Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 929 by cnet128 , Gintama 699 by kewl0210
translation-is-ready

Kekkaishi 312

Ruin

en
+ posted by Nagumo as translation on Jul 20, 2010 22:18 | Go to Kekkaishi

-> RTS Page for Kekkaishi 312

For use in English by Binktopia ONLY. International scanslators to whom I've already given permission for any series may use this in a non-English language, provided I am credited. International translators to whom I've given permission must ensure that I am credited in the final scanslation, not just in the script. Others please PM for permission.


p.1
[Title] Ruin
[Inset] Before Masamori's eyes, a spreading, jet-black darkness

p.2
[1] HYUOOOOO*
* fwoooo
[2] The Commander's snakes come raining down from the sky and...
[3-5] HYUOOOOO*
* fwooo

p.3
[1] JI JI JI JI*
* fzzt fzzt fzzt fzzt
[2] I can't see them at all / I can only feel them at the range of the zekkai I have around myself, but...
[3] This place is probably---
[4] This is just like that time with Yumeji... / What an overwhelming amount of power...
[5] SUKU* / FU...
* shff / phew

p.4
[1] ZORO ZORO ZORO* / Where are you going!?
* shuffle shuffle shuffle
[3] BIKU*
* startle
[4] ZORO ZORO*
* shuffle shuffle
[5] ZORO ZORO*
* shuffle shuffle
[6] ZORO ZORO ZORO*
* shuffle shuffle shuffle

p.5
[2] ZUZUN*
* skkkrrrshhhh
[3] ZUSHAN*
* crassshhh

p.6
[1] Wowww!!
[2] ZUZUZU*
* shffff
[3] HYUGOTSU*
* fwish
[6] Wow!! Wow!! / This is awesome, big brother!!

p.8
[3] FU...* / So that's how it is...
* sigh
[4] That which you tried so desperately to protect... / This is its level
[5] But well, isn't it better this way? / For you, I mean / Weren't you thinking it'd be fine if all those headquarters bastards just died?

p.9
[1] And that if it were you... / you could build a much better organization?
[2] But how would you accomplish it?
[3] You're always seized with useless emotions... / Overwhelmed by great powers... / So easily stopped from moving forward
[4] In actuality, you think those fools at headquarters you made light of... / used their power reasonably well
[5] So, what'll you do now, boy? / The Commander's power is now greater than I told you / As for me... Without my smooth forward thinking, you'd already belong to him
[6] You going to throw down the gauntlet here all alone here, surrounded by his faithful hounds like this? / (Handwritten) *chuckle* / It's lunacy, but I'm not averse to the idea
[7] Shut the hell up... / *chuckle*

p.10
[1] I know
[2] that, without being able to do anything, or protect anyone, or save even a single person / you'll scamper away having only saved yourself
[3] That being the case... / can you keep looking upwards, boy?
[5] Shut up... / GOTSU*
* thoom
[6] JIJITSU*
* fzzt
[7] There're still so many of the Commander's snakes...

p.11
[1] (Handwritten) Tsk. / FUKU* / So you can't move, after all...
* shff
[3] Wai- / YORO*
* wobble
[4] ZUSHATSU*
* crash
[5] Don't blame it on the things around you, boy
[6] The thing that's keeping you from moving... / is always you, yourself
[7] Doesn't that make you the worst of all?
[8] FUTSU*
* fwip

p.12
[6] Chief...

p.13
[1] About three hours have passed since you staggered back here / The central headquarters has gone completely silent... / And we've only received the sketchiest intelligence
[2] Just what is going- / The Urakai- / has fallen

p.14
[4] Have you heard that the Urakai central headquarters has been captured by the Commander?
[5] Who did you hear that from?
[6] This morning, the crows were unusually noisy, so I asked and heard from them that something'd happened... / and confirmed with my friends in the Yagyou / Ah, Kagemiya?

p.15
[1] My brother made it out without being taken over, but... / they say he was all messed up when he got back / Is this... going to be alright?
[2] I thought I told you not to look to the left or right
[4] If Nichinaga no longer has any desire to destroy Shinyuuchi, he'll prove to be a minor hindrance, but won't interfere with the plan / he still doesn't know of the Lord's existence, after all
[5] You... / It's just a little longer now!
[6] We don't have much time / we don't know how much longer that orb hanging around your neck will last / it doesn't matter what you think of me... / but concentrate on the seal for that child's sake

p.16
[3] Hey...
[4] Chuushinmaru... / is your kid, right?
[5] That's why you're so desperate, right?

p.17
[1] You can tell at a glance. Why're you acting like his servant? / Is it possible that he doesn't know you're his father?
[4] I've been thinking for a long time now... / whether there might not be another way besides sealing him
[5] I mean, the shinkai is all-powerful or something... / Like, we could change his genetic makeup... / It's impossible
[6] He'd return to normal as soon as he left the shinkai
[7] I've tested everything I could think of / What I concluded was that I can't let that child out, no matter what / Because-

p.18
[1] that child... / just by living somewhere, would steal away the life force of every living thing around him
[2] Eh...? / But it's not his fault / it's mine
[3] The reason I haven't told him... / is because I'm totally unfit to be anyone's father
[Inset left] Continues in issue 32
[Inset right] What sorrowful past will Tokimori reveal? Next chapter!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked Nagumo for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Nagumo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 114
Forum posts: 156

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 12, 2019 One Piece 929 en cnet128
Jan 7, 2019 Saike Once Again 105 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 104 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 103 en Bomber...
Dec 30, 2018 One Piece 928 en cnet128
Dec 28, 2018 Gintama 699 en kewl0210
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128