: Eh?
G: He's like totally different from you!
N: S-sure...
N: Two gyaru in bikinis...
G: He's acting kinda suspicious!
W: Alright, you go first, Negishi!
G: I'm next!
N: Hiieeee, this is scary!
N: Wawawawawa!
N: Hyaaaaaaa!
G: Kyaaa!
N: Ahh, are you alright?
N: That was scarier than I thought it'd be!
G: Hm?

G: You're like, showing me something really lame...
G: Gross...
N: Uwaaaahhhhhh!!
G: Let's go again!
N: L...lame...?
W: What's wrong, Negishi? Let's go again!
N: Is mine really that lame...?
N: No...it can't be!
N: I'm going to have to make sure I fix my wedgie before I get out this time.
G: Haa...seeing that lame thing really killed my excitement...
G: I wonder if there are any cool guys around here who will really make me have fun?
G: Hm?!
G: Eh? What is that?!
G: N-no way!!

G: It's too big!!
G: Kyaaa!
N: Uwaahhh, sorry!
N: Are you alright?!
G: owwww!
G: Just cause I said your thing is lame,
G: doesn't mean I want you to put your head in, you pervert!!
W: Hey, what are you doing, Negishi?!
N: Put...my head in...
G: I'm going again!
W: Where are you going?!
G: Eww, what was that?
G: Rape?!
N: Fucking bitch...
N: You think THAT'S rape?!

N: You don't know shit about MY raping!!
W: I wonder where Negishi went off too..
W: I guess I'll just let him go and take those girls out for a drink...
W: Hm?
W: Negishi!
G: Wah!
N: Where's that bitch?!
N: I'm not letting you get away!!
N: I'm give you...
G: Kyaa!
G: Kyahaaah!
N: a taste of my...

N: Watersliding rape!!
K: Kyahohohooooi!
G: Ewww! I think I hit something really weird back there!!
W: H-hey, are you alright?
W: Goddamn Negishi...
G: Hm?
G: Kyaaa, my bikini's gone!
W: Nishida, what are you doing over there?
N: And so, the members of DMC fully enjoyed their summer...
N: Uuuu...the heat must be winding me up...
N: and tightened their bonds.
N: That was horrible...what should I do with this?


I'm so glad
I met you
so much
that it's

laa laa laa la-laa laa
A: They didn't call back...are you sure this is OK?
N: If you don't want to, just say so...
N: If you don't want to, just say so...
A: Indescribable...

Do you truly want to protect
your virginity?

Detroit Metal City [8]

On Sale This Summer

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked molokidan for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210