Sexy Commando Gaiden: Sugoiyo!! Masaru-san
72
Masaru and Working
-> RTS Page for Sexy Commando Gaiden: Sugoiyo!! Masaru-san 72
SEXY COMMANDO GAIDEN: SUGOI YO!! MASARU-SAN #72
tl by molokidan
91)
Commando 72 - Masaru and Working
M: Boss...tomorrow'll be a good day, right...?
H: Nope. Not at all.
92)
Part 1
Starting
sfx: Piglet
F: Ehhh?!
F: A part-time job?!
F: M...Masaru-kun?!
H: Yeah...I dunno why, but apparently he needs money.
H: I'm not for sure where he's going to work, though, but...
H: I found this magazine he left behind...
text:
Fashion Advisor
(Women Only)
If you think "women's clothing really gets me excited now!" then this job is for you! Inexperienced people also welcome!!
Time: 8:00-19:00 except Sunday
F: Whaaat!?
F: Why that, of all things?!
H: He went to go call them right now...
H: Let's go watch!
M: Nice to meet you!
M: My name is Hananakajima!
93)
M: Yes! I turn 19 this year!
M: Yes!
M: Yes!
F: I've never seen Masaru-kun act this polite before...
H: It looks he's not messing around...
M: ...I am confident in that area!
M: My sense of style is very groovy!
M: Yes? Women's clothing?
M: Ahh! Madame's fashion, I see? I'm a big fan!
M: I wear those types of clothes quite often!
F: ...he seemed kinda serious...
94)
Part 2
Working
F: Somehow, he got the job.
W: We're very happy to have a young man work here!
W: We're going to have you work nice and hard for us, sonny!
W: Now then, just make sure to work in your own style...
W: treating the customers well without being even the tiniest bit rude!
W: The trick is to compliment the customer!
M: Yes! I will do that!
W: ...hey there, young man! How about this?
W: Do you think it's maybe a bit too flashy for a woman like me?
M: Oh, no! Of course not!
M: I think it fits you very well!
W: Oh my!
W: Really now?
M: But of course!
95)
M: I'm sure that anything would fit a woman who dresses as smartly as you...!
W: Oh my, you certainly are good with words...
M: No, no, I'm being serious!
M: You're very stylish...and cool as well!
M: Not to mention, ma'am, you look a bit like...
M: a gundam...
W: Fired!
96)
Part 3
Finding a Better Job
M: I'll never do another...
M: ridiculous job like that again!!
M: How dare they fire someone like me?!
M: They're gonna regret it, those fools!!
F: I kinda expected it, though...
M: ...but that won't happen this time!
M: I was surprised myself when I found this place yesterday...
M: To think there'd be a job out there this suited for me...
M: An Elvis Presley...
sign:
Now Searching For
Elvis Presleys!!
Accepting all people
who can imitate this famous man!
Happily welcoming
Elvis Performers!
Required Traits
Similar Features
Anyway, just resemble him.
M: impersonator...!!
97)
F: You don't look a damn thing like him!!!
M: The truth is, I spent all last night practicing, and didn't get a wink of sleep!
M: Just watch!
sfx: jiririri
sfx: jiririri
sfx: gacha
M: Hi, I'm Elvis Presley.
M: That resembled him, didn't it?
F: Yeah...
H: The name, that is...
98)
Part 4
Being Forceful
M: Give me money!
P: ...what is this all of a sudden, Masaru...
P: There's no way I'd just give you money like that!
M: Oh really...?
M: Fine...I understand!
99)
M: Funfufufuh fuuun
P: Ma...Masaru...?
P: What?
P: What are you doing...?
M: N
M: o
M: th
M: i
M: ng...
M: I'm not doing anything...
P: Ohhhhhhhhhh!!
P: Sell that to me at once!!!
100)
Part 5
Filial Piety
M: Umu! I finally got my hands on some cash...!
M: I think this should be enough!
F: Y...you definitely took way too much!
H: Are you really intending to buy something that expensive?!
M: No...the truth is, I'm not sure myself...
M: just how much I'll really need!
M: This may be too much...
M: but it's also possible that it's too little...!
F: I don't really understand...
F: What are you going to use it for?
M: Let's talk on the way...
M: The truth is...
M: my mother is ill...
101)
H: Ehh?!
M: R...really?!
M: Yeah...and when I went to go buy some medicine for her a few days ago...
M: that's when I realized...
M: I was really surprised...it was so rare...
M: the number in Japan is amazingly low...
F: ...wow...Masaru-kun's mom...
H: Is it that dangerous an illness...?!
M: Look...this is it!
M: This is the...
M: figure!
Sign: Only a few available in all of Japan!!
YOROSHIKU
F: What about the illness!!?
102)
Last Part
It's Really Been Quite a While Since I've Felt Like This
G: Ohh...you see...
G: This is a very rare item...
G: It's expensive, you know?
M: Please, can't you do anything about that?!
G: Hoo...guess I have no choice...
G: The truth is, it costs around 500,000 yen...
G: Guess I have no choice...
G: OK! Well then...
G: How about 500 yen?
F: Ehhhhh!!?
F: That's too cheap!!
M: I love you, grandpa!!
M: Hooray!!!
M: I finally have it within my hand!!
M: Getting a job was worth it after all!!
F: ...g...good for you...seriously...
103)
G: Ohh! Ohh! Wait a minute, kids!
G: That figure had a box, you know...
G: Hoi! Here!
F: Ah...thanks so much...
Box: Yoroshiku! I'm Counting On You!
(Real)
Underwear Man Doll
F: Underwear man...?!
F: It's a knock-off!!!
F: But as his friends, they couldn't bear to say anything.
104)
2-Panel Interview
What kind of girl is your type?
Clean,
Nice,
and a little
shy.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Sep 3, 2011 |
72 |
|
Nintakun
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!