Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has been concluded!
Translations: One Piece 832 by cnet128 , Bleach 682 by cnet128

Kokou no Hito 57

57° Escalada - Auto-admoestação

br
+ posted by OniluapL as translation on Feb 22, 2013 03:56 | Go to Kokou no Hito

-> RTS Page for Kokou no Hito 57

Thanks to Kewl0210 for the english translation


Reserved to Start Scans


57° Escalada - Auto-admoestação

1

Droga...

Essa é a fita vermelha que estava amarrada aqui na escalada de reconhecimento
significa que o alojamento deveria estar por aqui, mas...

Ah

O que é isso?
Está aí?

2-3

Registro: 21/12, 1:44
Depósito Mikunizakai,
Alojamento Mikunizakai
Temperatura do Ar -13°
Montanha 14
Treino de simulação para o Lado Leste da K2
Alpes do norte, transversal da montanha, dia 8

57° escalada, Auto-Admoestação
4
Antes e depois da nevasca

São como mundos completamente diferentes, hein...
5
A entrada tem que ser por aqui
Vamos nos apressar e cavá-la

Droga./Com toda a chuva, isso está completamente congelado. Eu não consigo perfurar.
É uma merda de uma fortaleza de gelo.

Nosso limite é de 3 horas.../Isso não é bom, não temos tempo...

Mori,
6
Eu vou explicar a situação ao vice-capitão./Enquanto isso, tente quebrar o gelo.

Hã? Eu?

O que?

Se importa?

Na verdade não...

Certo.

Eu tenho que conseguir sinal, então talvez demore/Tome conta disso até eu voltar
7
O lado leste da K2....

Nós vamos ter sucesso nisso, com certeza!

De novo...
8
Eu sou...

Sempre assim...

9

Caara/eu mal consigo me mexer nas seg-

Eu bebi muito ontem

Mori chegou cedo como sempre./E aí, seriozinho?

É...

10

Hã?

O que foi, Mori? Esqueceu as roupas?

Não..

Não é nada...

Ah, Kobori!!

Porque você está parada aí?

Hum...

eu esqueci de colocar os palitinhos...

11

Hã?

Palitinhos?

Poderia dar esses ao Mori...

!!!!

Hãã, o que?!!/A Kobori e o Mori?!

É, isso era uma marmita de amor

Eu ouvi que depois do trabalho eles foram comer juntos

12

Parece que tem mais naquele cara do que está a vista

Ei, Mori, o que foi? Não está se sentindo vem?

Ele exagerou, agora os quadris dele não conseguem o suportar/HAHAHAHHAHAHA

Eh.

Mori, seu rosto realmente não parece bom

Eu estou...

com fome...

13

Bem-vindooooo.

Três do prato do dia.

Eu quero katsudon

Eu quero fígado frito, ele pode sair rápido?

14
Hoje é o quinto dia da dieta...

Nesses 5 dias, tudo que eu ingeri foi meio quadrado de chocolate e agua.

Você realmente não se dá bem com trabalho em grupo, né?

Faça algo com essa sua personalidade até o inverno

Se eu ficar um pouco melhor em lidar com pessoas...

Ao menos para que durante o inverno eu não seja um peso para todo, eu posso deixar meu corpo em forma perfeita

Primeiro eu preciso fazer meu corpo aguentar a falta de comida...

15

Eu não posso, não posso! Se eu comer, perdi.

Eu só tenho que aguentar mais 6 horas. Eu irei devolver isso sem comer.

16

Ah, então é isso... depois da refeição ele foi pra casa?

Então você deve estar aliviada.

S-sim.

17

E ele estava feliz quanto ao almoço, como eu disse?

Tudo bem, não há com o que se preocupar...

Ele é o tipo de homem que nunca diz nada, não importa o que ele está sentindo

Se usarmos-o bem, as coisas vão dar certo para nós dois

18

19
20

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: OniluapL
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 19, 2010 57 en kewl0210

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 23, 2016 Real Account 47 en Lingwe
Jul 22, 2016 One Piece 832 en cnet128
Jul 22, 2016 Bleach 682 en cnet128
Jul 21, 2016 Yuragi-sou no... 23 en garisma...
Jul 19, 2016 JoJo's Bizarre... 56 en kewl0210
Jul 15, 2016 Bleach 681 en cnet128
Jul 15, 2016 D.Gray-Man 223 fr Erinyes
Jul 14, 2016 Hitoribocchi no... 52 en Bomber...
Jul 14, 2016 Gintama 596 en kewl0210
Jul 14, 2016 Toriko 379 en kewl0210